Translation of "nuclear families" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We have blended families, adopted families, we have nuclear families living in separate houses and divorced families living in the same house. | لدينا أسرمخلوطة، أسر متبناة، لدينا أسر نووية تعيش في منازل منفصلة وأسر مطلقة تعيش في نفس المنزل. |
We are now witnessing a progressive weakening of patriarchy, reinforced by the shift from traditional to more nuclear families. | ونحن الآن نشهد ضعفا تدريجيا للسلطة الأبوية بفضل التحول من الأسرة التقليدية إلى الأسرة الحديثة. |
By contrast, the extended family is giving way in India to nuclear families, which now account for 64 of households. | وفي المقابل فإن الأسرة المتوسعة تفسح الطريق في الهند أمام الأسرة الأساسية التقليدية، والتي تشكل الآن نحو 64 من الأسر. |
In the UK the number of nuclear families fell from 39 of all households in 1968 to 28 in 1992. | وفي المملكة المتحدة، تراجعت نسبة الأسر النواة من 39 من كافة الأسر البريطانية في عام 1869 إلى 28 في عام 1992. |
The basic family unit is the extended family, although there has been a growing trend towards nuclear families for socio economic reasons. | وحدة الأسرة الأساسية هي الأسرة الممتدة, وإن كان هناك اتجاه متزايد نحو الأسر النووية لأسباب اجتماعية واقتصادية. |
Traditional definitions of family structure based on two major types, nuclear and extended families, are being enriched with the emergence of new family types such as cohabitation, same gender relationships and single parent and reorganized families. | فالتعاريف التقليدية للهيكل اﻷسري القائمة على نمطين رئيسيين اﻷسرة النووية واﻷسرة الموسعة، يجري إثراؤها بظهور أنماط أسرية جديدة مثل التعايش، وعﻻقات الجنس الواحد، واﻷسر الوحيدة الوالد، واﻷسر المكونة تكوينا جديدا. |
Strengthening families | تعزيز الأسر |
large families | الأ سر كبيرة العدد |
indigent families | الأ سر الفقيرة |
Their Families | المهاجرين وأفراد أسرهم |
Families grow. | كبرت العائلات شيئا فشيئا |
Families! I... | العائلات |
Your families. | عائلاتكم |
Happy Families? | عائلات سعيدة |
Like so many American families, our families weren't asking for much. | وكالعديد من العائلات الاميركيه, كانت عائلتي انا وباراك لاتطلب الكثير |
Single parent families headed by women, poor families with elderly members, refugee and displaced families, among others, deserve special attention. | واﻷسرة ذات الوالد الواحد التي تترأسها اﻷم، واﻷسر الفقيرة التي تشتمل على مسنين، وأسر الﻻجئين أو المشردين، ضمن اﻷسر اﻷخرى، تستأهل اﻻهتمام الخاص. |
Single Parent Families | الأسر ذات العائل الوحيد |
Many families relocated | كثير من الأسر رحلت |
Refugee and internationally displaced families are another group of families at risk. | واﻷسر الﻻجئة والمشردة دوليا تمثل مجموعة أخرى من اﻷسر المعرضة للخطر. |
There are five main New York City Mafia families, known as the Five Families the Gambino, Lucchese, Genovese, Bonanno and Colombo families. | هناك خمسة الرئيسي في مدينة نيويورك عائلات المافيا، والمعروفة باسم أسر خمسة Gambino، Lucchese، جنوة، والأسر Bonanno كولومبو. |
Families of the Future | أ س ر المستقبل |
Loosing families and homes | فقدان الأسر والمنازل |
Members of Their Families | الدورة الثانية |
Strengthening families and communities | تعزيز القدرات الأسرية والمجتمعية |
AIDS is devastating families. | ذلك أن quot اﻻيدز quot يدمر اﻷسر. |
Families (resolution 47 110, | )القرار ٤٧ ١١٠ الفقرة ٥( |
International Conference on Families | المؤتمر الدولي المعني باﻷسر. |
International Conference on Families | المؤتمر الدولي المعني بالتنمية |
Families are increasingly vulnerable. | إن اﻷسرة يتزايد ضعفها. |
Indifferent to our families. | لا مبالين لأ س ر نا، |
Families need the help. | العوائل تحتاج لهكذا مساعدة. |
Families on cell phone. | العائلات عندما يستخدمون الهاتف المحمول. |
These families have children. | لا أستطيع لهذه العائلات أطفال |
Whole families working together. | عائلات بأكملها تعمل سوية |
We don't have families | يمكنكم الذهاب متى شئتم ليس لدينا عائلات |
Good old Italian families! | الأ سر الإيطالية القديمة الطيبة |
Special attention has been called to refugee families, families implicated in wars as well as civil or ethnic strife, extremely poor families, families with heavy caring burdens, single parent families and individuals who are victims of domestic violence, abuse or exploitation, notably children and women. | وأولي اهتمام خاص لﻷسر الﻻجئة واﻷسر الواقعة في براثن الحروب فضﻻ عن النزاعات اﻷهلية أو العرقية واﻷسر الشديدة الفقر واﻷسر التي عليها أعباء رعاية ثقيلة واﻷسر وحيدة الوالد واﻷفراد ضحايا العنف المنزلي أو سوء المعاملة أو اﻻستغﻻل، وبخاصة اﻷطفال والنساء. |
These are the sons of Dan after their families of Shuham, the family of the Shuhamites. These are the families of Dan after their families. | هؤلاء بنو دان حسب عشائرهم. لشوحام عشيرة الشوحاميين. هذه قبائل دان حسب عشائرهم. |
The programme will repatriate 626 families to Wakakona, 124 families to Renk and 1,245 families to Malakal, with the collaboration of national and international NGOs. | وسيتم في إطار هذا البرنامج إعادة ٦٢٦ أسرة إلى واكاكونا، و ١٢٤ أسرة إلى رانك و ٢٤٥ ١ أسرة إلى ملكال، وذلك بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية. |
Are we just discovering new members of known families, or are we discovering new families? | هل نحن نكتشف أعضاء جدد لأسر معروفة، أم هل نحن نكتشف عائلة جديدة |
Higher ages for marriage and declining fertility resulting directly from widening use of artificial contraception are reducing family size to something much closer to the nuclear families of the West. | فبفضل ارتفاع سن الزواج وانخفاض معدلات الخصوبة ـ كنتيجة مباشرة للتوسع في استخدام وسائل منع الحمل ـ انخفض حجم الأسرة إلى مستوى قريب إلى حد كبير من نظيره في الغرب. |
It's heartbreaking for their families. | انها غير مناسبة وهي مؤلمة لأسرهم وأحباءهم |
Families, journalists prevented from entering. | وتم منعت الصحفيين والأسر من الدخول. |
(a) Population, households and families. | (أ) السكان والأسر المعيشية والعائلات. |
Association of United Families International | اتحاد رابطات حماية وتعزيز حقوق الإنسان |
Related searches : Extended Families - Job Families - Immigrant Families - Families Who - Product Families - Families Which - Immediate Families - Host Families - Poor Families - Displaced Families - Families Home - Professional Families - Busy Families