Translation of "date of incident" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Date - translation : Date of incident - translation : Incident - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Name Agency Place and date of incident | اﻷسم الوكالة مكان وتاريخ الحادث |
The Turkish Forces responded to the incident by instituting regular manning of the checkpoint, which remains in place to date. | وردت القوات التركية على الحادث بالشروع في تطقيم منتظم لنقطة التفتيش، حيث يستمر ذلك حتى الآن. |
DESCRIPTION OF THE INCIDENT | وصف الوقائع |
Logoualé incident | حادثة لوغوالي |
INCIDENT REPORT | تقرير عن حادث |
Nana no mention of the incident. | نانا لا توجد إشارة عن الحادثة. |
Turning in because of that incident? | هل ستذهب للنوم بسبب الحادث |
Date of Period Date of Period | تاريخ اﻹحالة |
In one incident, | في حادثة واحدة |
None of these was an isolated incident. | ولم تكن أي من هذه الحالات حادثا منعزلا. |
Critical incident stress management | باء معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة |
Shortly after this incident, | بعد هذه الحادثة بوقت قصير |
The amount of the benefit is 100 of the earnings of the worker on the date of the incident payment begins on the first day of incapacity and continues for a maximum of 52 weeks. | ويبلغ مقدار الاستحقاق 100 في المائة من دخل العامل في تاريخ الحادث ويبدأ الدفع في اليوم الأول من العجز ويستمر لمدة أقصاها 52 أسبوعا . |
States Date of signature accession Effective date | تاريخ بدء النفاذ اﻻتحاد الروسي |
Apart from the incident mentioned in paragraph 24, the nominations process was largely incident free. | وبخلاف الحادث المشار إليه في الفقرة 24، خلت عملية الترشيحات إلى حد كبير من الحوادث. |
Republic of Yugoslavia concerning the incident on the | الحادثة التي وقعت على الحدود اليوغوسﻻفية اﻷلبانية في |
You spoke to your wife of this incident? | هل تحدثت الى زوجتك بخصوص هذه الحادثة |
Date _ Date _ | التاريخ ـ التاريخ ـ |
Date, date. | موعد, موعد |
I'll never forget this incident. | لن أنس أبدا هذه الحادثة. |
That incident changed Sami's life. | لقد غي رت تلك الحادثة حياة سامي. |
Parliamentarians also condemned the incident. | علاوة على ذلك، أدان البرلمانيون هذه الحادثة. |
Suez Canal Base incident, 1956 | 2 الحادث المتعلق بقاعدة قناة السويس، 1956 |
Police were investigating the incident. | وقامت الشرطة بالتحقيق في الواقعة. |
I deeply regret the incident. | فأنا آسف أشد اﻷسف على هذا الحادث. |
Young goon before the incident? | في إتجاه السكون |
Hwang Tae kyung's Drowning Incident | حادثة غرق هوانق تاي كيونق |
An accident, Captain? An incident. | هل هى حادثة , أيها الكابتن |
Create international incident with Brazil. | وتسببان في أزمة دولية مع البرازيل |
There's been an unfortunate incident. | هناك حادث مؤسف. |
Date of communication 16 April 2000 (date of initial submission) | تاريخ تقديم البلاغ 16 نيسان أبريل 2000 (تاريخ الرسالة الأولى) |
Date of communication 15 August 1991 (date of initial letter) | تاريــــخ الرســـالة ١٥ آب أغسطس ١٩٩١ )تاريخ الرسالة اﻷولى( |
Sharyn Lock links to footage of the incident here. | تشير شارين لوك إلى الحادثة هنا. |
Not a single mention of the U.N. school incident. | لا يوجد في التغطية أي ذكر عن حادثة قصف المدرسة التابعة للامم المتحدة. |
In their description of the incident, Nawaat staff wrote | وفي وصفهم للحادثة، كتب موظفو نواة |
Let's not make an international incident out of this. | دعونا لا نصنع من هذا حدثا عالميا |
Police reports, corroborated by several eyewitnesses and a videotape of the incident, show that police reinforcements arrived immediately after the onset of the incident. | فتقارير الشرطة التي أكدها عدة شهود عيان باﻹضافة الى شريط فيديو عن الحادثة، تظهر أن تعزيزات الشرطة وصلت عقب وقوع الحادثة مباشرة. |
Tom mentioned the incident to Mary. | أخبر توم ماري عن الحادث. |
On that particular incident, SandMonkey wrote | في ذلك الحادث بالتحديد، كتب SandMonkey |
One particular incident is worth quoting | هناك حادثة معينة تستحق الذكر |
That is not an isolated incident. | وهذا الحادث ليس حادثا منعزﻻ. |
Incident at Rajlovac, 8 November 1993 | الحادث الذي وقع في رايلوفاتش، في ٨ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ |
Regrettably, this is no isolated incident. | ولعثرة الحظ، فليست هذه الحادثة هي الوحدة من نوعها. |
And I've never forgotten that incident. | ولم أنسى تلك الحادثة أبدا . |
This is not an isolated incident! | هذه ليست حادثة معزولة! |
Related searches : Cause Of Incident - Scene Of Incident - Incident Of Damage - Of The Incident - Place Of Incident - Risk Of Incident - Type Of Incident - Time Of Incident - Location Of Incident - Incident Wave - Incident Tracking