Translation of "on every side" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Every - translation : On every side - translation : Side - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And Allah encompasses them on every side .
والله من ورائهم محيط لا عاصم لهم منه .
Close in on him from every side.
حاصروه من كل جانب
it closes in on them from every side
إنها عليهم جمع الضمير رعاية لمعنى كل مؤصدة بالهمز والواو بدله ، مطبقة .
it closes in on them from every side
إنها عليهم مطب قة في سلاسل وأغلال مطو لة لئلا يخرجوا منها .
If you squeeze on that balloon from every side
ولو ضغطنا على هذا البالون من جميع الجهات
This vanguard commander is vulnerable to arrows on every side.
قائد طليعة القوات هذا... معرض جدا للسهام من جميع الاتجاهات
Thou shalt increase my greatness, and comfort me on every side.
تزيد عظمتي وترجع فتعزيني .
And trackless region, though on every side Assaulted by voracious enemies,
والمنطقة غير مطروق ، على الرغم من كل جانب لاعتداء على يد أعداء شره ،
Then he measured the wall of the house, six cubits and the breadth of every side room, four cubits, all around the house on every side.
وقاس حائط البيت ست اذرع وعرض الغرفة اربع اذرع حول البيت من كل جهة.
After he measured the wall of the house, six cubits and the breadth of every side chamber, four cubits, round about the house on every side.
وقاس حائط البيت ست اذرع وعرض الغرفة اربع اذرع حول البيت من كل جهة.
The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.
الاشرار يتمشون من كل ناحية عند ارتفاع الارذال بين الناس
A fire goes before him, and burns up his adversaries on every side.
قدامه تذهب نار وتحرق اعداءه حوله .
There was panic on every side, and dying people in all the bungalows.
الارهاب. كان هناك ذعر من كل جانب ، والموت الناس في كل طابق.
It looks like every other incremental side
يبدو ان كل ضلع اضافي آخر
I'll be at your side every minute.
سأكون بجوارك كل دقيقه
They stood on the side of the road on which Charles Taylor's motorcade passed every day.
وقفن على جانب الطريق الذي يمر منه موكب سيارات تشارلز تايلور يوميا.
They cannot eavesdrop on the Supernal Elite , for they get bombarded from every side .
لا يسمعون أي الشياطين مستأنف ، وسماعهم هو في المعنى المحفوظ عنه إلى الملأ الأعلى الملائكة في السماء ، وعد ي السماع بإلى لتضمنه معنى الإصغاء وفي قراءة بتشديد الميم والسين أصله يتسمعون أدغمت التاء في السين ويقذفون أي الشياطين بالشهب من كل جانب من آفاق السماء .
They cannot eavesdrop on the Supernal Elite , for they get bombarded from every side .
لا تستطيع الشياطين أن تصل إلى الملأ الأعلى ، وهي السموات وم ن فيها م ن الملائكة ، فتستمع إليهم إذا تكلموا بما يوحيه الله تعالى م ن شرعه وقدره ، وي ر ج مون بالشهب من كل جهة طرد ا لهم عن الاستماع ، ولهم في الدار الآخرة عذاب دائم موجع .
We are pressed on every side, yet not crushed perplexed, yet not to despair
مكتئبين في كل شيء لكن غير متضايقين. متحي رين لكن غير يائسين.
Start with you and we'll have every tramp on the south side over here.
أن بدأت أنت فإن كل ساقطة فى الجنوب ستأتى هنا
And under the firmament were their wings straight, the one toward the other every one had two, which covered on this side, and every one had two, which covered on that side, their bodies.
وتحت المقبب اجنحتها مستقيمة الواحد نحو اخيه. لكل واحد اثنان يغطيان من هنا ولكل واحد اثنان يغطيان من هناك اجسامها.
One every five minutes from the port side.
واحد كل خمس دقائق باتجاه الميسرة
They do not eavesdrop on the Supernal Elite they are shot at from every side ,
لا يسمعون أي الشياطين مستأنف ، وسماعهم هو في المعنى المحفوظ عنه إلى الملأ الأعلى الملائكة في السماء ، وعد ي السماع بإلى لتضمنه معنى الإصغاء وفي قراءة بتشديد الميم والسين أصله يتسمعون أدغمت التاء في السين ويقذفون أي الشياطين بالشهب من كل جانب من آفاق السماء .
They do not eavesdrop on the Supernal Elite they are shot at from every side ,
لا تستطيع الشياطين أن تصل إلى الملأ الأعلى ، وهي السموات وم ن فيها م ن الملائكة ، فتستمع إليهم إذا تكلموا بما يوحيه الله تعالى م ن شرعه وقدره ، وي ر ج مون بالشهب من كل جهة طرد ا لهم عن الاستماع ، ولهم في الدار الآخرة عذاب دائم موجع .
Terrors shall make him afraid on every side, and shall chase him at his heels.
ترهبه اهوال من حوله وتذعره عند رجليه.
Between the rooms was a breadth of twenty cubits around the house on every side.
وبين المخادع عرض عشرين ذراعا حول البيت من كل جانب.
Terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet.
ترهبه اهوال من حوله وتذعره عند رجليه.
My house had in the meanwhile been shingled down to the ground on every side.
وكان بيتي في هذه الأثناء كان shingled إلى الأرض من كل جانب.
They drop upon the pastures of the wilderness and the little hills rejoice on every side.
تقطر مراع البرية وتتنطق الآكام بالبهجة .
We are troubled on every side, yet not distressed we are perplexed, but not in despair
مكتئبين في كل شيء لكن غير متضايقين. متحي رين لكن غير يائسين.
And there are a lot of people on my side, millions of us in every country.
هناك الكثير ناس على جانبي الملايين في كل بلاد.
So we divide every term on the left side by a, and of course we have to divide the right side by a as well.
نقسم كل عبارة على الجانب الايسر على a، وبالطبع يكون علينا ان نقسم الجانب الايمن على a كذلك
And then third, sort of a dad for every side.
والثالث .. كان يجب ان نختار اصدقاء .. هم آباء
The wicked walk on every side, when what is vile is exalted among the sons of men.
الاشرار يتمشون من كل ناحية عند ارتفاع الارذال بين الناس
And between the chambers was the wideness of twenty cubits round about the house on every side.
وبين المخادع عرض عشرين ذراعا حول البيت من كل جانب.
If this option is checked, every new view will display line numbers on the left hand side.
إذا كان هذا الاختيار محدد ، فإن كل عرض جديد سوف يظهر عدد الأسطر فى الجانب الأيسر.
They cannot listen to the speech of those on higher elevations and they are targeted from every side .
لا يسمعون أي الشياطين مستأنف ، وسماعهم هو في المعنى المحفوظ عنه إلى الملأ الأعلى الملائكة في السماء ، وعد ي السماع بإلى لتضمنه معنى الإصغاء وفي قراءة بتشديد الميم والسين أصله يتسمعون أدغمت التاء في السين ويقذفون أي الشياطين بالشهب من كل جانب من آفاق السماء .
They cannot listen to the speech of those on higher elevations and they are targeted from every side .
لا تستطيع الشياطين أن تصل إلى الملأ الأعلى ، وهي السموات وم ن فيها م ن الملائكة ، فتستمع إليهم إذا تكلموا بما يوحيه الله تعالى م ن شرعه وقدره ، وي ر ج مون بالشهب من كل جهة طرد ا لهم عن الاستماع ، ولهم في الدار الآخرة عذاب دائم موجع .
Spirits surround us on every side they have driven me from hearth and home, from wife and child.
, هناك أشباح , إنها حولنا فى كل مكان لقد حرمونى من الصحة و المنزل حرمونى من الزوجة و الأطفال
I have two carbons on this side, two carbons on that side, four hydrogens on this side, four hydrogens on this side, six oxygens on this side, and then four plus two six oxygens on that side.
لدي ٢ كربون على هذا الجانب و ٢ كربون هناك و ٤ هسدروجين هنا و ٤ هيدروجين هناك ٦ اكسجين هنا و ٤
On one side financial, on the other side social.
على الجانب الأو ل ربح مالي ، وعلى الجانب الآخر قيمة إجتماعي ة.
The map shows each and every station, each and every station name, and I'm also displaying side streets.
تظهر الخريطة كل محطة و كل اسم محطة كما عرضت الشوارع الجانبية
But now Yahweh my God has given me rest on every side. There is neither adversary, nor evil occurrence.
والآن فقد اراحني الرب الهي من كل الجهات فلا يوجد خصم ولا حادثة شر.
Under the expanse were their wings straight, the one toward the other each one had two which covered on this side, and every one had two which covered on that side, their bodies.
وتحت المقبب اجنحتها مستقيمة الواحد نحو اخيه. لكل واحد اثنان يغطيان من هنا ولكل واحد اثنان يغطيان من هناك اجسامها.
Imagine if every poster on the wall, every advertisement on the side of a bus, hanging in the center of every wall in an office, and even overlooking little children playing in kindergarten, was the face of one man.
تخيل لو أن وجه رجل واحد كان موجودا على كل مطبوع موجود على الحائط، على كل إعلان موجود على الحافلات، معلق وسط جدار في كل مكتب، وحتى يطل على الأطفال الصغار في روضة الأطفال.

 

Related searches : Every Side - On Every - From Every Side - On Side - On Every Aspect - On Every Hand - On Every Matter - On Every Account - On Every Friday - On Every Wrist - On Every Step - On Every Front - On Every Continent - On Every Scale