Translation of "not yet though" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Not yet though - translation : Though - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Yet they are surely mischief mongers , even though they do not know .
ألا للتنبيه إنهم هم المفسدون ولكن لا يشعرون بذلك .
Yet they are surely mischief mongers , even though they do not know .
إن هذا الذي يفعلونه ويزعمون أنه إصلاح هو عين الفساد ، لكنهم بسبب جهلهم وعنادهم لا ي ح س ون .
Tomorrow's child, though yet unborn,
قابلتك أول مرة صباح الثلاثاء الماضي
You see, I know your symbol, even though I'm not yet one of you.
كما ترين ،إننى أعرف رمزك
A servant can't be corrected by words. Though he understands, yet he will not respond.
بالكلام لا يؤدب العبد لانه يفهم ولا يعنى.
Though I were perfect, yet would I not know my soul I would despise my life.
كامل انا. لا ابالي بنفسي. رذلت حياتي.
But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him
ومع انه كان قد صنع امامهم آيات هذا عددها لم يؤمنوا به.
Since its adoption the Convention, though not yet in force, has already proven its enormous value.
لقد أثبتت اﻻتفاقية منذ اعتمادها، وبالرغم من عدم دخولها حيز النفاذ بعد، قيمتها الهائلة.
We can, on the whole, visualize peace, though it is not yet assured in all regions.
ونستطيع، جميعا، أن نترقب مجئ السلم ولو أنه ليس مؤكدا بعد في جميع المناطق.
Though I still don't know how to yet.
بالرغم أني لا أعرف كيف أفعل ذلك بعد
Though a full mathematical description is not yet known, solutions to the theory exist for specific cases.
رغم أن الوصف الرياضي الكامل غير معروف، فإن الحلول للنظرية موجودة لحالات محددة.
Whom, though I were righteous, yet would I not answer, but I would make supplication to my judge.
لاني وان تبررت لا اجاوب بل استرحم دي اني.
Can't prevent me thinking though....Never mind!...I'll show yet ...
لا يمكن لي التفكير على الرغم من منع.... لا يهم!... وانا سوف تظهر بعد...
Some special regulations for women, though good in theory, have not yet been fully enjoyed by women in reality.
على أن بعض الأنظمة الخاصة بالمرأة، وإن تكن جيدة من الناحية النظرية، لم تتمتع بها المرأة في الواقع تمتعا كاملا.
It is not clear as to the cause of this dispute, though some attribute it to the builder insisting on cash payment (though this has yet to be verified).
وليس من سبب واضح لهذا النزاع، على الرغم من البعض يعزو ذلك إلى أن المصنع كان لديه الإصرار على الدفع نقدا (على الرغم من أن هذا لم يتم التحقق منه).
Reports of trafficking, though requiring vigilance, were as yet largely unsubstantiated.
ولم تتأكد حتى الآن معظم التقارير التي تحدثت عن الاتجار بالأطفال، رغم أن الأمر يتطلب اليقظة.
Reports of trafficking, though requiring vigilance, were as yet largely unsubstantiated.
ولم تتأكد حتى الآن معظم التقارير التي تحدثت عن الاتجار بالأطفال، رغم أن الأمر يتطلب اليقظة.
The same level of protection is not yet available in the private sector though recourse to courts is theoretically possible.
ولا تتوفر الحماية في القطاع الخاص بنفس المستوى حتى الآن، وإن كان اللجوء إلى المحاكم ممكنا، من الناحية النظرية.
Not all, though.
و ليس جميعها
I'm not done yet. I'm not done yet.
لم أكمل بعد، لم أكمل بعد.
'Not yet, not yet!' the Rabbit hastily interrupted.
ليس بعد ، ليس بعد! الأرنب توقفت على عجل.
Whom having not seen, ye love in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory
ذلك وان لم تروه تحبونه. ذلك وان كنتم لا ترونه الآن لكن تؤمنون به فتبتهجون بفرح لا ينطق به ومجيد
For which cause we faint not but though our outward man perish, yet the inward man is renewed day by day.
لذلك لا نفشل بل وان كان انساننا الخارج يفنى فالداخل يتجدد يوما فيوما.
Fear ye not me? saith the LORD will ye not tremble at my presence, which have placed the sand for the bound of the sea by a perpetual decree, that it cannot pass it and though the waves thereof toss themselves, yet can they not prevail though they roar, yet can they not pass over it?
أإياي لا تخشون يقول الرب او لا ترتعدون من وجهي انا الذي وضعت الرمل تخوما للبحر فريضة ابدية لا يتعداها فتتلاطم ولا تستطيع وتعج امواجه ولا تتجاوزها.
Though your beginning was small, yet your latter end would greatly increase.
وان تكن اولاك صغيرة فآخرتك تكثر جدا
Though thy beginning was small, yet thy latter end should greatly increase.
وان تكن اولاك صغيرة فآخرتك تكثر جدا
And though they are resigned , yet the Fire is still their home and if they ask for favour , yet they are not of those unto whom favour can be shown .
فإن يصبروا على العذاب فالنار مثوى مأوى لهم وإن يستعتبوا يطلبوا العتبى ، أي الرضا فما هم من المعتبين المرضيين .
And though they are resigned , yet the Fire is still their home and if they ask for favour , yet they are not of those unto whom favour can be shown .
فإن يصبروا على العذاب فالنار مأواهم ، وإن يسألوا الرجوع إلى الدنيا ليستأنفوا العمل الصالح لا ي جابوا إلى ذلك ، ولا ت قبل لهم أعذار .
pursued, yet not forsaken struck down, yet not destroyed
مضطهدين لكن غير متروكين. مطروحين لكن غير هالكين.
Though not that one.
ولكن ليس ذاك العمل
Not on business, though.
ليس من اجل العمل
Not for long, though.
ولو انه ليس لوقت طويل
Though it's not much.
مع انها ليست بالشيء الكثير
I guess not, though.
لا أعتقد ذلك.
Not too much, though
ليس كثيرا ، مع ذلك
That's not permanent though.
ذلك يعني انه ل يس دائم.
And the swine, though he divide the hoof, and be clovenfooted, yet he cheweth not the cud he is unclean to you.
والخنزير. لانه يشق ظلفا ويقسمه ظلفين لكنه لا يجتر . فهو نجس لكم.
Though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his foolishness depart from him.
ان دققت الاحمق في هاون بين السميذ بمدق لا تبرح عنه حماقته.
Yea, though he live a thousand years twice told, yet hath he seen no good do not all go to one place?
وان عاش الف سنة مضاعفة ولم ير خيرا أليس الى موضع واحد يذهب الجميع.
Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.
قال له بطرس ولو اضطررت ان اموت معك لا انكرك. هكذا قال ايضا جميع التلاميذ
Yet the international community had not sufficiently recognized that danger, even though the devastating effects of a nuclear catastrophe were well known.
غير أن المجتمع الدولي لم يدرك بشكل كاف ذلك الخطر، بالرغم من أن الآثار المدمرة لأي كارثة نووية أمر لا يخفى أبدا على أحد.
Yet development policies were still largely designed as though all farmers were men.
ومع ذلك ﻻ تزال السياسات والبرامج اﻹنمائية توضع كما لو كان جميع المنتجين الزراعيين من الرجال.
Though none of the most elegant, it yet stood the scrutiny tolerably well.
إلا أن أيا من أكثر أناقة ، وأنها وقفت بعد التدقيق جيدا مقبولة.
Not yet.
أو على الأقل ليس بعد.
Not yet.
ليس بعد .

 

Related searches : Yet Though - Not Though - Though Not - Yet, Even Though - Not Yet - Yet Not - Though Not Always - Even Though Not - Though Not All - Though Not Illegal - Not Surprisingly Though - Not Sold Yet - Not Yet Working