Translation of "once agreed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Nani, did you notice? You objected once and Lavanya agreed immediately
جدتي لقد رأيتي أنتي بمجرد أن اعترضتي وافقت لافنيا على ذالك و بسرعة
Keynes once wrote that he agreed with almost all of Hayek s ideas.
ذات يوم كتب جون ماينارد كينز أنه يكاد يتفق مع كل أفكار هايك.
Once, though, he agreed to make false papers for someone you might recognize.
في الحقيقة ذات مرة وافق على تزوير أوراق لشخص ربما تميزونه
Once an operation is agreed, command and control relationships could be more clearly defined.
ولدى الموافقة على عملية ما، باﻻمكان تحديد العﻻقة، بين القيادة والتوجيه على نحو أوضح.
Once agreed, they have to be tested over time in order to confer confidence.
وبعد اﻻتفاق عليها، يمكن اختبارها بمضي الوقت لمنح الثقة.
Once agreed, they have to be tested over time in order to instil confidence.
وفور اﻻتفاق عليها، ينبغي أن تختبر بمـرور الزمن لتوطيـد الثقة.
Once the parties have agreed, the real estate agents prepare the contract, which the parties sign.
وعند اتفاق الطرفين، يقوم الوكﻻء العقاريون بإعداد العقد الذي يوقعه الطرفان.
So, once we had presented that back to them, they agreed that this sort of core concept could work.
وعليه , حالما نقوم بالتقديم يعود ذلك عليهم فإتفقوا على ان هذا النوع من المفاهيم الأساسية سيجدى نفعا
The Co Chairperson (Sweden) May I remind speakers once again to abide by the agreed five minute time limit.
الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية) أرجو أن أذكر المتكلمين مرة أخرى بالالتزام بمدة الخمس دقائق المتفق عليها.
Once a consensus has been reached, all countries have an equal responsibility to implement the agreed policies and programmes.
كما تتساوى البلدان جميعها بعد التوصل الى توافق اﻵراء هذا في مسؤولية تنفيذ السياسات والبرامج المتفق عليها.
Once agreed, they have to be tested over time in order to establish real confidence. General Assembly 23rd meeting
وحالما يتم اﻻتفاق عليها، ينبغي اختبارها مع مرور الوقت بغية إقامة ثقة فعلية.
So once we had presented that back to them, they agreed that this sort of core concept could work.
وعليه , حالما نقوم بالتقديم يعود ذلك عليهم فإتفقوا على ان هذا النوع من المفاهيم الأساسية سيجدى نفعا
Once the Conference on Disarmament has agreed upon a programme of work, attention should also be given to nuclear disarmament.
7 بمجرد أن يوافق مؤتمر نـزع السلاح على برنامج عمل، ينبغي الاهتمام أيضا بموضوع نـزع السلاح النووي.
The group agreed to revisit the promotion of regional synergy during the NAPA implementation phase once sufficient NAPAs have been finalized.
ووافق الفريق على تناول موضوع تشجيع التآزر الإقليمي مرة أخرى أثناء مرحلة تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف بمجرد الانتهاء من وضع عدد كاف منها.
Once agreed upon and operational, this regime would serve to complement IAEA safeguards and contribute substantially to international non proliferation efforts.
وفور اﻻتفاق على هــذا النظــام ودخولـه حيز النفاذ سيشكل تكملة لضمانات الوكالة وسيسهم إسهاما ملحوظا في الجهود الدولية في مجال عدم اﻹنتشار.
Once the priorities are determined and agreed upon, they should be incorporated in the form of corresponding restructuring throughout the Secretariat.
وعندما يتم تحديد اﻷولويات واﻻتفاق عليها، ينبغي دمجها في شكل إعادة تشكيل مماثلة على جميع اﻷصعدة في اﻷمانة العامة.
The Expert Group agreed to revisit the issue once the needs and circumstances of developing countries had been addressed in the different chapters.
18 وقد وافق فريق الخبراء على إعادة تناول القضية بمجرد الإنتهاء من التصدي لحاجات وظروف البلدان النامية في الفصول المختلفة.
In his view, a discussion on their final form should preferably be held once the substance has been more or less agreed upon.
ويرى أن المناقشة بشأن شكلها النهائي من الأفضل أن تجرى بعد الاتفاق على الجوهر إلى حد كبير.
Decisions require unanimity among member states in the Council of the European Union, but once agreed, certain aspects can be further decided by qualified majority voting.
تتطلب القرارات إجماع الدول الأعضاء في مجلس الاتحاد الأوروبي، ولكن عند بعد الموافقة، يمكن تطوير جوانب معينة بتصويت الأغلبية المؤهلة .
(c) Improving sharing of the collecting processing work between organizations and enhancing data sharing and data transmission once data validation procedures have been agreed and implemented
(ج) تحسين سبل تبادل المعلومات عن أعمال جمع معالجة البيانات بين المنظمات الدولية وتعزيز سبل تبادل البيانات ونقلها بعد إقرار إجراءات إجازة هذه البيانات وتنفيذها
agreed
أ قــرت
agreed
متفق عليها
Agreed
موافقة.
Agreed.
ليس سئ
Agreed.
وانا موافق
Agreed?
موافق
Agreed.
أتفقنا
Try once more. Just once more.
حاول مرة أخرى. مرة واحدة فقط
Once I climbed alone. Only once.
فقط مرة واحدة, مرة واحدة فقط التى صعدت فيها بمفردى وكانت فى الصيف
Except once, once I did cry.
إلا في مرة، مرة واحدة بكيت ..
However, the parties agreed in both cases that preparatory work should begin earlier in order to expedite full implementation of the Agreements once they enter into force.
على أن الطرفين اتفقا، في كلتا الحالتين، على وجوب بدء اﻷعمال التحضيرية قبل ذلك لﻻسراع بالتنفيذ الكامل لﻻتفاقات عند بدء سريانها.
They also agreed, once START II was ratified, immediately to unload all affected nuclear warheads, instead of waiting until the controlled bombers and missiles were taken down.
ووافقوا أيضا على أنه بمجرد التصديق على هذه المعاهدة تفرغ فورا جميع الرؤوس الحربية النووية المعنية، بدﻻ من اﻻنتظار حتى إنزال قاذفات القنابل والقذائف نتيجة لتحديد اﻷسلحة.
At once, Ethel. Come here at once.
حالا يا ايثل , تعالي الى هنا حالا
And, even if Palestinian negotiators agreed to end the conflict once and for all, the chances that all Palestinian factions would abide by such a settlement are nil.
وحتى لو وافق المفاوضون الفلسطينيون على إنهاء الصراع بشكل كامل وإلى الأبد، فإن فرص التزام كافة الفصائل الفلسطينية بمثل هذه التسوية تكاد تكون معدومة.
Struggling with the production once we have agreed to take part in it is hardly feasible, and would be like taking the controls of a Boeing after takeoff.
ويكون الجدال مع فريق الانتاج، خصوصا بعد موافقتنا على أخذ دور في العملية، ممكن بصعوبة، وهو أشبه بأن تسيطر على طائرة البوينج بعد إقلاعها.
Sami agreed.
وافق سامي.
Agreed? Yes?
موافقون نعم
Frost agreed.
ويتفق فروست معي في هذا.
BentMasreya agreed
BentMasreya أيدت
Agreed elements
1 العناصر المتفق عليها
Agreed recommendations
التوصيات المتفق عليها
Agreed conclusions
استنتاجات متفق عليها
5. Agreed.
٥ وافقت اﻹدارة على ذلك.
She agreed.
وواف ق ت.
He agreed.
وافقنا الرأي. ذهبنا إلى عدد من أقسام الشرطة

 

Related searches : Once We Agreed - Not Once - Once Removed - Once That - New Once - Was Once - Once A - Once Signed - Once Finished - Once Before - Ignore Once - Once They