Translation of "of our life" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Life - translation : Of our life - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's part of our life.
ولكنها جزئا من حياتنا
Our love, our life together.
حبنا, حياتنا معا
Our poetry is our mutation, our life.
الشعر لدينا هو طفرة، وهو حياتنا.
Karma Our Life
كارما هي حياتنا
Our life together?
حياتنا معا
Our way of life is threatened.
وطريقتنا في الحياة أصبحت مهددة.
Climate change is affecting our homes, our communities, our way of life.
التغييرات المناخية تؤثر على منازلنا، على مجتمعاتنا،
We create our life experiences through our way of thinking.
الإنسان يخلق خبرات حياته من خلال طريقة تفكيره.
Our life is tied to the well being of our planet.
حياتنا مرتبطة بصحة كوكبنا.
Our ways of life are too different, our backgrounds are incompatible.
حياتينا مختلفتين تماما ، خلفيتينا غير متوافقتين...
This is our life.
هذه هي حياتنا.
That was our life!
تلك كانت حياتنا!
about our private life.
بأسرارنا بشأن حياتنا الخاصة
A life for a life, that is our law.
حياة مقابل حياة هذا هو قانوننا
Our present life is created by our Karma
حياتنا الحالية هي نتاج الكارما
That is the reality of our modern life.
هذا هو واقع حياتنا المعاصرة.
We're already in our life.
نحن فعلا نعيش في حياتنا
Or in our last life.
في ما انقضى من حياتنا
This has become our life.
لقد صارت تلك هي حياتنا
You saved our Bruno's life.
يمكنك حفظ حياتنا برونو.
Our enormously productive economy... Demands that we make consumption our way of life.
حيث قال إن غزارة إنتاج اقتصادنا تتطلب اعتماد الاستهلاك كأسلوب لحياتنا
Because of our differences, we create and sustain life.
فحن نحافظ على استقرار واستمرارية الحياة بهذه الاختلافات
That is the essence of our life, these forests.
هذا هو جوهر حياتنا، هذه الغابات.
I want our life to be full of excitement.
الأمر لك الان أريد حياتنا أن تكون مليئة بالاثارة
The gift of life is our most precious possession.
نعمة الحياة هى أغلى الهبات لدينا
Indeed, our Constitution, the basic law of our country, recognizes the sanctity of human life.
والواقع أن دستورنا، وهو القانون اﻷساسي لبﻻدنا، يسلم بقدسية الحياة اﻻنسانية.
To the way our life evolves.
على الطريقة التي تسير عليها حياتنا
These are our life saving treatments.
هذه هي العلاجات الفعالة
But for us, it's our life!
لكن لنا
His life was in our hands.
لقد كانت حياته فى أيدينا
They help to fuck our life.
يساعدون على تخريب حياتنا
What I've learned is if we put some time into planning our end of life, we have the best chance of maintaining our quality of life.
ما تعلمته هو أنه إذا خصصنا بعض الوقت في التخطيط لنهاية حياتنا، لدينا أفضل فرصة في الحفاظ على نوعية حياتنا.
So our life can be better next week, next year, next life.
فتصير حياتنا أفضل الأسبوع المقبل السنة المقبلة
All of these parts are part of our life support system.
وكل تلك الأجزاء هي جزء من نظام دعم حياتنا.
Islands which have transformed our understanding of life on earth
الجزر التي حو لت فهمنا عن الحياة على الأرض
And it's not just our quality of life which suffers.
وليست جودة حياتنا هي وحدها التي تتضرر فقط.
Our economies are still on life support.
إن اقتصادنا ما زال متصلا بأجهزة دعم الحياة.
We come here to save our life
لقد جئنا هنا لنحافظ على حياتنا
The oceans are our life support system.
المحيطات هي دعائم الحياة
less than half our current life span.
أقل من نصف متوسط سن الوفاة حاليا
I do. Our life was a nightmare.
نعم , حياتنا كانت كابوسا
It's kind of age of prohibitions, where in many areas of our life, we live life constantly against the law.
في عدة مجالات من الحياة ونعيش حياة ضد القانون بشكل مستمر
Our primary goal is to strive to create a better life for all of our people.
إن هدفنا اﻷساسي هو أن نسعى لتهيئة حياة أفضل لكل أبناء شعبنا.
How do we elongate the life of this girl of our village?
كيف يمكننا ان نطيل عمر هذه الفتاة ابنة هذه القرية
We want to hold on to our ancient way of life.
نريد الت مس ك بنمط حياتنا القديم.

 

Related searches : Enjoy Our Life - All Our Life - Live Our Life - In Our Life - Our Everyday Life - Our Daily Life - Our Whole Life - For Our Life - Of Life - Of Our - Jaws Of Life - Kiss Of Life - Facts Of Life