Translation of "of the incident" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
DESCRIPTION OF THE INCIDENT | وصف الوقائع |
Nana no mention of the incident. | نانا لا توجد إشارة عن الحادثة. |
Logoualé incident | حادثة لوغوالي |
INCIDENT REPORT | تقرير عن حادث |
Republic of Yugoslavia concerning the incident on the | الحادثة التي وقعت على الحدود اليوغوسﻻفية اﻷلبانية في |
Apart from the incident mentioned in paragraph 24, the nominations process was largely incident free. | وبخلاف الحادث المشار إليه في الفقرة 24، خلت عملية الترشيحات إلى حد كبير من الحوادث. |
Turning in because of that incident? | هل ستذهب للنوم بسبب الحادث |
Parliamentarians also condemned the incident. | علاوة على ذلك، أدان البرلمانيون هذه الحادثة. |
Police were investigating the incident. | وقامت الشرطة بالتحقيق في الواقعة. |
I deeply regret the incident. | فأنا آسف أشد اﻷسف على هذا الحادث. |
Young goon before the incident? | في إتجاه السكون |
In one incident, | في حادثة واحدة |
Police reports, corroborated by several eyewitnesses and a videotape of the incident, show that police reinforcements arrived immediately after the onset of the incident. | فتقارير الشرطة التي أكدها عدة شهود عيان باﻹضافة الى شريط فيديو عن الحادثة، تظهر أن تعزيزات الشرطة وصلت عقب وقوع الحادثة مباشرة. |
Sharyn Lock links to footage of the incident here. | تشير شارين لوك إلى الحادثة هنا. |
Not a single mention of the U.N. school incident. | لا يوجد في التغطية أي ذكر عن حادثة قصف المدرسة التابعة للامم المتحدة. |
In their description of the incident, Nawaat staff wrote | وفي وصفهم للحادثة، كتب موظفو نواة |
None of these was an isolated incident. | ولم تكن أي من هذه الحالات حادثا منعزلا. |
Name Agency Place and date of incident | اﻷسم الوكالة مكان وتاريخ الحادث |
Tom mentioned the incident to Mary. | أخبر توم ماري عن الحادث. |
Some of them had witnessed the incident from the start. | البعض منهم شهد الحادثة منذ البداية. |
Should the Committee deem an on site investigation of an incident necessary, subgroups of the Committee, comprising representatives of all members of the Committee, will investigate the incident. | وعندمـا تـرى اللجنـة ضـرورة إجراء تحقيق في الموقع لحادثة ما، تقوم أفرقة فرعية للجنة تضم ممثلين لجميع أعضاء اللجنة بالتحقيق في الحادثة. |
Critical incident stress management | باء معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة |
Shortly after this incident, | بعد هذه الحادثة بوقت قصير |
The Philistine reported quickly on the incident | الفلسطيني قام بالاشارة بسرعة إلى الحادثة |
The Council expresses regret at the incident. | ويعرب المجلس عن أسفه للحادث. |
The Government of the Sudan, on its part, condemned the incident. | وقد قامت حكومة السودان من جانبها بإدانة هذه الحادثة. |
Affairs of China on the quot Yin He quot incident | خارجية الصين بشأن حادثة quot يين هي quot |
That, too, but also because of the cough medicine incident. | بسبب ذلك ايضا , و بسبب حادثة دواء البرد ايضا |
Today I shall tell you about the night of the incident. | أخبركم اليوم عن ليلة الحادثة. |
There s a minor mention of the incident far below the fold. | هناك إشارة طفيفة عن الحادث في آخر التغطية. |
The judicial investigation did not consider this aspect of the incident. | والتحقيق القضائي لم ينظر في هذا الجانب من جوانب الحادثة. |
Of course, since you've approved the loan, the incident is closed. | بالطبع بما أنك واقفت على القرض فإن الأمر منتهى |
You spoke to your wife of this incident? | هل تحدثت الى زوجتك بخصوص هذه الحادثة |
In a report by a commission of inquiry, the testimonies and information regarding the incident were so contradictory that even the location of the incident is under dispute. | إذ أن الشهادات و المعلومات التي ذ كرت في تقرير لجنة التحقيق كانت متضاربة لدرجة أن اختلاف الأقوال لم يسمح حتى بالحصول على تحديد دقيق لموقع الحادث. |
The incident happened on March 25, 2013. | حصلت هذه الحادثة في ٢٥ مارس آذار ٢٠١٣ |
The incident was met with anger online. | قوبلت هذه الحادثه بغضب عارم على شبكة الإنترنت. |
No one was harmed in the incident. | لم يصب أحد بأذى في الحادث. |
They published a leaflet on the incident. | وأصدرا منشورا عن الواقعة. |
No soldiers were injured in the incident. | ولم يصب أي جندي بأذى في هذا الحادث. |
Two Palestinians were wounded during the incident. | وجرح فلسطينيان أثناء الحادث. |
No soldiers were wounded in the incident. | ولم يصب أي جندي بجراح في الحادث. |
JA I'm not sure about the incident. | جوليان أنا لا أتذكر أي من المواقف . |
And the Basra incident avails us nothing! | والبصرة لم تنفعنا بشيء |
I'll never forget this incident. | لن أنس أبدا هذه الحادثة. |
That incident changed Sami's life. | لقد غي رت تلك الحادثة حياة سامي. |
Related searches : At The Incident - Following The Incident - After The Incident - Witness The Incident - Cause Of Incident - Scene Of Incident - Incident Of Damage - Place Of Incident - Date Of Incident - Risk Of Incident - Type Of Incident - Time Of Incident - Location Of Incident