Translation of "not sustainable" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It's not sustainable. | إنها عملية غير مستدامة. |
That's not sustainable. | ذلك ليس مستداما. |
It's not sustainable. | أنها ليست مستدامة |
Not very sustainable. | أي استدامة سيئة |
This is not sustainable. | لا يجوز لهذه الحال أن تستمر. |
This is not sustainable. | بيد أن هذه الإستراتيجية غير قابلة للاستمرار. |
This is not sustainable. | ولا يجوز لهذا الوضع أن يستمر. |
This is not sustainable. | وهذا ليس مستداما. |
That's not sustainable either. | ذلك ليس مستداما أيضا. |
It's simply not sustainable. | انه امر غير مستدام للفصائل تلك |
Life was not sustainable. | وبالتالي لم تكن الأرض صالحة للحياة على هذا النحو |
It is simply not sustainable. | ذلك ببساطة غير مستدام. |
The situation is not sustainable. | إن الحالة غير قابلة لﻻستدامة. |
But these promises are not sustainable. | لكن هذه الوعود لا تقوم على أساس يجعلها قابلة للتحقق. |
Such a situation is not sustainable. | هذا وضع ﻻ يمكن استمراره. |
Our energy sources are not sustainable. | مصادرنا للطاقة غير مستدامة. |
Now, I'm not suggesting that's sustainable. | أنا لا أشير إلى أن هذا الأمر مستدام. |
And it's not fair, it's not safe and it's not sustainable. | وهو ليس حل عدل ولا آمن وأيضا ليس مستدام |
It is already clear that achieving sustainable development is not possible without sustainable energy. | لقد بات من الواضح بالفعل أن تحقيق التنمية المستدامة ليس بالغاية الممكنة من دون توفر الطاقة المستدامة. |
The internal combustion engine is not sustainable. | محرك الاحتراق الداخلي غير مستدام. |
And not just sustainable from an environmental standpoint, sustainable from an economic standpoint as well. | ليس فقط محتملة من ناحية البيئة فقط ولكن من ناحية إقتصادية أيضا |
It's not sustainable, and it will not happen around one superpower. | وهذا يجب أن يتغير. ولا يتعلق الأمر بقوة عظمى وحيدة |
Sustainable development was a sustainable way of life, not exponential growth until world resources ran out. | فالتنمية المستدامة هي طريقة مستدامة للحياة أو نمو غير واضح لحين نفاذ الموارد. |
Such a growth path is simply not sustainable. | بيد أن مسار النمو هذا ليس مستداما ببساطة. |
But even this reduced level is not sustainable. | ولكن حتى هذا المستوى المخفض ليس مستداما. |
Freon way of maintaining things is not sustainable. | طريقة حفظ الأشياء بالفريون غير مستدامة. |
I'm not talking about no free shit, because free is not sustainable. | أنا لا أتحدث عن خدمات مجانية، لأن ما كان بالمجان فلن يستمر. |
In short, the current urbanization trajectory is not sustainable. | وباختصار، فإن مسار التوسع الحضري الحالي ليس مستداما. |
Now, you might say, Well, but it's not sustainable. | الآن، قد تقول، حسنا، لكنه ليس إمداد مستدام. |
Paper, for example, typically comes from sustainable forests, not rainforests. | فالورق على سبيل المثال يأتي عادة من الغابات المستدامة، وليس الغابات المطيرة. |
An isolated Gaza would not be economically or politically sustainable. | فلا يمكن لقطاع غزة المعزول أن يتمتع باستدامة اقتصادية أو سياسية. |
And without tax revenues, improved public services are not sustainable. | وبدون إيرادات من الضرائب لن يمكن استدامة الخدمات العامة المحسنة. |
The termination of a conflict does not guarantee sustainable peace. | إن إنهاء الصراع لا يضمن استمرار السلام. |
Sustainable human development was not an exclusive mandate of UNDP. | والتنمية البشرية المستدامة ليست حكرا كوﻻية على برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي. |
Technology support was important not only for cleaner production and sustainable consumption, but also for viable and sustainable economic growth. | ويعتبر الدعم التكنولوجي أمرا هاما ليس فقط من أجل الإنتاج الأنظف والاستهلاك المستدام، ولكن أيضا من أجل النمو الاقتصادي الحيوي المستدام. |
Whatever was sustainable on a planet of six billion is not going to be sustainable on a planet with nine. | أي شيء كان مستداما ومتجددا على كوكب الستة مليارات لن يظل كذلك على كوكب التسعة مليارات. |
Sustainable development is a generational challenge, not a short term task. | إن التنمية المستدامة تشكل تحديا يمتد لأجيال، وليس مجرد مهمة قصيرة الأجل. |
But it is not a sustainable solution to vitamin A deficiency. | ولكنه ليس بالحل المستدام لنقص فيتامين (أ). |
Moreover, output growth in the United States was not economically sustainable. | ولم يكن نمو الناتج في الولايات المتحدة فضلا عن ذلك مستداما من الناحية الاقتصادية. |
The restoration of sustainable patterns of growth requires years, not months. | واستعادة الأنماط المستدامة من النمو تحتاج إلى أعوام، وليس بضعة أشهر. |
Poverty reduction and sustainable development were not possible without gender parity. | 20 وقال السيد باجي إنه لا يمكن الحد من الفقر وتحقيق التنمية المستدامة دون تحق ق المساواة بين الجنسين. |
Sustainable profits. Sustainable livelihoods. | إن الأرباح المستدامة، وسبل العيش المستدامة، والتنمية المستدامة، كل هذا يبدأ في سينداي. |
If not, we will not be able to limit the global temperature increase to a sustainable level. | وإذا لم يحدث هذا فلن يكون بوسعنا أن نحد من ارتفاع درجات الحرارة العالمية بحيث لا يتجاوز المستوى المستدام. |
There probably is not a sustainable business model for newspapers like the Post. | ولا يوجد في الأرجح نموذج أعمال مستدام للصحف مثل واشنطن بوست. |
It is not clear that such relocation is sustainable in very vulnerable environments. | وما يزيد على نصف عدد أعضاء الكومنولث دول صغيرة. |
Related searches : Is Not Sustainable - Sustainable Environment - Sustainable Lifestyle - Sustainable Performance - Sustainable Way - Sustainable Tourism - Sustainable Procurement - Sustainable Impact - Sustainable Approach - Sustainable Mobility - Sustainable Investment - Sustainable Profit - Sustainable Returns