Translation of "not objectionable" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
After all, it is not Hamas as a party that is objectionable what is objectionable are the politics and policies which Hamas pursues. | إن حماس كحزب ليست هي موضع الرفض بل المرفوض هو السياسات التي تنتهجها حماس والمخططات التي تسعى إلى تنفيذها. |
The form was objectionable. | الاعتراض مقبول شكلا, |
Freedom of speech is objectionable. | حر ية الكلام مكروهة |
Does he use objectionable language? | هل يستخدم لغه بغيضه اثناء حديثه على الهاتف |
He's very objectionable, and quite immoral. | إن ه معترض جدا و غير خلوق . |
She might find the idea objectionable. | ربما تجد الفكرة مرفوضة |
It's also objectionable on a second ground. | إنه كذلك مرفوض على جانب آخر. |
It is only your tone that was objectionable. | لكن نبرة صوتك كانت غير محتملة |
It includes a number of liberal democratic principles that many Taliban consider objectionable, if not blasphemous. | ويشتمل هذا الدستور على عدد من المبادئ الديمقراطية الليبرالية التي يعتبرها العديد من المنتمين إلى طالبان مذمومة إن لم تكن في نظرهم كفرا صريحا. |
So cannibalism is morally objectionable outside so then even in the scenario of waiting until someone died still it would be objectionable. | وعليه أكل لحوم البشر من الاساس مرفوض أخلاقي و حتى إن كان الامر |
I haven't found him as objectionable as you are. | لست اجده كريها بقدرك |
Thus, the Investigator General can suggest that a decision is objectionable even if such a decision is not in itself invalid. | ويمكن للمحقق العام بالتالي أن يبين أن القرار مستنكر حتى لو لم يكن باطلا في حد ذاته. |
It is the exploitation of child labour rather than child labour per se which is objectionable. | ٥٢ إن استغﻻل عمل اﻷطفال وليس عمل اﻷطفال في حد ذاته هو موضع اﻻعتراض. |
Quaid e Azam University has become a brothel. Its female professors and students roam in objectionable dresses. | لقد تحولت جامعة القائد عزام إلى ماخور، حيث تتجول المدرسات والطالبات سافرات. |
Even so, ensuring transparency and disclosure cannot fully address heavily debt laden leveraged buy outs, which would still be objectionable. | رغم هذا، لن يكون ضمان الشفافية والمصارحة كافيا بالكامل لمعالجة قضية عمليات الاستحواذ المثقلة بالديون، والتي سوف تظل موضع اعتراض. |
Some aspects of the campaign, particularly the amount of money spent and its negative tone, struck many observers as objectionable. | والواقع أن بعض جوانب الحملة، وخاصة كم الأموال التي أنفقت عليها والنبرة السلبية التي تبنتها، كانت موضع اعتراض شديد من ق ب ل العديد من المراقبين. |
Some security strategists and just war theorists argue that there may be nothing morally objectionable about deterrence in cases where the lives and welfare of a civilian population are not directly affected. | يرى بعض الخبراء الإستراتيجيين في مجال الأمن والمنظرين الحربيين المنصفين أن الردع قد لا يكون محل اعتراض على المستوى الأخلاقي في الحالات التي لا تتأثر بها أرواح المدنيين وسلامتهم على نحو مباشر. |
Our delegation believes that improving the working methods of the Security Council will not provide a panacea or remedy for dealing with the objectionable activities of that body, nor will it ensure full transparency. | ويعتقد وفدنا أن تحسين أساليب عمل مجلس الأمن لا يشكل وصفة سحرية أو علاجا للتعامل مع الأنشطة المرفوضة لتلك الهيئة، ولن تكفل له الشفافية التامة. |
Another obstacle is many Taliban leaders opposition to Afghanistan s current constitution, which was adopted after the Taliban lost power. It includes a number of liberal democratic principles that many Taliban consider objectionable, if not blasphemous. | وهناك عقبة ثانية تتمثل في معارضة العديد من قادة طالبان للدستور الأفغاني الحالي، الذي بدأ العمل به بعد خسارة طالبان للسلطة. ويشتمل هذا الدستور على عدد من المبادئ الديمقراطية الليبرالية التي يعتبرها العديد من المنتمين إلى طالبان مذمومة إن لم تكن في نظرهم كفرا صريحا. |
Although the Law on Citizenship Law is liberal, the language requirement, which is not per se objectionable, at present bars the great majority of the ethnic Russian, ethnic Belarusian and ethnic Ukrainian population from acquiring citizenship. | ومع أن قانون الجنسية يتسم بالتحرر، فإن شرط معرفة اللغة، وهو شرط ﻻ اعتراض عليه في حد ذاته، يحول في الوقت الراهن دون حصول غالبية كبيرة من السكان من ذوي اﻷصول اﻹثنية الروسية أو البيﻻروسية أو اﻷوكرانية على الجنسية. |
Our third and final concern is that the resolution refers to a number of issues which, while perhaps not objectionable in themselves such as developmental assistance and fishing methods have little to do with the subject at hand. | وشاغلنا الثالث واﻷخير هو أن القرار يشير الى عدد من المسائل التي، وإن كانت قــد ﻻ تثيـر اعتراضا فــي حــد ذاتهـا، مثـل المساعدة اﻻنمائية وطـرق صيد اﻷسماك، فإنها ﻻ تمـت بصلة كبيرة الـى الموضوع الذي نتناوله. |
The proposal on complementary approaches was objectionable, as these threatened existing GATS guidelines and procedures and were contrary to Articles IV and XIX of the GATS. | وأوضح أن المقترح المتعلق ب الن هج التكميلية موضع اعتراض، باعتبار هذه النهج تهدد المبادئ التوجيهية والإجراءات القائمة الخاصة بالاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات وتتعارض مع المادتين الرابعة والتاسعة عشرة من هذا الاتفاق. |
He might even offer some symbolic gestures, such as dissociating himself from objectionable political and media figures, or showing leniency towards those he has imprisoned for opposing him. | بل وربما يقدم بعض الإشارات الرمزية، مثل فصل نفسه عن الشخصيات السياسية والإعلامية غير المقبولة، أو قد ي ظه ر بعض اللين في التعامل مع هؤلاء الذين وضعهم وراء القضبان عقابا لهم على معارضته. |
I m not sure if anyone calculated how much time they spent in parliament discussing what they find objectionable sex in general, homosexuality, lesbianism, butch girls, you name it, but the amount of time they dedicate to penalising sexual criminals and child rapists is close to zero. | لا أعرف إن كان أحد قد حسب الوقت الذي يقضونه في البرلمان على مناقشة الأشياء التي يعترضون عليها الجنس بشكل عام, المثلية, السحاقية, الخ, ولكن الوقت الذي يقضونه على مناقشة كيفية معاقبة مجرمي الجنس ومغتصبي الأطفال هو قريب من الصفر. |
It should be noted that the Law on Aliens itself has a specific clause that deals with persons who have acted against the Estonian State and its security and with other objectionable persons. | وينبغي مﻻحظة أن القانون الخاص باﻷجانب ذاته يتضمن بندا محددا يتناول اﻷشخاص الذين عملوا ضد الدولة اﻻستونية وأمنها وغيرهم من اﻷشخاص غير المرغوب فيهم. بولديسكي |
What is objectionable about hate speech, and makes it punishable by law in countries around the world, is that it is intended to incite discrimination or violence against members of a particular national, racial, ethnic, or religious group. | فالمستهجن في خطاب الكراهية والذي يجعله مبررا لتوقيع العقوبة بموجب القانون في مختلف بلدان العالم هو أن المقصود منه التحريض على التمييز أو العنف ضد أفراد جماعة وطنية، أو عنصرية، أو عرقية، أو دينية بعينها. |
He expressed dismay at the way in which the negotiations on draft resolution A C.5 59 L.17 had taken place, at the fact that it had been adopted in the plenary meeting when it had not been approved in informal informals, and at the objectionable language in paragraph 7 of the draft text. | وأعرب عن انزعاجه للطريقة التي أجريت بها المفاوضات بشأن مشروع القرار A C.5 59 L.17، ولكونه اعت مد في الجلسة العامة مع أنه لم تسبق الموافقة عليه في إطار مشاورات مغلقة غير رسمية، وللصياغة المرفوضة في الفقرة 7 من نص المشروع. |
It is important to differentiate blasphemy from hate speech. What is objectionable about hate speech, and makes it punishable by law in countries around the world, is that it is intended to incite discrimination or violence against members of a particular national, racial, ethnic, or religious group. | ومن الأهمية بمكان أن نفرق بين التجديف وخطاب الكراهية. فالمستهجن في خطاب الكراهية والذي يجعله مبررا لتوقيع العقوبة بموجب القانون في مختلف بلدان العالم هو أن المقصود منه التحريض على التمييز أو العنف ضد أفراد جماعة وطنية، أو عنصرية، أو عرقية، أو دينية بعينها. |
I told him that I never liked to sleep two in a bed that if I should ever do so, it would depend upon who the harpooneer might be, and that if he (the landlord) really had no other place for me, and the harpooneer was not decidedly objectionable, why rather than wander further about a strange town on so bitter a night, I would put up with the half of any decent man's blanket. | قلت له إنني لا أحب أن ينام اثنان في السرير ، وهذا إذا كان يجب أن أقوم به من أي وقت مضى لذلك ، فإنه سيتوقف harpooneer الذين قد يكون ، وانه اذا كان (مالك) حقا ليس لديه مكان آخر بالنسبة لي ، و |
Would not, could not, would not, could not, would not join the dance. | لن يمكن ، لا ، لن ، لا يمكن ، لن تنضم الى الرقص. |
Would not, could not, would not, could not, could not join the dance. | لن يمكن ، لا ، لن ، لا يمكن ، لا يمكنها الانضمام الى الرقص. |
(Touch not taste not handle not | لا تمس ولا تذق ولا تجس. |
Not now, not then, not ever! | ليس الآن، وليس بعد مدة، وأبدا! |
Not pink Not green Not aquamarine | ليس الزهري ولا الأخضر ولا الأزرق |
not a drinker, not violent, not greedy for money, but gentle, not quarrelsome, not covetous | غير مدمن الخمر ولا ضر اب ولا طامع بالربح القبيح بل حليما غير مخاصم ولا محب للمال |
If not, not. | وإن لم يكن الأمر كذلك فليس هناك ما يوجب انضمامهما. |
It's not violence and war, it's not race, it's not gender, it's not Marxism, it's not Nazism. | ليست العنف والحرب، ليست العرق، ولا النوع، ليست الماركسية، ولا النازية، |
Not here, not in America, not in Europe. | ليس هنا، ليس في امريكا، ليس في اوروبا. |
You're just not. Why not? Because you're not. | ينبغي عدم ذلك فحسب. لما لانه ينبغي عدم ذلك. |
You're just not. Why not? Because you're not. | ينبغي عدم ذلك فحسب. لما لانه ينبغي عدم ذلك. |
Waste Not, Want Not | لا تهدروا مواردكم إن كنتم تخشون العوز |
Not you. Not I. | ليس أنا، وليس أنت |
And if not, not. | أريد أن استخدم. إذا لم يحصل لنا من خلال هذه الحلقة التغذية المرتدة على أساس مستدام أسرع، فكرة جيدة. وإذا لم يكن، لا. |
Not nobody, not nohow! | لا يمكن لأحد مقابلة العظيم (أوز) بأي حال من الأحوال |
Not nobody, not nohow! | لا أحد بأي حال من الأحوال |
Related searches : Objectionable Material - Objectionable Odour - Objectionable Matter - Otherwise Objectionable - Objectionable Content - Legally Objectionable - Objectionable Conduct - Or Otherwise Objectionable - Not - Not Critical - Not Advised - Not Warranted - Not Once