Translation of "on a fair" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Fair - translation : On a fair - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Miss, have a heart. Fair is fair.
انسة ليكن لديك قلب ، العدل عدل.
On closer inspection, I find it a fair reward.
بالملاحظة القريبة أرى أنها مكافأة عادلة
Instead of silk fair, it's a corpse fair.
سيكون معرض جثثا ، بدلا من معرض الحرير
Come on, Galovitch, fight fair!
هيا جالوفيتش لاكم وفق القواعد
I think it was a fair indictment based on that.
.وأعتقد أنها دعوى عادلة من هذه الناحية
Organisation of a side event on A fair and transparent arbitration procedure .
تنظيم حدث على هامش الدورة بشأن إنشاء آلية تحكيم عادلة وشفافة .
A fair price? !
سعرا مقبولا
A fair contest.
مسابقة عادلة
A fair fight.
كان قتال عادل .
A fair question.
أين كنت سؤال وجيه.
You give us a fair shake, we'll give you a fair shake.
دعنا نتفق, امنحنى وعدا عادلا, وسأمنحك وعدا عادلا فى المقابل
BENVOLlO A right fair mark, fair coz, is soonest hit.
BENVOLIO علامة الحق عادلة ونزيهة كوز ، هو ضرب قريبا.
Israel s neighbors will make peace on the basis of fair borders and fair play.
فمن المؤكد أن الدول المجاورة لإسرائيل سوف تقبل بالسلام على أساس الحدود العادلة واللعب النزيه.
The captain on a ship can. It doesn't seem fair that
بمقدور قائد سفينة القيام بذلك هذا لا يبدو عدلا .
Francis, come on! No fair, Roberta.
. (هذا ليس عادلا ، يا (روبيرتا !
Fair or not fair, I want to ask you a question.
عدل أملا ، أريد أن أسألك سؤالا
That's a fair bid.
هذا أتفاق عادل
That's a fair answer.
هذه اجابة منصفة
Now if I pick a fair coin, given that I have a fair coin, what is the probability given the fair coin?
لذا، على سبيل المثال، أنت تعلم يمكن أن تكون رأس، ذيل، رأس، ذيل، رأس، رأس
Fifty sixth session How to Sustain Economic Recovery on a Fair Basis.
الدورة السادسة والخمسون كيفية استدامة الانتعاش الاقتصادي على أساس عادل.
I'm a fair man. I've been fair all my life, with everybody!
أنا رجل عادل، وكنت عادلا طيلة حياتي مع الجمــيع
Reclining on green cushions and fair carpets .
متكئين أي أزواجهم وإعرابه كما تقدم على رفرف خضر جمع رفرفة ، أي بسط أو وسائد وعبقري حسان جمع عبقرية ، أي طنافس .
Reclining on green cushions and fair carpets .
متكئين على وسائد ذوات أغطية خضر وفرش حسان .
Go on, that's fair enough, isn't it?
هيا ، هذا منصف بما يكفي أليس كذلك
Come on, let's go to the fair.
بربكم، فلنذهب إلى الملاهي
After dinner. Fair is fair.
بعد العشاء سيكون هذا عادلا
A Fair Deal for Turkey
صفقة عادلة من أجل تركيا
They deserve a fair price.
إنهم يستحقون سعرا عادلا .
And I'm a fair guy.
وأنا رجل منصف.
Is that a fair shake?
وهل تسمى هذا اتفاقا عادلا
That seems a fair price.
يبدو سعرا معقولا
Of course, mining companies need to get a fair return on their investments.
لا شك أن شركات التعدين تحتاج إلى الحصول على عائد عادل لاستثماراتها.
It's not fair, it's not fair
.ليس عدلا .. ليس عدلا
(a) The right to a fair trial
)أ( الحق في محاكمة عادلة
So in this situation, a is that I got a fair coin. a is equal to picked fair coin.
لذا في هذا الوضع، فإن A تدل على الحصول على القطعة المت ز نة. أي أن A تساوي القطعة النقدية المت ز نة المختارة. وبالتالي فإن B تساوي 4 تقسيم 6 من الرؤوس.
To be fair, there is now a professional premium on male looks as well.
والحق أن علاوة المهنية تنسحب على مظهر الذكور أيضا الآن.
We stand ready to take on our shoulders a fair share of that load.
ونحن نقف على أهبة الاستعداد لنأخذ على عاتقنا نصيبا عادلا من هذا العبء.
It isn't fair. It isn't fair to her, it isn't fair to me.
الوقت يمر، عام جديد
A Fair Deal for Africa s Resources
صفقة عادلة من أجل موارد أفريقيا
And treasures and a fair estate .
وكنوز أموال ظاهرة من الذهب والفضة ، وسميت كنوزا لأنه لم يعط حق الله تعالى منها ومقام كريم مجلس حسن للأمراء والوزراء يحفه أتباعهم .
And treasures and a fair estate .
فأخرج الله فرعون وقومه من أرض مصر ذات البساتين وعيون الماء وخزائن المال والمنازل الحسان . وكما أخرجناهم ، جعلنا هذه الديار من بعدهم لبني إسرائيل .
B. Right to a fair trial
باء الحق في محاكمة عادلة
Fair enough, let's do part a.
عظيم، فلنقم بحل الجزء الأول (أ)
Doesn't Korea pursue a fair society?
اليست كوريا تسعى لخلق مجتمع متساوى
I'm a pretty fair window trimmer.
منسق نوافذ عرض بارع

 

Related searches : Fair(a) - On Fair Terms - A Trade Fair - In A Fair - Visit A Fair - A Fair Trial - A Fair Offer - A Fair Chance - A Fair Go - A Fair Degree - A Fair Number - A Fair Share