Translation of "on that issue" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Issue - translation : On that issue - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We wish for momentum on that issue.
ونتمنى أن يستمر الزخم لتلك المسألة.
We cannot be divided on that issue.
ولا يسعنا أن نختلف على تلك القضية.
Jolie s announcement has thrown a spotlight on that issue.
وكان إعلان جولي سببا في تسليط الضوء على هذه القضية.
We need to work on that very concrete issue.
إننا بحاجة إلى أن نعمل على حل تلك القضية الحاسمة جدا.
The Secretariat should provide specific clarification on that issue.
وعلى الأمانة أن تقدم توضيحا محددا بشأن تلك المسألة.
On any issue
في موضوع معين
Only in that way could consensus be reached on that important issue.
إن هذا هو وحده الذي سوف يسمح بالتوصل إلى توافق في اﻵراء حول هذه المسالة الهامة.
They sense that they have world opinion on their side on this issue.
ويشعر هؤﻻء أن الرأي العام العالمي يناصرهم في هذه المسألة.
It is interesting to note, that while there was no consensus on the issue itself, there was a consensus on resolving the issue.
ومن المثير للاهتمام أنه في حين لم يكن هناك إجماع في الآراء حول هذه المسألة بحد ذاتها، إلا أنه كان إجماع حول حل القضية.
Finland hoped that the Conference on Disarmament would begin negotiations on that issue early in 1994.
وأعرب عن أمل فنلندا في أن يبدأ مؤتمر نـزع السﻻح في إجراء مفاوضات في هـذا الشأن في أوائل عـام ١٩٩٤.
Recommendations on that issue had been made to the Ministerial Committee.
وقد تم تقديم توصيات بهذا الشأن إلى اللجنة الوزارية.
We look forward to further details and discussion on that issue.
ونتطلع إلى المزيد من التفاصيل والمناقشات بشأن تلك المسألة.
Thailand replied that international authorities have no authority on this issue .
وجاء في رد الاتحاد الياباني لرابطات المحامين أنه لا يوجد أي إجراء رسمي لإعادة النظر في الحكم الصادر.
We imagine that the issue is a political issue.
نحن نتصور بان المشكلة سياسية
Now, at least on this issue, on this one issue, Governor Romney has been consistent.
الآن على الأقل في هذه الخصوصيه، في هذه القضية بالتحديد الحاكم رومني موقفه واضح و ثابت و لا تردد فيه .
Munch commented on this issue
صادرت كلا من حكومتي اليابان والحكومه الحاليه الجبال لكن ظلت مشكلة ملكية السكان الاصليين لأراضيهم المتوارثه موضوعا معلقا .
On that Day mankind shall issue in scatterings to see their deeds .
يومئذ يصدر الناس ينصرفون من موقف الحساب أشتاتا متفرقين فآخذ ذات اليمين إلى الجنة وآخذ ذات الشمال إلى النار ليروا أعمالهم أي جزاءها من الجنة أو النار .
On that Day mankind shall issue in scatterings to see their deeds .
يومئذ يرجع الناس عن موقف الحساب أصناف ا متفرقين ليريهم الله ما عملوا من السيئات والحسنات ، ويجازيهم عليها .
On that issue, we need to move urgently from words to action.
وفيما يتعلق بتلك القضية، من الضروري أن نتحرك بسرعة من مرحلة الكلام إلى مرحلة العمل.
There was no consensus on that issue among members of the Committee.
ولم يكن هناك توافق في الآراء بين أعضاء اللجنة حول هذه القضية.
The Group looked forward to receiving the Board's views on that issue.
وتتطلع المجموعة إلى تلقي آراء المجلس بشأن هذه المسألة.
Any further stalling on that important issue will send the wrong message.
وأي تأخير آخر في هذه المسألة الهامة سيعطي رسالة خاطئة.
We expect the House of Representatives to vote on that issue shortly.
ونحن نتوقع أن يصــوت مجلس النواب على هذا الموضوع قريبا.
13. An extensive debate took place in the Committee on that issue.
١٣ وجرى نقاش مستفيض في اللجنة بشأن تلك المسألة.
And that red dot is a marking on the government issue film.
و تلك النقطة الحمراء التي تعلم على لمسألة فيلم الحكومة.
The representative said that there was considerable discussion going on in her country on the issue.
وقالت الممثلة إن ثمة مناقشة مستفيضة جارية في بلدها في هذا الشأن.
Mexico believes that we should focus more closely on the issue of brokers.
وتؤمن المكسيك بأنه ينبغي أن نركز بشكل أوثق على مسألة السماسرة.
We have tried hard to find a way forward on that vital issue.
لقد سعينا بجد إلى المضي قدما في هذه المسألة الحيوية.
My delegation looks forward to further progress on that issue in coming years.
وإن وفد بلدي يتطلع إلى تحقيق المزيد من التقدم بشأن هذه المسألة في الأعوام المقبلة.
It firmly supported the position of the Group of 77 on that issue.
وتعرب المجموعة عن دعمها القوي لموقف مجموعة الـ 77 والصين حيال هذه المسألة.
It is most unbecoming, therefore, that this issue is kept on the agenda.
وليس من المناسب على الإطلاق لذلك إبقاء المسألة مدرجة في جدول الأعمال.
We regret that no agreement on this issue has been reached so far.
ونأسف ﻷنه لم يتم حتى اﻵن التوصل إلى أي إتفاق بشأن هذه القضية.
Many Iranians disagree on this issue.
العديد من الإيرانيين لا يوافقون على هذه القضية.
OECD has worked on this issue.
59 وقد عكفت منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي على معالجة هذه القضية.
They completed each issue on time.
وقد أنجزوا كل عدد في الوقت المقرر له.
On 16 September, the Committee held its annual day of discussion, which was devoted to the issue of children without parental care, and adopted recommendations on that issue.
وفي 16 أيلول سبتمبر، عقدت اللجنة مناقشتها السنوية التي تدوم يوما والتي ك رست لمسألة الأطفال المحرومين من رعاية الوالدين، واعتمدت توصيات بشأن هذه المسألة.
Let us not fool ourselves everybody knows that consensus on that complex issue is not possible.
ولا نخدع ن أنفسنا، فالجميع يعرفون أن من غير الممكن التوصل إلى توافق في الآراء بشأن هذه المسألة المعق دة.
He hoped that the High Level Advisory Board on Sustainable Development would make specific and pragmatic proposals on that issue.
وأعرب عن أمله في أن يضع المجلس اﻻستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة توصيات محددة وعملية في هذا الموضوع.
We hope that there will be some flexibility on that issue and that we can reach some conclusion on the agenda today.
ويحدونا الأمل أن تكون هناك بعض المرونة بشأن تلك المسألة وأن نستطيع التوصل اليوم إلى بعض الاستنتاجات حول جدول الأعمال.
The issue is not that.
المسألة ليست هكذا
On that day , each one has just one issue , which is enough for him .
لكل امرىء منهم يومئذ شأن يغنيه حال يشغله عن شأن غيره ، أي اشتغل كل واحد بنفسه .
On that day , each one has just one issue , which is enough for him .
فإذا جاءت صيحة يوم القيامة التي تصم م ن هولها الأسماع ، يوم يفر المرء لهول ذلك اليوم من أخيه ، وأمه وأبيه ، وزوجه وبنيه . لكل واحد منهم يومئذ أمر يشغله ويمنعه من الانشغال بغيره .
Africa has taken a common position on that issue, which my delegation wholly endorses.
لقد اتخذت أفريقيا موقفا موحدا بشأن تلك القضية يؤيده وفدي تماما.
We hope that the debate on the issue of reform will further strengthen multilateralism.
ونأمل من المناقشة المعنية بمسألة الإصلاح أن تزيد تعزيز تعددية الأطراف.
We look forward to continuing our discussions on that issue with all interested delegations.
ونتطلع إلى استمرار مناقشاتنا في هذا الشأن مع كل الوفود المهتمة.

 

Related searches : Solve That Issue - About That Issue - Address That Issue - With That Issue - Discuss That Issue - Clarify That Issue - On That - Issue On Commission - On One Issue - On Any Issue - Issue On Behalf - On Another Issue - Shares On Issue