Translation of "not too busy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Not too busy. | ليس كثيرا |
The street's not too busy then. | 06 الشارع سيكون خاليا وقتها |
lf you are not too busy, sir... | لو لم تكن مشغولا يا سيدى... ا |
Too busy. | مشغول جدا |
Lalalalalal I'm not listening!! Too busy about to .... | لا لا لا لا انا لا أسمعك فأنا مشغول بقتلك |
I'm too busy. | أنا مشغول جدا و لذلك فإنني بحاجة إلى شخص |
Too busy, honey. | نحن مشغولون ، ياعزيزتي |
We're too busy. | نحن مشغولون جدا . |
I'm too busy. | . انا مشغولة جدا |
I'm too busy. | أ نا مشغول جدا . |
In Plum Village, we try not to be too busy. | فى بلم فيليج, نحاول أن نكون شديدى الانشغال |
Well, really, I'm not too busy at the moment, sir. | أنا لست مشغول جدا حاليا يا سيدى |
Tom is busy, too. | توم مشغول أيضا. |
He was too busy. | كان مشغولا جدا. |
I'm too busy, darling. | أنا مشغول جدا,صغيرتي |
I'm busy then too. | أنا مشغولة أيضا |
I have been too busy. | . كنت مشغولا للغاية |
Are you too busy to...? | هل أنت مشغول جدا ل... |
At this busy time, too. | في هذا الوقت المشغول ايضا |
The police are too busy. | الشرطة مشغولة جدا |
We were too busy screaming. | فنرجو أن تستمحونا عذرا لعدم ذكر الاسم لأننا كنا مشغولين بالصراخ |
Come on, I'm too busy. | هيا، أنا مشغول جدا |
keep me too busy... Come on... | نظراتي تبقيني مشغولة جدا هيا |
I've been too busy collecting animals. | كنت مشغولا جدا فى جمع الحيوانات |
They're too busy. Take a look. | إنهم منشغلون، انظر |
He's much too busy with his job. | أهو كذلك |
What if I'm too busy to go? | و ماذا لو كنت مشغولا جدا عن الذهاب اليه |
Now, no fingerwagging today. I'm too busy. | وبدون هز الأصابع اليوم انا مشغول جدا |
It's too early to be so busy. | م ن المبك ر جدا أن يكون مشغولا لهذه الدرجة |
All of a sudden, everybody's too busy. | فجأة أصبح الجميع مشغولون |
You weren't too old seven years ago. You were just too busy. | انت لم تكن عجوزا جدا منذ سبعة اعوام, بل كنت فقط مشغولا جدا |
The main actor is too busy to film, | الممـثل الرئيسـي مرتبـط بـأعمال ا خـرى |
No, make that We were too busy screaming. | لا، اكتبهذا،كنامشغولينبالصراخ. |
Finch says he was too busy staring at the blonde. That's too bad. | بل كان مشغولا بالتحديق على المرأة الشقراء شئ مؤسف . |
Now, if you're not too busy, maybe you can give us a hand with this transmission. | الآن لو لم تكن مشغول ساعدنا فى حمل صندوق السرعة |
Server is currently too busy to handle the connection | الخادوم مشغول حالي ا ولا يستطيع التعامل مع الاتصال |
I was too busy to properly handle the case. | لقد كنت مشغولا جدا بقضية ميراث وقتها |
I'm busy, too. Don't call us, we'll call you. | أنا مشغول أيضا ، لا تتصل بنا سوفنتصلبك . |
I'm not busy. | لست مشغولا . |
I'm not busy. | لست مشغولة. |
You're not busy? | ألست مشغول |
I didn't answer your letter because I was too busy. | لم أجب على رسالتك بسبب انشغالي. |
I have been too busy to think of food, and | لقد كنت مشغولا للغاية للتفكير في الغذاء ، و |
They were too busy building a family and a country. | كانوا مشغولين جدا ببناء عائلة ودولة. |
But if you're too busy to dance with me now, | ... لكن إذا كنت مشغولا عن الرقص معي الآن |
Related searches : Too Busy - Not Busy - Being Too Busy - Too Busy With - Not Too - I'm Not Busy - Not So Busy - Busy Busy - Not Too Expensive - Not Too Complex - Not Too Familiar - Not Too Easy - Not Too Close - Not Too Keen