Translation of "notice of abandonment" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Abandonment - translation : Notice - translation : Notice of abandonment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Abandonment.
لتكوين انتاج في ا لدول ا لفقيرة . و هذا
(c) The date of abandonment
(ج) تاريخ التخلي عنها
C. Abandonment of Managed Lands
جيم هجر اﻷراضي المدارة
Abandonment of ships (decision VII 27)
تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع التخلي عن السفن (المقرر 7 27)
Termination (disability, agreed, disciplinary, abandonment of post)
إنهاء الخدمة )العجز، بالتراضي، لسبب تأديبي، هجر المنصب(
Abandonment of ships on land or in ports
التخلي عن السفن على الأرض أو في الموانئ
Item 5 (f) Abandonment of ships (decision VII 27)
البند 5 (و) ن ب ذ السفن (المقرر 7 27)
(c) A mechanism for financing rehabilitation and abandonment
)ج( آلية لتمويل إعادة التأهيل والتخلي عن الموقع
The exact reasons for the abandonment of the ram (, ) are unclear.
أما الأسباب الدقيقة للتخلي عن المناقير (, ) فهي غير واضحة.
Questionnaire regarding the abandonment of ships on land or in ports
3 يطلب إلى الأمانة التشاور مع أمانة منظمة العمل الدولية بشأن هذه القضية.
(a) Abandonment of land, where degradation has reached a severe degree
)أ( هجر اﻷراضي التي يكون التدهور قد بلغ فيها درجة شديدة
NOTICE OF TERMINATION
اﻹنذار بإنهاء الخدمة
This led to an abandonment of the field for more than a century.
وقد شكل هذا التحدي ابتعادا وهجرا لهذا التخصص طال أكثر من قرن تقريبا.
(a) In the seventh preambular paragraph, the words quot abandonment and kidnapping for commercial purposes quot were replaced by quot abandonment, kidnapping and abductions for commercial purposes quot
)أ( في الفقرة السابعة من الديباجة استبدلت عبارة quot هجرهم وخطفهم ﻷغراض تجارية quot بعبارة quot هجرهم واحتجازهم وخطفهم ﻷغراض تجارية quot
notice
إخطار
Notice
ملاحظة
Notice
بدون
However, denuclearization cannot be achieved solely through our unilateral abandonment of our nuclear weapon programme.
بيد أنه لا يمكن تحقيق إخلاء شبه الجزيرة الكورية من الأسلحة النووية بتخلينا من جانب واحد فقط عن برنامجنا للأسلحة النووية.
Accordingly, the Government believes there is a very strong case for abandonment of the procedure.
وتبعا لذلك، فإن الحكومة تعتقد أن هناك مبررا قويا ﻹلغاء هذا اﻹجراء.
(iv) Separation from service, with or without notice or compensation in lieu of notice
apos ٤ apos الفصل من الخدمة بإنذار أو دون إنذار أو دفع تعويض بدﻻ من اﻻنذار
UNICEF is working with partners to promote its abandonment in 23 countries.
وتعمل اليونيسيف مع شركاء لتعزيز التخلي عن هذه الممارسة في 23 بلدا.
(Travis) Well, the choices are abandonment, adultery, or cruel and barbarous treatment.
حسنا... الأختيارات هى الأخلاء... الزنا
Negligence, prevention of child labour and abandonment of children and internally displaced persons should also be covered.
ويتعين أيضا تغطية قضية الإهمال ومنع عمالة الأطفال والتخلي عنهم والمشردين داخليا.
Legal notice
إشعار قانوني
Notice (para.
الإشعار (الفقرة 52)
Notice this.
لاحطوا هذا
Short notice.
مهلة قصيرة
The notice!
الملاحظة !
What notice?
ملاحظة ماذا
Notice what?
لاحظت ماذا
Exposure on a mountain was in fact a common method of child abandonment in Ancient Greece.
تعرض على جبل كان في الواقع طريقة شائعة التخلي عن الأطفال في اليونان القديمة.
It covers abandonment, death of the parents, alcoholic parents, childhood sexual abuse, physical abuse, emotional abuse.
هي تغطي الهجران، وفاة الوالدين، الأباء مدمني الكحول، التحرش الجنسي بالأطفال، الأذى الجسدي،
NPT (published in Ministry of Foreign Affairs Notice No. 61 1974) CWC (MFA Notice No.
معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية (ن شرت في مذكرة وزارة الخارجية رقم 61 1974)
Bear patiently with what they say and with a fine abandonment forsake them .
واصبر على ما يقولون أي كفار مكة من أذاهم واهجرهم هجرا جميلا لا جزع فيه وهذا قبل الأمر بقتالهم .
Bear patiently with what they say and with a fine abandonment forsake them .
واصبر على ما يقوله المشركون فيك وفي دينك ، وخالفهم في أفعالهم الباطلة ، مع الإعراض عنهم ، وترك الانتقام منهم .
You didn't take much notice. You did not take much notice.
ولم تعد توليه اى اهتمام زائد
E. Advance notice of inspection activities
هاء اﻹخطار المسبق بأنشطة التفتيش
Notice the title of the book,
إنتبهوا لعنوان الكتاب
Notice both halves of that explanation.
لاحظوا كلا الطرفين من تفسيره للحرب.
Notice, all of the half arrows.
هل لاحظتم كل انصاف الأسهم
Notice to produce
3 إشعار المثول
Furthermore, notice this
بالإضافة إلى ذلك، لاحظ
Didn't notice them.
لم ألاحظها.
Take no notice.
وارد لا ملاحظة.
The dramatic notice.
الاعلان المثير

 

Related searches : Abandonment Of Domicile - Abandonment Of Contract - Abandonment Of Action - Abandonment Of Children - Feelings Of Abandonment - Abandonment Of Property - Fear Of Abandonment - Abandonment Of Seafarers - Abandonment Of Patent - Abandonment Of Position - Sense Of Abandonment - Abandonment Of Recovery - Abandonment Rate