Translation of "objectionable odour" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The form was objectionable.
الاعتراض مقبول شكلا,
Nothing's worse than a breath without odour
لا شيء أسوأ م ن نفس بدون رائحة . آي لا استطيع ان اعم ل هذا.
Freedom of speech is objectionable.
حر ية الكلام مكروهة
Does he use objectionable language?
هل يستخدم لغه بغيضه اثناء حديثه على الهاتف
He's very objectionable, and quite immoral.
إن ه معترض جدا و غير خلوق .
She might find the idea objectionable.
ربما تجد الفكرة مرفوضة
The odour in the room from that horrible weed!
رائحة الغرفة رهيبة من هذه الأعشاب!
You see, perfume has a different odour on me.
كما ترى العطر له رائحة مختلفة على.
It's also objectionable on a second ground.
إنه كذلك مرفوض على جانب آخر.
It is only your tone that was objectionable.
لكن نبرة صوتك كانت غير محتملة
So cannibalism is morally objectionable outside so then even in the scenario of waiting until someone died still it would be objectionable.
وعليه أكل لحوم البشر من الاساس مرفوض أخلاقي و حتى إن كان الامر
After all, it is not Hamas as a party that is objectionable what is objectionable are the politics and policies which Hamas pursues.
إن حماس كحزب ليست هي موضع الرفض بل المرفوض هو السياسات التي تنتهجها حماس والمخططات التي تسعى إلى تنفيذها.
I haven't found him as objectionable as you are.
لست اجده كريها بقدرك
I could smell the odour of fresh earth, like a long time ago.
و كان بإمكانى شم رائحة الأرض المنعشة كما كان يحدث منذ وقت طويل
The activated carbon block filter removes chlorine, bad taste and odour, heavy metals and other harmful substances
مرشح كتلة الكربون المنشط والذي يزيل الكلور، والطعم والرائحة السيئة،
Changes in odour, colour, taste, or slow water flow are also signs to remind you to replace your filter.
،إن حدوث تغيير في رائحة المياه، أو لونها، أو طعمها أو ملاحظة بطء في تدفق المياه .يذكرك بضرورة استبدال الفلتر
It includes a number of liberal democratic principles that many Taliban consider objectionable, if not blasphemous.
ويشتمل هذا الدستور على عدد من المبادئ الديمقراطية الليبرالية التي يعتبرها العديد من المنتمين إلى طالبان مذمومة إن لم تكن في نظرهم كفرا صريحا.
It is the exploitation of child labour rather than child labour per se which is objectionable.
٥٢ إن استغﻻل عمل اﻷطفال وليس عمل اﻷطفال في حد ذاته هو موضع اﻻعتراض.
All parts of the plant have a distinguishing strong odour that is often likened to peanuts, cashews, or rotting cashews.
جميع أجزاء النبات لها رائحة قوية مميزة التي غالبا ما يتم تشبيها بالفول السوداني والكاجو, أو الكاجو المتعفن.
Whiffs of an unpleasant chemical odour met them, and there was a muffled sound of conversation, very rapid and subdued.
التقى النسمات رائحة كريهة منها الكيميائية ، وكان هناك صوت من مكتوما
Quaid e Azam University has become a brothel. Its female professors and students roam in objectionable dresses.
لقد تحولت جامعة القائد عزام إلى ماخور، حيث تتجول المدرسات والطالبات سافرات.
Even so, ensuring transparency and disclosure cannot fully address heavily debt laden leveraged buy outs, which would still be objectionable.
رغم هذا، لن يكون ضمان الشفافية والمصارحة كافيا بالكامل لمعالجة قضية عمليات الاستحواذ المثقلة بالديون، والتي سوف تظل موضع اعتراض.
Some aspects of the campaign, particularly the amount of money spent and its negative tone, struck many observers as objectionable.
والواقع أن بعض جوانب الحملة، وخاصة كم الأموال التي أنفقت عليها والنبرة السلبية التي تبنتها، كانت موضع اعتراض شديد من ق ب ل العديد من المراقبين.
Thus, the Investigator General can suggest that a decision is objectionable even if such a decision is not in itself invalid.
ويمكن للمحقق العام بالتالي أن يبين أن القرار مستنكر حتى لو لم يكن باطلا في حد ذاته.
The dreamy marijuana smoke of a lad who heads a highbrow jazz quintet is giving an inelegant odour to that elegant East Side club where he works.
دخان الماريجوانا الحالم المنبعث من الفتى المثقف قائد فرقة الجاز الخماسية هذا يعني رائحة غير لائقة للنادي الأنيق (إست سايد) حيث يعمل
One major problem was resolved through a 49,000 project that corrected the sewage overflow at the Hagåtña main sewage station, which emitted a foul odour throughout the area.
وقد ح لت مشكلة رئيسية من خلال مشروع بكلفة 000 49 دولار، أمكن به إصلاح فيضان الصرف الصحي بمحطة الصرف الصحي الرئيسية في هاغاتنيا وكانت تنبعث منها رائحة كريهة عبر المنطقة كلها.
The proposal on complementary approaches was objectionable, as these threatened existing GATS guidelines and procedures and were contrary to Articles IV and XIX of the GATS.
وأوضح أن المقترح المتعلق ب الن هج التكميلية موضع اعتراض، باعتبار هذه النهج تهدد المبادئ التوجيهية والإجراءات القائمة الخاصة بالاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات وتتعارض مع المادتين الرابعة والتاسعة عشرة من هذا الاتفاق.
But I have all, and abound I am full, having received of Epaphroditus the things which were sent from you, an odour of a sweet smell, a sacrifice acceptable, wellpleasing to God.
ولكني قد استوفيت كل شيء واستفضلت. قد امتلأت اذ قبلت من ابفرودتس الاشياء التي من عندكم نسيم رائحة طيبة ذبيحة مقبولة مرضية عند الله.
He might even offer some symbolic gestures, such as dissociating himself from objectionable political and media figures, or showing leniency towards those he has imprisoned for opposing him.
بل وربما يقدم بعض الإشارات الرمزية، مثل فصل نفسه عن الشخصيات السياسية والإعلامية غير المقبولة، أو قد ي ظه ر بعض اللين في التعامل مع هؤلاء الذين وضعهم وراء القضبان عقابا لهم على معارضته.
Then took Mary a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair and the house was filled with the odour of the ointment.
فاخذت مريم منا من طيب ناردين خالص كثير الثمن ودهنت قدمي يسوع ومسحت قدميه بشعرها. فامتلأ البيت من رائحة الطيب.
Some security strategists and just war theorists argue that there may be nothing morally objectionable about deterrence in cases where the lives and welfare of a civilian population are not directly affected.
يرى بعض الخبراء الإستراتيجيين في مجال الأمن والمنظرين الحربيين المنصفين أن الردع قد لا يكون محل اعتراض على المستوى الأخلاقي في الحالات التي لا تتأثر بها أرواح المدنيين وسلامتهم على نحو مباشر.
It should be noted that the Law on Aliens itself has a specific clause that deals with persons who have acted against the Estonian State and its security and with other objectionable persons.
وينبغي مﻻحظة أن القانون الخاص باﻷجانب ذاته يتضمن بندا محددا يتناول اﻷشخاص الذين عملوا ضد الدولة اﻻستونية وأمنها وغيرهم من اﻷشخاص غير المرغوب فيهم. بولديسكي
Our delegation believes that improving the working methods of the Security Council will not provide a panacea or remedy for dealing with the objectionable activities of that body, nor will it ensure full transparency.
ويعتقد وفدنا أن تحسين أساليب عمل مجلس الأمن لا يشكل وصفة سحرية أو علاجا للتعامل مع الأنشطة المرفوضة لتلك الهيئة، ولن تكفل له الشفافية التامة.
Another obstacle is many Taliban leaders opposition to Afghanistan s current constitution, which was adopted after the Taliban lost power. It includes a number of liberal democratic principles that many Taliban consider objectionable, if not blasphemous.
وهناك عقبة ثانية تتمثل في معارضة العديد من قادة طالبان للدستور الأفغاني الحالي، الذي بدأ العمل به بعد خسارة طالبان للسلطة. ويشتمل هذا الدستور على عدد من المبادئ الديمقراطية الليبرالية التي يعتبرها العديد من المنتمين إلى طالبان مذمومة إن لم تكن في نظرهم كفرا صريحا.
Although the Law on Citizenship Law is liberal, the language requirement, which is not per se objectionable, at present bars the great majority of the ethnic Russian, ethnic Belarusian and ethnic Ukrainian population from acquiring citizenship.
ومع أن قانون الجنسية يتسم بالتحرر، فإن شرط معرفة اللغة، وهو شرط ﻻ اعتراض عليه في حد ذاته، يحول في الوقت الراهن دون حصول غالبية كبيرة من السكان من ذوي اﻷصول اﻹثنية الروسية أو البيﻻروسية أو اﻷوكرانية على الجنسية.
What is objectionable about hate speech, and makes it punishable by law in countries around the world, is that it is intended to incite discrimination or violence against members of a particular national, racial, ethnic, or religious group.
فالمستهجن في خطاب الكراهية والذي يجعله مبررا لتوقيع العقوبة بموجب القانون في مختلف بلدان العالم هو أن المقصود منه التحريض على التمييز أو العنف ضد أفراد جماعة وطنية، أو عنصرية، أو عرقية، أو دينية بعينها.
Our third and final concern is that the resolution refers to a number of issues which, while perhaps not objectionable in themselves such as developmental assistance and fishing methods have little to do with the subject at hand.
وشاغلنا الثالث واﻷخير هو أن القرار يشير الى عدد من المسائل التي، وإن كانت قــد ﻻ تثيـر اعتراضا فــي حــد ذاتهـا، مثـل المساعدة اﻻنمائية وطـرق صيد اﻷسماك، فإنها ﻻ تمـت بصلة كبيرة الـى الموضوع الذي نتناوله.
It is important to differentiate blasphemy from hate speech. What is objectionable about hate speech, and makes it punishable by law in countries around the world, is that it is intended to incite discrimination or violence against members of a particular national, racial, ethnic, or religious group.
ومن الأهمية بمكان أن نفرق بين التجديف وخطاب الكراهية. فالمستهجن في خطاب الكراهية والذي يجعله مبررا لتوقيع العقوبة بموجب القانون في مختلف بلدان العالم هو أن المقصود منه التحريض على التمييز أو العنف ضد أفراد جماعة وطنية، أو عنصرية، أو عرقية، أو دينية بعينها.
I m not sure if anyone calculated how much time they spent in parliament discussing what they find objectionable sex in general, homosexuality, lesbianism, butch girls, you name it, but the amount of time they dedicate to penalising sexual criminals and child rapists is close to zero.
لا أعرف إن كان أحد قد حسب الوقت الذي يقضونه في البرلمان على مناقشة الأشياء التي يعترضون عليها الجنس بشكل عام, المثلية, السحاقية, الخ, ولكن الوقت الذي يقضونه على مناقشة كيفية معاقبة مجرمي الجنس ومغتصبي الأطفال هو قريب من الصفر.
He expressed dismay at the way in which the negotiations on draft resolution A C.5 59 L.17 had taken place, at the fact that it had been adopted in the plenary meeting when it had not been approved in informal informals, and at the objectionable language in paragraph 7 of the draft text.
وأعرب عن انزعاجه للطريقة التي أجريت بها المفاوضات بشأن مشروع القرار A C.5 59 L.17، ولكونه اعت مد في الجلسة العامة مع أنه لم تسبق الموافقة عليه في إطار مشاورات مغلقة غير رسمية، وللصياغة المرفوضة في الفقرة 7 من نص المشروع.
I told him that I never liked to sleep two in a bed that if I should ever do so, it would depend upon who the harpooneer might be, and that if he (the landlord) really had no other place for me, and the harpooneer was not decidedly objectionable, why rather than wander further about a strange town on so bitter a night, I would put up with the half of any decent man's blanket.
قلت له إنني لا أحب أن ينام اثنان في السرير ، وهذا إذا كان يجب أن أقوم به من أي وقت مضى لذلك ، فإنه سيتوقف harpooneer الذين قد يكون ، وانه اذا كان (مالك) حقا ليس لديه مكان آخر بالنسبة لي ، و

 

Related searches : Objectionable Material - Objectionable Matter - Otherwise Objectionable - Objectionable Content - Not Objectionable - Legally Objectionable - Objectionable Conduct - Low Odour - Body Odour - Odour Nuisance - Odour Eliminator - Odour Emission