Translation of "not handled properly" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Handled - translation : Not handled properly - translation : Properly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Handled properly, the simultaneous rise of China and India could be good for all countries. | وإذا تعامل العالم على النحو اللائق مع النهضة المتزامنة للصين والهند فلسوف يعود هذا بالخير على كافة بلدان العالم. |
Handled properly, our efforts to cope with the financial crisis can reinforce our efforts to combat climate change. | ومن خلال الإدارة اللائقة للجهود الرامية إلى التغلب على الأزمة المالية نستطيع تعزيز جهودنا في مكافحة تغير المناخ. |
I'm not properly dressed. | لست مرتدية ملابس لائقة |
It's a deflationary force, if not handled right. | هي قوة إنكماشية إذا لم يتم التعامل معها بصورة صحيحة. |
(iv) Expenditures not properly substantiated | '4 النفقات التي لم توثق على النحو الواجب |
(iv) Expenditures not properly substantiated | '4 النفقات التي لا تؤيدها مستندات كافية |
You're not properly uniformed, captain. | أنت لا ترتدي الزي الرسمي بشكل صحيح كابتن. |
This is not always properly understood. | وقد لا ي فه م هذا بشكل صحيح دوما. |
We did not properly perceive it. | ربما لم نعي ذلك بطريقة صحيحة |
Actually, he has not handled them very much, at least not in public. | والواقع أنه لم يتعامل معها كثيرا، أو على الأقل ليس علنا. |
The'logger 'command has not been properly exited. | الـ أمر ليس. |
It is not marked up here properly. | لم يتم وضع علامة هنا |
You're not properly dressed for the occasion. | لم تلبس بشكل ملائم للمناسبة. |
Who handled it? | من تابعها لأجلك |
If you do not live properly, they'll say you weren't raised properly. Our family will be targeted. | اذا لم تتصرفي جيدا فعائلتنا ستلام لاننا لم نربيك جيدا |
Indeed, the international financial crisis, if handled properly, may also be turned into an opportunity to reach a win win solution for both climate protection and economic development. | والحقيقة أن الأزمة المالية الدولية، إذا ما تعاملنا معها على النحو اللائق، فقد ننجح في تحويلها إلى فرصة للتوصل إلى حل يضمن الفوز للجميع سواء فيما يتصل بمكافحة تغير المناخ أو التنمية الاقتصادية. |
Teaching, properly conceived, is not a delivery system. | التعليم، ﻻ ي صور بشكل صحيح، كنظام تلقين. |
Teaching, properly conceived, is not a delivery system. | ترغیب دیتے ہیں، ا کساتے ہیں، گفتگو کرتے ہیں |
You promised to eat properly and not smoke. | تذكر أنك وعدتني أن تأكل جيدا و أن لا تدخن كما أخبرك د. (مورفي) |
While noting that members of the border police receive training on international human rights standards and refugee law, the Committee is concerned about reports that asylum requests are not always properly handled by border guards (art. 5). | 266 إن اللجنة، إذ تلاحظ أن رجال شرطة الحدود يتلقون تدريبا على معايير حقوق الإنسان الدولية وقانون اللاجئين، يساورها القلق إزاء الأنباء القائلة بأن طلبات اللجوء لا تحظى دائما بالعناية المناسبة من جانب حراس الحدود (المادة 5). |
Trade liberalization can increase poverty in low income countries if not handled carefully. | ويمكن لتحرير التجارة أن يزيد الفقر في البلدان ذات الدخل المنخفض إذا لم يتم التعامل معه بحذر. |
INDI Menu has not been initialized properly. Restart KStars. | قائمة INDI لم يتم التعرف عليها بصورة صحيحة. أعد تشغيل KStars. |
In conclusion it can be stated that if handled properly and with imagination, the project could be the basis for further industrial development of other minerals resources in the area. | وختاما، يمكن أن يقال إن المشروع متى عولج بصورة سليمة تقترن بالقدرة المبدعة، قد يكون أساسا لمزيد من التنمية الصناعية والموارد المعدنية اﻷخرى في المنطقة. |
Night observation devices Binocular handled | أجهزة المراقبة الليلية |
Jurieux handled it well too. | (جوريو) عالج الموقف بحكمة أيضا |
See how I handled him? | أترى كيف تعاملت معه |
Fortunately, I handled it myself. | لحسن الحظ، عالجت المسألة بنفسي. |
However, their actions are not sufficiently recognized or properly documented. | بيد أن الإجراءات التي يتخذونها لا تحظى بالاعتراف الكافي ولا يجري توثيقها كما ينبغي. |
There's not much milk, do you feed the cow properly? | ليس هناك الكثير من الحليب أتطعمين البقرة جيدا |
The way the Dutch government handled the affair was not elegant, to say the least. | إن الطريقة التي تعاملت بها الحكومة الهولندية مع هذه القضية لم تكن راقية، على أقل تقدير. |
It is not clear how the Serbs would have handled Milosevic in a local trial. | لا نستطيع أن نجزم بشكل واضح كيف كان الصرب قد يتناولوا قضية ميلوسيفيتش في محكمة محلية. |
Surely yes , why not ? We can properly make all his phalanxes . | بلى نجمعها قادرين مع جمعها على أن نسو ي بنانه وهو الأصابع ، أي نعيد عظامها كما كانت مع صغرها فكيف بالكبيرة . |
We note that some of the sources are not properly referenced. | بعض المصادر ينقصها الإشارات المرجعية. |
In many instances, however, the laws are not being implemented properly. | غير أن القوانين، في حالات عديدة، لا يتم تنفيذها بشكل سليم. |
Speak properly, you're not making sense, what are you talking about? | تكلمي بشكل صحيح, كلامك غير مفهوم مالذي تتحدثين عنه بالضبط |
Security theater's exposed when it's obvious that it's not working properly. | يكشف مسرح الأمن عندما يكون بديهيا أنه لا تعمل بشكل كما يفترض. |
That job was handled by Fadil. | تول ى فاضل القيام بذلك العمل. |
The entered address cannot be handled. | لا يمكن التعامل مع العنوان المدخل. |
The selected host cannot be handled. | المضيف المنقى لا يمكن التعامل معه. |
Well, I handled that, Mr. Potter. | حسنا ، أنا عالجت هذا الأمر يا سيد (بوتر ) |
Love is handled by the specialists. | الحب يتم معـالجتـه من قبل الإختصـاصيين |
Remember, you will go to the door properly turn, walk in properly and sit down properly. | تذكري, ستمشين إلى الباب على نحو لائق و تدورين, و تدخلين على نحو لائق فتجلسين على نحو لائق |
What you need is the food handled the way the food is handled by people, only much faster. | كل ما تريده هو الطعام المجهز بنفس طريقة تجهيزه من الأنسان و لكن اسرع |
NEW YORK US President Barack Obama has been much criticized for the way he has handled revolutionary changes in North Africa and the Middle East. Actually, he has not handled them very much, at least not in public. | نيويورك ـ لقد تعرض الرئيس الأميركي باراك أوباما لانتقادات كثيرة فيما يتصل بالطريقة التي تعامل بها مع التغيرات الثورية في شمال أفريقيا والشرق الأوسط. والواقع أنه لم يتعامل معها كثيرا، أو على الأقل ليس علنا. |
Speak properly. | تحدث بشكل لائق |
Related searches : Properly Handled - Handled Properly - Not Properly - Is Not Handled - Not Functioning Properly - Not Properly Displayed - Not Work Properly - Not Used Properly - Not Done Properly - Not Properly Set - Not Properly Attached - Not Working Properly - Not Properly Managed