Translation of "objectives and strategy" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Objectives and strategy
الأهداف والاستراتيجية
Objectives and strategy
باء الأهداف والاستراتيجية
Objectives and strategy
ألف الأهداف والاستراتيجية
Microfinance Objectives and strategy to 2010
التمويل المتناهي الصغر الأهداف والاستراتيجية للفترة الممتدة حتى عام 2010
Local development objectives and strategy to 2010
التنمية الأهداف والاستراتيجية حتى عام 2010
Goals, objectives and targets elements for a world social development strategy
اﻷهداف والمقاصد والمجاﻻت المستهدفة عناصر اﻻستراتيجية اﻹنمائية اﻻجتماعية العالمية
The comprehensive resettlement strategy shall have the following objectives
اﻷهداف
The strategy aims at setting the overarching principles, objectives and instruments of UNCTAD operations.
وتهدف الاستراتيجية إلى وضع مبادئ وأهداف وصكوك جامعة لعمليات الأونكتاد.
First, a mission must be well defined, with a clear strategy and clear objectives.
أولا، يجب تعريف أي بعثة تعريفا جيدا ، وأن تكون لها استراتيجية وأهداف واضحة.
Any strategy for preventing armed conflicts also involves pursuing tangible disarmament objectives.
وان أي استراتيجية لمنع الصراعات المسلحة تتضمن كذلك السعــــي لتحقيق أهداف نزع السﻻح الواقعية.
That strategy must have the clear objectives of removing terrorist leadership and eliminating safe havens.
وأوضح أن هذه الاستراتيجية يجب أن تكون أهدافها واضحة، وهي إزالة القيادات الإرهابية والقضاء على الملاذات الآمنة.
Reaffirming the goals and objectives of the Global Strategy for Shelter to the Year 2000,
وإذ تعيد تأكيد أهداف وغايات اﻻستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام ٢٠٠٠،
Set the direction of the national implementation strategy and link objectives with available resources, by identifying
تحديد اتجاه استراتيجية التنفيذ القطرية وتربط الأهداف بالموارد المتاحة بتحديد
(a) Was the information technology strategy consistent with the overall aims and objectives of the Fund
)أ( هل كانت استراتيجية تكنولوجيا المعلومات متفقة مع أهداف ومقاصد الصندوق عموما
First, energy strategy must satisfy three objectives low cost, diverse supply, and drastically reduced carbon dioxide emissions.
في البداية، لابد وأن تحقق أي إستراتيجية فعالة في التعامل مع قضية الطاقة ثلاثة أهداف انخفاض التكلفة، وتنويع الإمدادات، وتقليص انبعاث غاز ثاني أكسيد الكربون إلى أقل درجة ممكنة.
I. DEFINITIONS, PRINCIPLES AND OBJECTIVES OF A COMPREHENSIVE STRATEGY FOR RESETTLING THE POPULATIONS UPROOTED BY ARMED CONFLICT
أوﻻ التعاريف والمبادئ واﻷهداف الخاصة باستراتيجية شاملة ﻹعادة توطين جماعات السكان التي شردها النزاع المسلح
Some of those changes were hampering the timely implementation of the objectives and targets of the Strategy.
وأضاف ان بعض هذه التغييرات تعوق تنفيذ أهداف ومقاصد اﻻستراتيجية في الوقت المناسب.
An exit strategy must be developed for the mission once the objectives and established time frames have been met.
يجب وضع استراتيجية للبعثة تتيح لها الخروج من البلد متى حققت الأهداف والأطر الزمنية المحددة
UNDP should establish a documented information technology strategy which clearly sets out objectives, priority areas, timetables and resource implications.
وينبغي أن يضع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي استراتيجية موثقة لتكنولجيا المعلومات تحدد بوضوح اﻷهداف والمجاﻻت ذات اﻷولوية والجداول الزمنية واﻵثار من حيث الموارد.
The policy statement would form the conceptual framework of the Long term Strategy, stating overall objectives and essential principles
يشكل البيان عن السياسة العامة اﻹطار المفاهيمي ﻻستراتيجية طويلة اﻷجل، تحدد اﻷهداف العامة والمبادئ اﻷساسية
Only in this way can the objectives set out in the Yokohama Plan of Action and Strategy be achieved.
وبهذه الطريقة وحدها يمكن تحقيق اﻷهــداف التــي تتضمنهــا خطة عمل واستراتيجية يوكوهامــا، وإﻻ فإنها ستنتهي على اﻷرجح كنظريات عديمة الجدوى.
These objectives can be realized by concentrating on three tenets of formulating a coherent delivery strategy.
ويمكن تحقيق هذه اﻷهداف بالتركيز على ثﻻثة عناصر ﻹعداد استراتيجية متساوقة لتقديم المساعدة.
The objectives and strategy discussed in section B below show how UNICEF aligns the support budget to the MTSP priorities.
وتظهر الأهداف والاستراتيجية التي سيناقشها الفرع باء، أدناه، كيف واءمت اليونيسيف ميزانية الدعم مع أولويات الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل.
The consultant elaborated guidelines for the industrial strategy defined objectives and priorities and identified issues, prerequisites and policy options for the implementation of the strategy at the macro and microlevels of the industrial sector.
فوضع الخبير اﻻستشاري المبادئ التوجيهية لﻻستراتيجية الصناعية وبين اﻷهداف واﻷولويات وحدد القضايا والشروط المسبقة وخيارات السياسة العامة الﻻزمة لتنفيذ اﻻستراتيجية على المستويين الكلي والجزئي للقطاع الصناعي.
(b) Stakeholders fulfil their responsibilities and obligations and extend their full cooperation in attaining the objectives of the information and communication technology strategy.
(ب) أن تضطلع الجهات المعنية بمسؤولياتها والتزاماتها وتتعاون تعاونا تاما على تحقيق أهداف استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
Both as specific sectoral objectives and as a programme strategy, aspects of capacity building can be found in most country programmes.
٤٦ وجوانب بناء القدرات، بوصفها أهدافا قطاعية خاصة واستراتيجية للبرامج، موجودة في معظم البرامج القطرية.
Only through a cooperative strategy could the international community realize the objectives that it had set for itself.
إن استراتيجية التعاون هي وحدها التي ستسمح للمجتمع الدولي ببلوغ اﻷهداف التي حددها.
The goals and objectives of the International Development Strategy for the Fourth United Nations Development Decade aim at responding to such concerns.
وأن من مقاصد وأهداف اﻻستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع اﻹستجابة إلى تلك اﻻهتمامات.
The Board recommends that UNDP establishes a documented information technology strategy which clearly sets out objectives, priority areas, timetables and resource implications.
ويوصي المجلس بأن يضع البرنامج اﻻنمائي استراتيجية مؤيدة بالوثائق لتكنولوجيا المعلومات تحدد بوضوح اﻷهداف والمجاﻻت ذات اﻷولوية والجداول الزمنية واﻵثار المترتبة على الموارد.
The consultant will elaborate a framework for an industrial strategy, define objectives and priorities, and identify issues, prerequisites and policy options for the implementation of the strategy at the macro and micro levels of the industrial sector.
وسيضع الخبير اﻻستشاري إطارا ﻻستراتيجية صناعية تبين اﻷهداف واﻷولويات، وتحدد القضايا والشروط المسبقة وخيارات السياسة العامة الﻻزمة لﻻستراتيجية على المستويين الكلي والجزئي للقطاع الصناعي.
They also discussed difficulties encountered in meeting the commitments and policy objectives of the regional strategy, and suggested policy measures to address these difficulties.
كما ناقش الخبراء الصعوبات التي تواجه عند الوفاء بالالتزامات وتحقيق أهداف السياسات المتعلقة بالاستراتيجية الإقليمية، واقترحوا اتخاذ تدابير في مجال السياسة العامة لمعالجة تلك الصعوبات.
My country has set for itself the same objectives in its development strategies, plans and programmes as are found in the Millennium Declaration, particularly our national poverty reduction strategy and our national strategy for good governance.
لقد وضعت بلادي لنفسها في استراتيجياتها وخططها وبرامجها الإنمائية نفس الأهداف الواردة في إعلان الألفية، ولا سيما في استراتيجيتنا الوطنية الخاصة بتخفيض حدة الفقر، واستراتيجيتنا الوطنية الخاصة بالحكم الرشيد.
The resident coordinator system should have a powerful country office and a single development strategy with shared objectives, attributes that were currently lacking.
وينبغي أن يكون لنظام المنسق المقيم مكتب قطري قوي واستراتيجية إنمائية واحدة ذات أهداف وخصائص مشتركة وهو الشيء المفقود حاليا.
In response to one query, he underlined that the priorities set in the IT Strategy were linked to UNHCR's global objectives and priorities.
وردا على أحد الاستفسارات، شدد على أن الأولويات المحددة في استراتيجية تكنولوجيا المعلومات مرتبطة بالأهداف والأولويات العالمية للمفوضية.
(d) Organize two regional workshops on the Second Decade to disseminate the strategy and promote the objectives of the Second Decade in Africa
)د( تنظيم حلقتي عمل اقليميتين بشأن العقد الثاني من أجل نشر اﻻستراتيجية والترويج ﻷهداف العقد الثاني في افريقيا،
6. The Board recommends that UNDP establish a documented information technology strategy which clearly sets out objectives, priority areas, timetables and resource implications.
٦ يوصي المجلس بأن يضع البرنامج اﻹنمائي استراتيجية مؤيدة بالوثائق لتكنولوجيا المعلومات تحدد بوضوح اﻷهداف والمجاﻻت ذات اﻷولوية والجداول الزمنية واﻵثار المترتبة على الموارد.
10. Requests the Secretary General to develop further the link between the Tribunal's completion strategy and objectives and the resources requested in future budget proposals
10 تطلب إلى الأمين العام تطوير مزيد من العلاقات بين استراتيجية الإنجاز التي وضعتها المحكمة وأهدافها وبين الموارد المطلوبة في مقترحات الميزانية المقبلة
10. Requests the Secretary General to develop further the link between the Tribunal's completion strategy and objectives and the resources requested in future budget proposals
10 تطلب إلى الأمين العام أن يواصل الربط بين استراتيجية الإنجاز التي وضعتها المحكمة وأهدافها وبين الموارد المطلوبة في مقترحات الميزانية المقبلة
The cleaner and sustainable production (CP) strategy of UNIDO is implemented through a network of National Cleaner Production Centres (NCPCs), and pursues the following objectives
وتنفذ استراتيجية اليونيدو في مجال الإنتاج الأنظف والمستدام بواسطة شبكة من المراكز الوطنية للإنتاج الأنظف وتسعى إلى تحقيق الأهداف التالية
(b) Formulation of clear strategic and time bound objectives as well as indicators thereof, aligning international conventions, mission, strategy, priorities and programme project workplans and resources
(ب) تحديد أهداف استراتيجية واضحة ومحد دة المدة، إضافة إلى مؤشرات لذلك، توفق بين الاتفاقيات الدولية، والمهمة، والاستراتيجية، والأولويات، وخطط عمل وموارد البرامج المشاريع
The creation of an effective communication strategy tied to the overarching goals and objectives of peacekeeping to remind us all of why we serve
صياغة استراتيجية اتصال فعالة ترتبط بالغايات والأهداف العامة لحفظ السلام من أجل تذكيرنا جميعا بالغاية التي نخدم من أجلها
(d) To organize two regional workshops on the Second Decade to disseminate the strategy and promote the objectives of the Second Decade in Africa.
)د( تنظيم حلقتي عمل إقليميتين بشأن العقد الثاني من أجل نشر اﻻستراتيجية والترويج ﻷهداف العقد الثاني في افريقيا
(b) Revise the objectives and strategy of the Decade programme in the light of changed circumstances, if need be, in consultation with member States
)ب( تنقيح أهداف برنامج العقد واستراتيجيته في ضوء الظروف المتغيرة، إن دعت الحاجة لذلك، بالتشاور مع الدول اﻷعضاء
Without such criteria, it is not possible to judge whether the expected benefits have been obtained and whether the strategy successfully meets its objectives.
وبدون تلك المعايير، يتعذر الحكم على ما إذا كان العائد المرجو قد تحقق وما إذا كانت اﻻستراتيجية تحقق أهدافها بنجاح.
In order to be able to strive for those various objectives effectively and simultaneously, it is essential that all actors involved share a coordinated strategy.
وللقدرة على السعي إلى تحقيق تلك الأهداف المختلفة على نحو فعال ومتزامن، من الضروري أن تتشاطر جميع الأطراف استراتيجية منسقة.

 

Related searches : Context And Objectives - Principles And Objectives - Objectives And Approach - Objectives And Priorities - Objectives And Methods - Vision And Objectives - Tasks And Objectives - Objectives And Constraints - Rationale And Objectives - Needs And Objectives - Objectives And Principles - Objectives And Achievements - Objectives And Purpose - Introduction And Objectives