Translation of "offers and quotations" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

offers or quotations
أو عروض اﻷسعار
Article 12. Rejection of all tenders, proposals, offers or quotations
المادة ١٢ رفض جميع العطاءات أو اﻻقتراحات أو العروض أو عروض اﻷسعار
(3) Notice of the rejection of all tenders, proposals, offers or quotations shall be given promptly to all suppliers or contractors that submitted tenders, proposals, offers or quotations.
)٣( يرسل اﻹخطار برفض جميع العطاءات أو اﻻقتراحات أو العروض أو عروض اﻷسعار، على الفور، إلى جميع الموردين أو المقاولين الذين قدموا عطاءات أو اقتراحات أو عروضا أو عروض أسعار.
(d) A decision by the procuring entity under article 12 to reject all tenders, proposals, offers or quotations
)د( قــرار تتخــذه الجهــة المشتريــة بموجــب المادة ٢١ برفض جميع العطاءات أو اﻻقتراحات أو العروض أو عروض اﻷسعار
(c) Information relative to the qualifications, or lack thereof, of suppliers or contractors that submitted tenders, proposals, offers or quotations
)ج( معلومات تتعلق بأهلية أو عدم أهلية الموردين أو المقاولين الذين قدموا عطاءات أو اقتراحات أو عروضا أو عروض أسعار
Electronic submission of tenders, proposals and quotations
زاي تقديم العطاءات والمقترحات وعروض أسعار إلكترونيا(8)
(f) If all tenders, proposals, offers or quotations were rejected pursuant to article 12, a statement to that effect and the grounds therefor, in accordance with article 12 (1)
)و( إذا رفضت جميع العطاءات أو اﻻقتراحات أو العروض أو عروض اﻷسعار عمﻻ بالمادة ١٢، يدرج بيان عن هذا الرفض واﻷسباب الداعية إليه، وفقا للمادة ٢١ )١(
Article 50. Request for quotations
المادة ٥٠ طلب عروض اﻷسعار
(iii) Electronic submission of tenders, proposals and quotations
3 تقديم العطاءات والاقتراحات وعروض الأسعار إلكترونيا
(e) A summary of the evaluation and comparison of tenders, proposals, offers or quotations, including the application of any margin of preference pursuant to articles 34 (4) (d) and 39 (2)
)ﻫ( ملخصا لتقييم العطاءات أو اﻻقتراحات أو العروض أو عروض اﻷسعار وللمقارنة بينها، بما في ذلك منح أي هامش تفضيل وفقا للمواد ٣٤ )٤( )د( و ٣٩ )٢(
(b) Information relating to the examination, evaluation and comparison of tenders, proposals, offers or quotations, and tender, proposal, offer or quotation prices, other than the summary referred to in paragraph (1) (e).
)ب( المعلومــات المتعلقـة بفحـص وتقييم العطـاءات أو اﻻقـتراحات أو العـروض أو عـروض اﻷسـعار والمقارنة بينها، وبأسعار العطاءات أو اﻻقتراحات أو العروض أو عروض اﻷسعار، فيما عدا الملخص المشار إليه في الفقرة )١( )ﻫ(.
I must know where these quotations originate.
يجب أن أعرف من أين أتت تلك الاقتباسات.
(2) The procuring entity shall incur no liability, solely by virtue of its invoking paragraph (1) of this article, towards suppliers or contractors that have submitted tenders, proposals, offers or quotations.
)٢( ﻻ تتحمل الجهة المشترية أية مسؤولية لمجرد تذرعها بالفقرة )١( من هذه المادة، تجاه الموردين أو المقاولين الذين قدموا عطاءات أو اقتراحات أو عروضا أو عروض أسعار.
And now the latest quotations from the stock exchange in Paris...
والآن أحدث الأنباء عن البورصة في باريس ...
Two quotations to more or less end with.
سوف أ نهي بإقتباسين
(b) The names and addresses of suppliers or contractors that submitted tenders, proposals, offers or quotations, and the name and address of the supplier or contractor with whom the procurement contract is entered into and the contract price
)ب( أسماء وعناوين الموردين أو المقاولين الذين قدموا عطاءات أو اقتراحات أو عروضا أو عروض أسعار، واسم وعنوان المورد أو المقاول الذي أبرم معه عقد اﻻشتراء وقيمة العقد
Four quotations were received by the Registry, as follows
3 وتلقى قلم المحكمة أربعة عروض للأسعار كما يلي
Article 19. Conditions for use of request for quotations
المادة ١٩ شروط استخدام طلب عروض اﻷسعار
Article 21. Conditions for use of request for quotations
المادة ١٢ شروط استخدام طلب عروض اﻷسعار
The prequalification documents, solicitation documents and other documents for solicitation of proposals, offers or quotations shall be formulated in ... (the enacting State specifies its official language or languages) (and in a language customarily used in international trade except where
تصاغ وثائق التأهيل ووثائق التماس العطاءات، وغيرها من وثائق التماس اﻻقتراحات أو العروض أو عروض اﻷسعار، باللغة... )تحدد الدولة المشرعة لغتها أو لغاتها الرسمية(. )وبلغة أخرى تستخدم عادة في التجارة الدولية باستثناء الحالتين التاليتين
(2) In all the other methods of procurement, the manner of entry into force of the procurement contract shall be notified to the suppliers or contractors at the time that proposals, offers or quotations are requested.
)٢( في جميع أساليب اﻻشتراء اﻷخرى، تبلغ طريقة بدء نفاذ عقد اﻻشتراء إلى الموردين أو المقاولين عند طلب اﻻقتراحات أو العروض أو عروض اﻷسعار.
Silas usually has a better touch with his choice of quotations.
سيلاس لديه عادة لمسة اجمل في اختيارات الاقتباسات
However, in the United States, bidders are allowed to submit quotations (rather than bids), which are not considered to be binding offers under United States law until the purchase order is extended by the procuring entity and accepted by the bidder.
بيد أنه في الولايات المتحدة، يسمح لمقدمي العروض بتقديم عروض أسعار (بدلا من العروض الإجمالية) التي لا تعتبر عروضا ملزمة بمقتضى قانون الولايات المتحدة إلى أن يوجه الجهة المشترية طلب الشراء ويقبله مقد م العرض.
(3) Any requirement established pursuant to this article shall be set forth in the prequalification documents, if any, and in the solicitation documents or other documents for solicitation of proposals, offers or quotations, and shall apply equally to all suppliers or contractors.
)٣( يتعين إدراج أي شرط يفرض بموجب هذه المادة في وثائق التأهيل، إن وجدت، وفي وثائق التماس العطــاءات أو غيرها من وثائق التماس اﻻقتراحـات أو العروض أو عروض اﻷسعار، ويطبق دون تمييز على جميع الموردين أو المقاولين.
(4) The procuring entity shall evaluate the qualifications of suppliers or contractors in accordance with the qualification criteria and procedures set forth in the prequalification documents, if any, and in the solicitation documents or other documents for solicitation of proposals, offers or quotations.
)٤( ت قيﱢم الجهة المشترية أهلية الموردين أو المقاولين طبقا للمعايير واﻻجراءات المحددة في وثائق التأهيل، إن وجدت، وفي وثائق التماس العطاءات أو غيرها من وثائق التماس اﻻقتراحات أو العروض أو عروض اﻷسعار.
See, e.g., article 12 (3) of the Model Law which provides that the notice of the rejection of all tenders, etc., shall be given promptly to all suppliers or contractors that submitted tenders, proposals, offers or quotations.
() انظر مثلا المادة 12 (3) من القانون النموذجي التي تنص على وجوب تقديم الإشعار برفض كل العطاءات وما إلى ذلك فورا إلى كل المور دين أو المتعاقدين الذين قدموا عطاءات أو اقتراحات أو عروضا أو أسعارا.
Today's question comes from the Netherlands. p3sn asks, correct quotations in Google.
سؤال اليوم من هولندا p3sn يسأل عن االاقتباس الصحيح فى قوقل
Electronic submission of tenders, proposals and quotations (A CN.9 WG.I WP.38 Add.1, paras.
8 تقديم العطاءات والاقتراحات وعروض الأسعار إلكترونيا (A CN.9 WG.I WP.38 Add.1، الفقرات 19 27)
Pat, dear, would you mind not having any further quotations from the police?
تتدبر لا تأخذ أي تقديرات أخرى من الشرطة
The procuring entity shall upon request communicate to any supplier or contractor that submitted a tender, proposal, offer or quotation, the grounds for its rejection of all tenders, proposals, offers or quotations, but is not required to justify those grounds.
وعلى الجهة المشترية، عند الطلب، أن تبلغ أسباب رفضها جميع العطاءات أو اﻻقتراحات أو العروض أو عروض اﻷسعار ﻷي مورد أو مقاول قدم عطاء أو اقتراحا أو عرضا أو عرض أسعار، بيد أنها ليست ملزمة بتبرير تلك اﻷسباب.
And Khalid offers a solution
أما خالد فيقترح حل ا
Research and development offers little consolation.
ولا يقدم لنا مجال البحث والتطوير قدرا أكبر من التعزية.
One tab for promotions and offers
وعلامة تبويب للرسائل الترويجية والعروض
Everything between these characters, everything between the double quotations is just viewed as a character.
كل شي بين الحروف كل شيء بين اعلامة التنصيص فقط لعرض الاحرف
The quotations cover different aspects of the situation of human rights in the Sudan and they are as follows
وتتناول المقتطفات جوانب مختلفة من حالة حقوق اﻹنسان في السودان وهي كما يلي
Dalia Ezzat offers
وتقول داليا عزت
Somebody enters the ring and offers guidance.
يدخل أحدهم شرفة المسرح وي قدم الإرشاد.
And it offers lots of free talk.
الحديث شئ رخيص وهناك احاديث رخيصة كثيرة انها ملكة جمال امريكا 1913م
And offers a man the same challenge.
وعروض الرجال تدور نفس التحدي
Under article 64.6, quotations are formulated verbally in person in front of all other accredited bidders.
وبمقتضى المادة 64.6، تقد م العروض شفهيا وشخصيا أمام جميع مقد مي العروض المعتمدين.
So we won't give the rest of the code, but we will give the three quotations.
لذا لن نفصح عن بقية الشفرة ولكننا سنفصح عن ثلاثة اقتباسات.
Invitations to make offers
الدعوات إلى تقديم عروض
Offers of professional assistance
عروض المساعدة المهنية
History offers little consolation.
وليس في التاريخ أيضا ما يعزينا.
Muhab Talaat also offers
ويضيف مهاب طلعت

 

Related searches : Offers Or Quotations - Quotations And Tenders - Quotations And Proposals - Offers And Bids - Prices And Offers - Offers And Sells - Offers And Deals - Bids And Offers - Offers And Promotions - Deals And Offers - Obtaining Quotations - Preparing Quotations - Solicit Quotations - Quotations For