Translation of "notices served" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Notices served - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
27. The Minister of the Interior recognizes that this Committee faces resistance by many persons served with eviction notices. | ٧٢ ويعترف وزير الداخلية بأن اللجنة تصطدم بمقاومة اﻷشخاص الكثيرين المشمولين بتدابير اﻹخﻻء. |
UNRWA worked closely with the Government to find solutions for displaced Palestinian families who had been served with eviction notices. | وعملت اﻷونروا بالتعاون الوثيق مع الحكومة ﻹيجاد حلول للعائﻻت الفلســطينية المهجرة، التي تسلمت إشــعارات بإخﻻء أماكن تهجيرها. |
Notices | إشعارات |
And nobody notices. | ولا أحد يلاحظ ذلك. |
Pop Up Notices | ملاحظات منبثقة |
Nobody notices it. | لم يلحظه أحد. لو لم تكن زهرة |
He therefore intends to use a gendarmerie unit to have the notices served by force whenever the occupants have shown obvious signs of bad faith. | ولذلك فإنها تعتزم اﻻعتماد من اﻵن فصاعدا على فصيلة من الجندرمة للعمل على إنفاذ اﻷوامر بالقوة، حيثما أبدى محتلو اﻷماكن عﻻمات واضحة على سوء النية. |
Who hardly notices me. | زوج بالكاد ينظر الي |
Only Shin hye notices this | شين هي فقط تلاحظ ذلك |
There were notices everywhere Quiet. | كل ما نلاحظه هو الهدوء |
Other terms, such as order books , preliminary notices, informative notices , or announcement of intent are also used. | () وتستخدم أيضا شروط أخرى مثل تسجيل الطلبات أو الاعلانات التمهيدية أو الاعلانات الاعلامية أو إعلان النية . |
Role of Interpol's international notices system | 3 دور نظام الإشعارات الدولية المعمول به في الإنتـربول |
Citizens! Landowners Threatened by Disposses Notices. | المواطنون وملاك الأراضي المهددون بإشعارات نزع الملكية |
By contrast, on 2 June 1994, 240 Palestinian families were served with notices by the Jerusalem municipality that their houses were to be demolished for lack of building permits. | وعلى النقيض من ذلك، تلقت ٢٤٠ أسرة فلسطينية إخطارات من بلدية القدس في ٢ حزيران يونيه ١٩٩٤ بأن منازلها ستهدم بدعوى أنها بدون تصاريح بناء. |
I hope Ross notices that yellow ribbon. | اتمنى ان يكون روس لاحظ . هذه الشريطه الصفراء |
Just that he notices things, like guns. | لكنه يلاحظ أشياء ... مثل عدم وجود مسدسات |
Oh, do you mean those lawless notices? | هل تقصد تلك الإشعارات المخالفة |
If someone else notices it, we're screwed. | إذا علم أحدا بأمر الذهب سينتهى أمرنا |
These are the notices for night school. | هذة بيانات المدرسة الليلية |
It notices delays as little as ten milliseconds. | مجال فيزياء الحركة، حيث يمكنها أن تلاحظ تأخيرا يصل إلى عشرة ميلي ثانية. |
My first thought was what if nobody even notices? | كانت أول فكرة راودتني ماذا لو لم يلاحظ أحد |
I don't think he ever notices what I wear. | لا أظن أنه يلاحظ أبدا ماذا أرتدى |
Nobody notices me. I'm just part of the furniture. | لا أحد يلاحظني ، سأكون جزء ا من الأثاث |
As part of its prevention and control programme against terrorism, Interpol had developed orange notices that served as timely warnings to law enforcement and security officials about threats that they might not normally detect. | 41 وكجزء من برنامجها لمنع الإرهاب والسيطرة عليه، قامت الإنتربول بإعداد إشعارات برتقالية اللون تستخدم كوسيلة للقيام في الوقت المناسب بتقديم تحذيرات لأجهزة إنفاذ القانون ومسؤولي الأمن بشأن التهديدات التي قد لا يكون بوسعهم عادة اكتشافها. |
NII are authorised to issue enforcement notices and fine offenders. | وتتمتع هذه المفتشية بصلاحية إصدار إشعارات الإنفاذ وفرض غرامات على المخالفين. |
Him, he doesn't notice the clothing he notices what's underneath. | هو لا يلاحظ الملابس يلاحظ ما تحتها |
During the night, hundreds of notices were secretly posted everywhere. | بتوقيع من اوكتافيوس جايوس يوليوس قيصر اغسطس |
Breakfast is served, lunch is served, dinner... | الفطور جاهز ، الغداء جاهز العشاء... |
A copy of notices No. 4, 5 and 7 are attached. | ومرفق صورة من اﻹشعارات رقم ٤ ورقم ٥ ورقم ٧ . |
Now, run and get the papers and read me the notices. | والآن فلتسرعى بإحضار الصحف واقرأى لى التعليقات |
Notices are regularly sent to member States reminding them of the arrears. | وتـ رسل إخطارات بصفة منتظمة إلى الدول الأعضاء تذكـ رها بهذه المتأخـ رات. |
Our Red notices system assists Member States in tracking and locating fugitives. | 7 منع ومكافحة تمويل الإرهاب بكافة أشكاله. |
And tear down all of the notices as fast as you can! | أسرع وتخلص من كل تلك الإخطارات المعلقة بأسرع مايمكن! |
Yes, I've served. Served for all of my life. | نعم لقد خدمت,خدمت طوال حياتى |
Dinneris served. | إن العشاء معد |
Dinner's served! | خدمة العشاء! |
At the end of June 1994, nearly 4,200 displaced Palestinian families remained in urgent need of rehousing, including some 279 families from Beirut who had been served with eviction notices but for whom the Government had not yet approved any rehousing plans. | ومع نهاية حزيران يونيه ١٩٩٤، كان نحو ٤ ٢٠٠ عائلة فلسطينية مهجرة بحاجة ماسة الى مأوى من بينها نحو ٢٧٩ عائلة من بيروت، تلقت إشعارات إخﻻء، ولكن الحكومة لم تكن قد وافقت على أية خطة ﻹعادة إيوائها. |
The country s infrastructure remains woeful, as any visitor flying into an Indian airport notices. | فما زالت البنية الأساسية في البلاد في حالة مزرية، وهو ما يستطيع أي زائر يهبط في أي مطار هندي أن يلاحظه بوضوح. |
These notices could also be sent to other ozone officers at the regional level. | ويمكن أيضا إرسال هذه التبليغات لموظ في أوزون آخرين على المستوى الإقليمي. |
I once played a spy, it was a great success. I had wonderful notices. | أتعرف , لقد لعبت ذات مرة دور الجاسوسة و حققت نجاحا عظيما فيه , حظيت في حينها بمراجعات رائعة حوله |
Your Honor, the, uh the defense notices a third person at the prosecution's table. | سيدي القاضي الدفاع ي لاحظ شخص ثالث في منضدة الإد عاء . |
Justice was served! | العدالة أخذت مجراها! |
Dinner is served. | العشاء جاهز يا سيدى. |
On 1 July 1994, it was reported that the residents of Waljah, near Beit Jala, had been served notices that 18 dunums of land from their village were to be confiscated on the grounds that the land belonged to areas within the Green Line. | ٦٥١ وفي ١ تموز يوليه ١٩٩٤، ذكر أن المقيمين في حولجه، التي تقع بالقرب من بيت جاﻻ، تلقوا إخطارات بأن ١٨ دونما من أراضي القرية سوف تصادر بحجة أنها تشكل جزءا من المناطق التي تقع داخل الخط اﻷخضر. |
Notices in this regard were sent to all Member States Missions on 17 October 2005. | وقد أ رسلت إشعارات بهذا الصدد في 17 تشرين الأول أكتوبر 2005 إلى كل بعثات الدول الأعضاء. |
Related searches : One Notices - Post Notices - Notices Given - Posting Notices - All Notices - He Notices - She Notices - Notices Issued - Has Served - Industries Served - Being Served - Notice Served - Duly Served - Get Served