Translation of "not too long" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Not too long. | ليس فترة طويلة |
Not too long | ليس طويلا |
Not too long. | ليست طويلة |
Not too long ago. | ليس منذ وقت طويل. |
But not too long ago, | ولكن منذ فترة ليست بالطويلة، |
It will not last too long. | سوف لا يطول ... |
Not too long. She's packing up. | ليس طويلا ، إنها تحزم أغراضها |
Too long. Much too long. | منذ زمن طويل منذ زمن طويل جدا |
But in the not too long term, | ولكن وعلى مدى غير بعيد اعتقد أن خلال أعمار |
She moved here not too long ago. | لقد انتقلت الى هنا منذ فترة |
I'll try not to be away too long. | سأحاول أن لا أغيب لمدة طويلة. |
Well, as long as he's not too old. | حسنا، طالما انه ليست قديمة جدا. |
So, I'll try not to be too long. | إذن سأحاول ألا أتأخر كثيرا |
It's too long. Unni, it's too long, right? | انه طويل جدا أني اليس طويل جدا |
Too long, too complicated. | الأمر طويل جدا ومعقد جدا . |
I did, but it died not too long ago. | ولكن لقد توفيت منذ وقت ليس ببعيد |
Too long. | وقتا طويلا |
So that constitution of 1791 did not last too long. | وبالتالي الدستور الذي أعلن في عام 1791 لم يعد معترف به |
You're not going to stay away for too long, right? | أنت لن تذهبي لوقت طويل، أليس كذلك |
HN too long | HN طويلة جدا |
Password Too Long | كلمة السر طويلة جدا |
Filename too long | اسم الملف طويل جدا |
That's too long. | هذا طويل جدا |
It was not too long, however, before this strategy came unstuck. | ولكن سريعا ما انهارت هذه اﻻستراتيجية. |
Too many people stay for too long. | إلا أن العديد من الناس يظلون في مناصبهم لفترة أطول مما ينبغي. |
Been a long time, Ike. Too long. | مر وقت طويل يا أيك أطول من اللازم |
Right now, it's not been too long since we got back together... | حتى الان لم يمضي وقتآ طويل منذ ان عدنا لبعضنا |
That was too long he had into the habit of not working. | عدم العمل كان عادة عنده لفترة طويلة |
Don't stay too long! | لا تطل البقاء! |
No, that's too long. | لا انه طويل جدا |
We've rusted too long | يا لتلك الأيام الجميلة حين كن ا مفيدين ونخدم صحيح يا (كوجسورث) |
The war's too long. | الحرب طويلة جدا |
Yes, sir, too long. | أجل سيدي، طويل جدا |
You've lived too long. | أجل . |
It's much too long. | ستة أشهر أخرى. هذا كثير . |
It would take too... too long to explain. | انها ستتخذ جدا ... وقتا طويلا لشرح. |
It's been a long time too long to make justice and too short to forget. | لقد مر زمن طويل طويل جدا لإحقاق العدالة ولكنه أقصر من أن ينسى. |
Celeste is still there, too. I saw her not long before I left. | ان سيليستى مازالت هناك ايضا,لقد رأيتها قبل ان اغادر |
I hope I didn't keep you waiting too long. No, not at all. | أتمنى أنني لم أجعلك تنتظر لوقت طويل كلا, أبدا |
GEORGE HW BUSH Too long? | جورج بوش الأب لمد ة طويلة |
Oh, it's taking too long. | هذا يتطلب وقتا طويلا |
It took too long, right? | لقد اخذت زمنا طويلا اليس كذلك |
They're doing it too long. | يفعلونها لوقت طويل جدا |
Too long to remember anyway | أسمها طويل جدا لأتذكره |
Don't leave it too long. | لا تتركها طويلا |
Related searches : Too Long - Not Too - Not Long - Last Too Long - All Too Long - Take Too Long - Takes Too Long - Much Too Long - Too Long Ago - Took Too Long - Too Long Time - Is Too Long - Wait Too Long - Taking Too Long