Translation of "once each" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Once for each puruvate. | مرة واحدة لكل بروفيت. |
Once for each pyruvic acid. | مرة واحدة لكل من حمض بيروفك. |
(Travis) Fire once from each cannon! | إطلقوا مره من كل مدفع |
We see each other once a month. | نحن نتقابل مرة في الشهر |
So this happens once for each of these compounds. | حتى يحدث هذا مرة واحدة لكل واحد من هذه المركبات. |
The Earth spins on its axis once each day. | تدور الأرض حول محورها مرة كل يوم. |
Once you have each of these two cells, then they, each individually, enter their own interphase. | و بمجرد حصولنا علي الخليتين , اذا فكل على حدة , يبدأ الطور البيني الخاص به . |
Women should help each other out once in a while. | يجب أن تساعد النساء بعضها البعض بين حين وآخر |
And so once more, the Romans warred upon each other. | فى المنطقة التى هبطوا فيها التى كانت اكتيوم فى اليونان |
The teams in each group played each other in a double round robin format, playing the other teams in the group once at home and once away. | ستلعب الفرق في كل مجموعة ضد بعضهم البعض ذهابا وإيابا بنظام الدوري، بحيث تلعب الفرق الأخرى في المجموعة مرة على أرضهم ومرة خارج ملعبهم. |
Once each year, the fastest young boy in each hamlet is given the honor of becoming a woman. | مرة في كل سنة، الولد الأسرع في كل قرية يمنح شرف تحوله إلى امرأة |
Only once we have unpacked each glucose molecule, can we begin fermentation. | بعدما أزلنا الأغلفة عن كل جزيئات الجلوكوز، يمكننا البدء في التخمير. |
In this case, you simply multiply each factor once to build 30. | في هذه الحال ببساطه تضرب كل عامل لكي تبني الرقم 30 |
Odds are, once we're on the outside, we'll never see each other again. | من المحتمل أنه حينما نكون بالخارج لن نرى بعضنا البعض مجددا |
But once I was up, I would take each day as it came. | لكن حال صعودي سأتعامل مع كل يوم كما يكون |
Once again, they're smart enough, these cephalopods they know not to hurt each other. | مرة أخرى، هذه الرأسقدميات ذكية و تعرف أن لا تضر بعضها البعض |
The sense of panic has subsided. Banks are once again lending to each other. | وخمدت مشاعر الذعر، وعادت البنوك إلى إقراض بعضها البعض. |
Once again, 5 N up and 5 N down, they are balancing each other. | مرة اخرى , 5 نيوتن للاعلى و 5 نيوتن للاسفل , كلا منها توازن الاخرى . |
Once again, they're smart enough, these cephalopods they know not to hurt each other. | و تعرف أن لا تضر بعضها البعض |
We loved each other once. If those days meant anything at all to you | أحببنا بعضنا مرة لوكانتتلكالأيامتعني لكشيئا ... |
How do you ask those who were once fighting and killing each other to come together and run next to each other? | كيف تطلب من هؤلاء الذين كانو يتقاتلون و يقتلون بعضهم البعض أن يشتملوا و يركضوا بجانب بعضهم الآخر |
We got in each other's way once too often, just as you and I have. | دائما ما أنا و أنت نتقابل فى نفس الطريق |
Once these questions are posed, clear criteria by which to assess each management system can be developed and further specified within each national context. | 58 وبمجرد طرح هذه الأسئلة، يمكن وضع معايير واضحة يقيم على أساسها كل نظام للإدارة على أن تحدد هذه المعايير بدرجة أكبر في كل سياق وطني. |
This was accomplished quot by focusing on action and by implementing the principle, wherever possible, of discussing and acting on each subject once, and once only quot . | ولقد تحقق ذلك quot بالتركيز على اتخاذ اﻹجراءات والقيام، حيثما تسنى، بتطبيق مبدأ مناقشة كل موضوع واتخاذ إجراء بشأنه مرة واحدة دون غيرها quot . |
Those breaks are given at least once every three hours, and they last at least 30 minutes each. | وتمنح فترات التوقف كل ثلاث ساعات على الأقل، ولمدة نصف ساعة كحد أدنى. |
Reiterating once again its call on the two parties in Cyprus to reciprocally acknowledge each other's equal status | وإذ يجدد نداءه لكلا الطرفين في قبرص بالاعتراف المتبادل بتكافؤ الوضع بينهما |
Relations between countries that were once at odds with each other have normalized and are being continually enhanced. | فالعﻻقات بين البلدان التي كانت في وقت ما تتناحر بعضها مع بعض قد تطبعت وهي تتعزز بصفة مستمرة. |
Well, once again, what's the probability of each of the combinations where we got four out of six? | إن هذا سي لغى مع هذا، وهو سيصبح 5 من 64، إنه سهل 2 تقسيم 3 ضرب 15 يساوي 10 والآن، بقي لدينا حساب ما هو هذا دعونا نرى، سنمضي في حل هذه المسألة حتى نفاد الوقت. |
I have been stung at the neck by two at once, very close together, one on each side... | الباعوض هنا مزعج جدا .. لقد لسعتني بعوضتين في عنقي في وقت واحد .. لسعة على كل جانب من عنقي |
each number is used once), usually integers, in a square grid, where the numbers in each row, and in each column, and the numbers in the main and secondary diagonals, all add up to the same number. | في الرياضيات المسلية، المربع السحري هي مصفوفة مربعة ذات حيز formula_1، مكونة من formula_2 أعداد صحيحة، بحيث أن حاصل جمع formula_1 رقم في كل من الصفوف والأعمدة والأقطار الرئيسية يأدي لنفس الحاصل. |
Once risen, the dough is divided into balls (about 100 grams or 3.5 oz each), which are flattened and cooked. | عند انتفاخ العجين يتم تقسيمه إلى كرات (نحو 100 غراما أو 3.5 أوقية لكل منهما)، ثم يتم رقه (بسطه) وخبزه . |
IMIS calculates only once per month on the basis of the percentage entered in each allocation amendment entered into IMIS. | ولا ت جرى الحسابات في نظام المعلومات الإدارية المتكامل إلا مرة كل شهر على أساس النسبة المئوية المقيدة في كل بند من المخصصات التعديلات المدرجة في هذا النظام. |
It is proposed to conduct a full evaluation of common themes once each of the regional conferences has been held. | ومن المقترح أن يضطلع بتقييم كامل للمواضيع المشتركة بمجرد انعقاد كل مؤتمر من المؤتمرات اﻻقليمية. |
So maybe it's every other week, or every week, once a week, afternoons no one can talk to each other. | ربما ذلك في كل أسبوع آخر , أو كل أسبوع , مرة في الأسبوع بعد الظهر لا يمكن لأحد التحدث. |
Once we got that far, we started to learn that bacteria can talk to each other with this chemical language. | عندما و صلنا الى هذه المرحلة، بدانا ندرك أن بإستطاعة البكتيريا التواصل مع بعضها البعض عن طريق اللغة الكيميائية |
Snow falls multiple times each winter in the Panhandle and mountainous areas of West Texas, once or twice a year in North Texas, and once every few years in Central and East Texas. | عموما، تساقط الثلوج عدة مرات كل شتاء في بانهاندل والمناطق الجبلية في غرب تكساس، مرة أو مرتين في السنة في شمال تكساس، ومرة واحدة كل بضعة أعوام في وسط وشرق ولاية تكساس. |
Since the entry into force of the Protocol, the Committee has met once each year in conjunction with the Consultative Meetings. | وتلتقي لجنة حماية البيئة، منذ دخول البروتوكول حي ز النفاذ، مرة كل عام بالتزامن مع الاجتماعات الاستشارية. |
So once the concentration of free radicals gets high enough, then you might start to see them reacting with each other. | و عليه بمجرد زيادة تركيز العناصر الحرة بدرجة عالية فإنك تبدأ برؤيتها تتفاعل مع بعضها البعض. |
Thus, each State of the Group has a chance to be elected to the Council on an average once in 38 years. | وهكذا لكل دولة من المجموعة فرصة أن تنتخب في المجلس بمعدل مرة كل ٣٨ عاما. |
It is elected for each province simultaneously once every four years and has the responsibility for matters of sub national or regional importance. | وينتخب لكل مقاطعة في وقت واحد مرة واحدة كل أربع سنوات، ويتحمل المسؤولية عن المسائل ذات الأهمية الفرعية الوطنية أو الإقليمية. |
The Academy has announced that, henceforth, the completion of future courses, each comprised of some 300 graduates, will take place once a month. | وأعلنت اﻷكاديمية أن إكمال الدورات المقبلة، التي يضم كل منها نحو ٣٠٠ خريج، سيجري من اﻵن فصاعدا مرة في الشهر. |
Sample mean is equal to Once again, you take each of the data points now in the sample, not in the whole population. | متوسط العينة يساوي مرة أخرى، وتأخذ كل من نقاط البيانات الآن في العينة، وليس مجمل السكان. |
Once Palestinians and Israelis live equally with self respect, with respect to each other and solidarity, it will echo to the entire world. | حين يعيش الفلسطينيون والإسرائيليون متساوين في الحقوق، مع احترام للذات واحترام الآخر والتضامن سيلاقى هذا صدى في جميع أنحاء العالم. |
I could go either way, I could continue this up, but you can only do it once though for each of the vertices. | يمكنني أن أتابع بأي من الاتجاهين, لكن يمكنك أن تفعل ذلك مرة واحد فقط لكل قمة. |
Now you understand I don't care what they do to each other once they leave town, but there'll be no gun fighting until... | أنت تفهم أنه لا يهمني ما يفعلونه بعد مغادرة المدينة ولكني لن أسمح بنشوب قتال في ... |
Related searches : Once For Each - Each To Each - Not Once - Once Removed - Once That - New Once - Was Once - Once A - Once Signed - Once Finished - Once Before - Ignore Once