Translation of "of themselves" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Of themselves - translation : Themselves - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For we are not bold to number or compare ourselves with some of those who commend themselves. But they themselves, measuring themselves by themselves, and comparing themselves with themselves, are without understanding.
لاننا لا نجترئ ان نعد انفسنا بين قوم من الذين يمدحون انفسهم ولا ان نقابل انفسنا بهم. بل هم اذ يقيسون انفسهم على انفسهم ويقابلون انفسهم بانفسهم لا يفهمون.
For we dare not make ourselves of the number, or compare ourselves with some that commend themselves but they measuring themselves by themselves, and comparing themselves among themselves, are not wise.
لاننا لا نجترئ ان نعد انفسنا بين قوم من الذين يمدحون انفسهم ولا ان نقابل انفسنا بهم. بل هم اذ يقيسون انفسهم على انفسهم ويقابلون انفسهم بانفسهم لا يفهمون.
They're making fools of themselves.
انهم يعتقدون أننا حمقى
Themselves.
أنفسهم
Where the teme machines themselves will replicate themselves.
حيث التميمات ألات تعيد تخليق نفسها بنفسها
So children judge themselves, learn to judge themselves, by the behavior of adults around them.
لذا الاطفال يقيمون أنفسهم ، يتعلمون أن يقيموا أنفسهم بتصرفات البالغين حولهم.
They're short of food for themselves.
لن يجدوا الطعام الكافى لأنفسهم
Obey those who ask no reward of you ( for themselves ) , and who have themselves received Guidance .
اتبعوا تأكيد للأول م ن لا يسألكم أجرا على رسالته وهم مهتدون فقيل له أنت على دينهم .
You can take cuttings they can sort of have sex with themselves they can pollinate themselves.
هناك القطع يمكنها ان تمارس الجنس مع نفسها .. يمكنها ان تلقح نفسها ..
Gopīs decorate themselves, they make themselves look nice for Kṛṣṇa.
بنات الغوپي ( gopis ) يتزي ن، و يجعلن مظهرهن جميل لكريشنا.
Or they tell you the people themselves are killing themselves
ولا يقولوك الشعب يقتل نفسه بنفسه
They weren't physically transporting themselves they were mentally transporting themselves.
صحيح ان اجسادهم لم تكن تنتقل .. ولكن افكارهم كانت كذلك..
They're not sitting in front of the mirror trying to figure themselves out, or thinking about themselves.
أنهم لا يجلسون أمام المرآة في محاولة معرفة أنفسهم، أو يفكرون في أنفسهم.
Each side prided themselves on the efficiency of their spies but kept themselves always on the alert.
على كل جانب ، يفتخر من به بكفائة جواسيسهم و لكنهم قد أبقوا أنفسهم دائما فى حالة تأهب
Some of these are of historical significance themselves.
بعض هذه الأدوات تحمل أهمية تاريخية بقدر أهمية الآثار.
He coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves.
ووصل خمسا من الشقق وحدها وستا من الشقق وحدها.
The angels prostrated themselves , all of them .
فسجد الملائكة كلهم أجمعون فيه تأكيدان .
The angels prostrated themselves , all of them .
فسجد الملائكة كلهم أجمعون طاعة وامتثالا غير إبليس فإنه لم يسجد أن ف ة وتكبر ا ، وكان من الكافرين في علم الله تعالى .
They can have thoughts of harming themselves.
يمكن يكون لديهم أفكار لإيذاء أنفسهم.
They're not even aware of this themselves.
ومن غير أن يشعروا بذلك.
What a mess they've made of themselves.
ما هذه الفوضى لقد جعلوا من أنفسهم.
(for they call themselves of the holy city, and stay themselves on the God of Israel Yahweh of Armies is his name)
فانهم يسم ون من مدينة القدس ويسندون الى اله اسرائيل. رب الجنود اسمه.
They're choreographing themselves.
هم الذين يصممون حركاتهم.
The stars themselves
النجوم نفسها
They were themselves.
لم يكونوا نسخا لشخصيات أخرى ، و إنما كانوا أنفسهم
They're bringing themselves.
أساسا . يحضرون أنفسهم.
They misguided themselves.
لقد ضللن أنفسهن
They're killing themselves.
سيكونون يقتلون أنفسهم
Babies wetting themselves.
الأطفال هم من يبللون أنفسهم
Knives sharpening themselves.
السكاكين تشحذ نفسها
And he coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves.
ووصل خمسا من الشقق وحدها وستا من الشقق وحدها.
For they call themselves of the holy city, and stay themselves upon the God of Israel The LORD of hosts is his name.
فانهم يسم ون من مدينة القدس ويسندون الى اله اسرائيل. رب الجنود اسمه.
I've seen girls starving themselves to death in America in institutions to look like some idealized version of themselves.
و رأيت فتيات يتضورون جوعا حتى الموت في أمريكا لهدف أن يظهروا في صورة مثالية لأنفسهن
So the angels prostrated themselves , all of them
فسجد الملائكة كلهم أجمعون فيه تأكيدان .
So the angels prostrated themselves , all of them
فسجد الملائكة كلهم أجمعون طاعة وامتثالا غير إبليس فإنه لم يسجد أن ف ة وتكبر ا ، وكان من الكافرين في علم الله تعالى .
The sectors themselves would be of significant dimensions.
وستمثل هذه القطاعات في حد ذاتها أبعادا كبيرة.
My people are the giants of science themselves.
أناسي هم عمالقة العلوم أنفسهم.
They don't even think of themselves as animals
حتى أن ها لا تحسب نفسها من الحيوانات
They don't even think of themselves as animals.
انهم لا يعتقدون حتى انهم نوع من الحيوانات
They don't mean anything in and of themselves.
إنها لاتعني أي شيئا داخل أو خارج أنفسهم.
Instead of letting them work it out themselves,
بدل من ترككم العمل لحالكم
But of course the scientists couldn't help themselves.
ولكن بالتأكيد العلماء لم يتمالكوا أنفسهم
They will choose themselves.
بل إنها سوف تختار نفسها بنفسها.
They are themselves arbitrary.
والواقع أن هذه الأنظمة تعسفية واعتباطية بطبيعتها.
Many themselves are children.
وكثيرات من هؤﻻء هن أنفسهن من اﻷطفال.

 

Related searches : Think Of Themselves - Ahead Of Themselves - Aware Of Themselves - Give Of Themselves - Perception Of Themselves - Full Of Themselves - Sense Of Themselves - Sure Of Themselves - Rid Themselves Of - Out Of Themselves - Position Themselves - Pride Themselves - Committed Themselves