Translation of "on active duty" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Active - translation : Duty - translation : On active duty - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Now they're on active duty in Afghanistan every day. | لكنهم الآن يقومون بواجبهم الفعلي في أفغانستان يوميا . |
Notwithstanding this suspension, the Ministry of the Interior kept one of the Civil Guards on active duty in a senior post. | ورغم التوقيف عن العمل هذا، استبقت وزارة الداخلية أحد الضباط الثلاثة في وظيفة ذات مسؤولية. |
quot He wore his army uniform with the insignia of rank, creating the image of a reserve officer on active duty. | quot كان يرتدي زيه العسكري الذي يحمل شارة الرتبة، ظاهرا بمظهر ضابط اﻻحتياط الذي يؤدي واجبه. |
2. In 1991 1992, there were 10,044 active duty military personnel on Guam compared to a figure of 9,688 in January 1990. | ٢ وفي الفترة ١٩٩١ ١٩٩٢، كان عدد اﻷفراد العسكريين العاملين في غوام يبلغ ٠٤٤ ١٠ فردا مقابل ٦٨٨ ٩ فردا في كانون الثاني يناير ١٩٩٠. |
(a) Service at duty stations where very hazardous conditions, such as war or active hostilities, prevail | (أ) الخدمة في مراكز عمل تسود فيها ظروف خطرة جدا من قبيل الحرب أو الأعمال القتالية الفعلية |
I'm on duty. | أقوم بعملي |
We're on duty. | نحن نعمل |
I'm on duty. | أنا على رأس العمل. |
I'm on duty. | أنا في الخدمة. |
He is on duty. | هو في الخدمة. |
I'm on duty now. | سأذهب إلى العمل الآن |
Unfortunately, I'm on duty. | للأسف، هذا واجبي |
I'm going on duty. | سأذهب لأداء الواجب . |
She is on duty. | هي في الخدمة |
on supplies entered duty free | لوازم طبية سري ﻻنكا |
I was on night duty. | نعم, لقد كانت نوبتى ليلتها, ولكن |
No, thanks. On duty, huh? | لا شكرا هل انت فى الدوام |
You were on duty yesterday. | لقد كنت في العمل بالأمس. |
Sister Marie is on duty. | الأخت ماري مناوبة. |
Are you on guard duty? | هل انت في مهمة الحراسة |
I retired from active duty in 1979, but to this day our land dispute remains while we pay taxes regularly. | لقد تقاعدت من الخدمة الفعلية في عام ١٩٧٩، ولكن حتى اليوم ما زال النزاع حول أراضينا قائما وما زلنا ندفع الضرائب بانتظام. |
Duty, duty. | واجب .. |
Government forces had suffered 3,285 casualties 470 dead and 2,815 wounded, 90 per cent of whom had returned to active duty. | وقد نقص عدد أفراد القوات الحكومية بواقع ٢٨٥ ٣ شخصا، منهم ٧٤٠ قتيﻻ و ٨١٥ ٢ مصابا و ٩٠ في المائة منهم عادوا الى الخدمة العاملة. |
Oh.. Well... I'm on official duty. | حسنا...انا في عمل رسمي |
Where are you on duty now? | اين محل دوريتك الآن |
Who's on duty here after midnight? | من يناوب للعمل هنا بعد منتصف الليل |
They put me on guard duty. | وضعوني بتكليف حراسة |
But you're not on duty now. | لكن أنت لست في ساعــات العمل الآن |
I'm on duty at the hospital. | أنا ذاهبة إلى المستشفى . |
Active Text on Normal Background | خلفية عادية |
The guard was on duty all night. | كان الحارس على رأس مهمته طوال الليل. |
The guard was on duty all night. | حرس الحارس الليل بطوله. |
Are there any other guards on duty? | هل هناك أي حر اس آخرون في الخدمة |
I suppose you're still on duty, inspector. | أظنك لا زلت في ساعة العمل أيها المفتش |
Oh, no, sir. Not on duty, sir. | لا يا سيــدي لــيس أثــناء العمل سيــدي |
Thank you, no, sir, I'm on duty. | كلا شكرا أنا مازلت في ساعات العمل |
French or German, duty is duty. | فرنسى أو ألمانى الواجب هو الواجب |
The only doctor on duty is Jamal Sadiq. | إن الط بيب الوحيد الذي في الخدمة هو جمال صادق. |
Prosecution shall be based on the official duty. | م. إلى 000 30 ك. |
Israeli contribution on supplies entered duty free Japan | ٠٠٠ ١ بطانية هبـة عـن طريق منظمة |
(4) Elimination of the excise duty on lamps | )٤( إلغاء المكوس المفروضة على المصابيح |
I'm on duty of a sort, you know. | اننى فى العمل بشكل ما, كما تعرف |
Never mind last Monday. I'm on duty now. | لاتبررذلكبيومالإثنينالماضي، أنا أعمل الآن |
He didn't send me. I'm not on duty. | انه لم يرسلنى انا خارج الخدمه |
Oh, I'm sorry, but we're on duty now. | أنا أسفة لكننا نعمل الآن |
Related searches : Active Duty - Active Duty Personnel - Active Duty Member - Active Duty Military - Active Military Duty - Duty On - On Duty - On Active Service - On Military Duty - Soldier On Duty - On His Duty - Nurse On Duty - Physician On Duty - On Duty Officer