Translation of "not different from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Different - translation : From - translation : Not different from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We are not all that different from that respect. | لا نختلف كثير ا في هذا الصدد. |
How is your outfit not any different from mine? | لماذا لا يختلف زيك عن زييى |
Bracts are often (but not always) different from foliage leaves. | القنابات غالبا ما تكون (وليس دائما) مختلفة عن الأوراق الخضرة. |
Then they're not so different from the Saxon, after all. | إذن ، إنهم لا يختلفون كثيرا عن السكسونيين |
Europe, in this respect, is not qualitatively different from the US. | وبهذا المفهوم فإن أوروبا لا تختلف كثيرا عن الولايات المتحدة نوعيا. |
Is Palestinian society so different from other Arab societies? Not really. | هل يختلف المجتمع الفلسطيني عن المجتمعات العربية الأخرى إلى هذا الحد أبدا ، لكن السياق الفلسطيني كان يحتوي على العديد من العوامل المتفردة. |
However, I don't consider his actions not much different from that. | رغم ذلك اشعر ان لا فرق هناك |
Not much different from sand. Yeah. It's just like plain sand. | لا يختلف كثيرا عن الرمل آجل , أنه مجرد رمل عادى |
Speaking is a different life from when one does not speak. | الكلام حياة مختلفة عن حينما يكون المرء لا يتكلم |
different from | مختلف عن |
Different from. | تختلف عن |
In essence, the EU s fundamental dilemma is not that different from NATO s. | إن المعضلة الجوهرية التي تواجه الاتحاد الأوروبي لا تختلف كثيرا عن المعضلة التي تواجه حلف شمال الأطلنطي. |
They're not radically different from routers inside the middle of the network. | إنها ليست مختلفة جذريا من المسارات في منتصف الشبكة. |
We are all different from different perspectives. | لأننا جميعا مختلفون من المناظير المختلفة |
But the results so far are not very different from those under Bush. | ولكن النتائج حتى الآن لا تختلف كثيرا عن النتائج التي تم التوصل إليها في عهد بوش. |
You think you're a lot different from the rest of us. You're not. | أنت تظن أنك مختلف عننا لكن هذا غير صحيح |
It's not different. | انه ليس مختلفا |
Twelve different minds, 12 different hearts... from 12 different walks of life. | إثنا عشر عقل مختلف، 12 قلب مختلف... 12 مستوى معيشة مختلف. |
Yeah, it's very different no, it's not different. | نعم، إنها مختلفتان. لا، ليسا مختلفتان. |
The position of developing countries is not conceptually different from that of developed countries. | 53 ولا يختلف موقف البلدان النامية من الناحية النظرية عن موقف البلدان المتقدمة. |
So different from today. | لكنه مختلف عن اليوم |
Monkeys from different places | القرود من اماكن مختلفة |
They're not too different. | هم ليسوا مختلفين كثيرا . |
They're radically different. They come from a radically different environment. | إنهم مختلفون جذريا. إنهم من بيئة جد مختلفة. |
After all, financial systems are not so different from one another, particularly in OECD countries. | فالأنظمة المالية في نهاية المطاف لا تختلف كثيرا عن بعضها البعض، وخاصة في دول منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية. |
Criteria based assessments are different from and should not be confused with best practice analysis. | وتختلف التقييمات المستندة إلى المعايير عن أفضل الممارسات، وينبغي ألا يخلط بينها وبين التحليل على ذلك الأساس. |
There were new issues but the approaches were not different from those of existing challenges. | وصحيح أن هنالك مشاكل جديدة لكن الن هج لا تختلف عن تلك المتعلقة بالتحديات القائمة. |
There were new issues but the approaches were not different from that of existing challenges. | وهناك مسائل جديدة، ولكن النهج لا تختلف عن تلك المتبعة في معالجة التحديات القائمة وينبغي إيلاء مزيد من الاهتمام لمعارف الشعوب الأصلية وتطلعاتها واحتياجاتها من حيث القدرات. |
For this reason, its regime could not be different from the regime of its subdivisions. | ولهذا الغرض ﻻ يمكن أن يختلف نظامها عن نظام ش عبها الفرعية. |
From then on, different Islamic societies experimented with different approaches and moved in different directions. | ومنذ ذلك الحين، خاضت مجتمعات إسلامية مختلفة تجربة اتباع ن هج مختلفة وتحركت في اتجاهات مختلفة. |
With music, you open up the mind of a child in a very special way, different from drama, different from dance, and different from visual arts. | الموسيقى، تفتح ذهن الطفل بطريقة مميزة للغاية، ومختلفة عن تأثير الدراما، أو الرقص، |
A decade later Benjamin Franklin proposed that electricity was not from different types of electrical fluid, but the same electrical fluid under different pressures. | بعد ذلك بحوالي عقد من الزمان اقترح بنجامين فرانكلين بأن الكهرباء هي ليست من عدة أنواع من السوائل الكهربائية، ولكنه نفس السائل الكهربائي ولكن تحت ضغوط مختلفة. |
I think different from you. | أفك ر بشكل مختلف عنك. |
It's different from being shy. | انها أمر مختلف عن كون المرء خجولا . |
was different from any other. | وفقا للمدونة |
From different cultures, communities, religions. | من مختلف الجنسيات والديانات والمجتماعات |
It's different from being shy. | إنها أمر مختلف عن كون المرء خجولا . |
People come from different cultures. | يأتي الناس من ثقافات مختلفة |
Very different from us all | لكن وراء هذه الهيئة الذكي ة أخشى أنها غريبة غير عادي ة |
Yeah, entirely different from us. | نعم,نعم,إنهم مختلفين عنا تماما |
Different, anyway, from other people. | مختلف بأي طريقة عن باقي الناس |
'Cause they're different from men. | أنهن مختلفان عن الرجال |
He put together two different media from different periods of time. | وضع معا اثنين من وسائل الإعلام المختلفة من فترات زمنية مختلفة. |
Needless to say, different populations from different parts of the world have different sorts of contact. | وغني عن القول، المجتمعات المختلفة من أنحاء مختلفة من العالم لديها أنواع مختلفة من الاتصال. |
This time was not different. | ولم تكن هذه المرة مختلفة. |
Related searches : Not Different - Different From - Not Materially Different - Not That Different - Not Much Different - Not So Different - Not Very Different - Not Too Different - Not Significantly Different - Not Statistically Different - From Different Litters - As Different From - Different View From - Somewhat Different From