Translation of "not bad enough" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Enough - translation : Not bad enough - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

How bad? Bad enough.
ما مدى السوء
Money's not so bad, Chris, if you have enough.
شكر ا لك على التحذير
There have been bad results for not boiling long enough.
تكون النتيجة سيئة إن لم يغلي بما يكفي
It's not bad enough I'm a selfish mother that can't forgive.
كأن اكون اما شريرية لم تستطع ان تسامح ابنتها كافيا
That's not such a bad business. At least they charge enough!
ذلك لا يبدو عملا سيئا علىالأقليكسبونبما فيه الكفاية!
It's bad enough we're running back
ذيولنا بين سيقان نا
If she's bad looking, I've had enough bad news for today.
إذا كانت قبيحة فيكفينى أخبارا سيئة اليوم
The bad news is that the 40,000 foreign troops in Afghanistan are not enough.
المؤسف في الأمر أن القوات الأجنبية العاملة في أفغانستان، والتي بلغ تعدادها أربعين ألف جندي، ليست كافية.
And you say Okay, that's bad enough!
و سوف تقول حسنا , هذا سيء بما فيه الكفاية
As if Kony's crimes aren't bad enough
كما لو كان جرائم كوني ليست سيئة ما يكفي
Things are bad enough as they are.
الأشياء سيئة بما فيه الكفاية الآن.
Bad luck. You weren't praying hard enough.
أعطني ذلك
Not bad, not bad.
ليست سيئة ، ديزي .
As if that were not bad enough, Germany s new government is promising to raise taxes.
وكأن كل ذلك لا يكفي، نجد حكومة ألمانيا الجديدة وقد وعدت برفع الضرائب.
It's bad enough in here as it is.
ليس جيدا أن يزداد الوضـع سوءا
Rain. Not bad. Not bad.
مطر. ليس سيئا . ليس سيئا .
It's bad enough not being able to go to any parties... but looking this way, too.
يكفي أني لا أستطيع الذهاب إلى أية حفلات ولكن أن أبدو بهذا الشكل لا أظنك تبدين سيئة
Not bad, not bad start there.
إذا فلا يوجد فرق في الأعوام سوى 1322 عام فقط لا غير. لا بأس لا بأس بأن نبدأ من هناك
Not bad, not bad at all.
ـ سي د (دورفمان) ـ أجل
There is absolutely no hope. Depression is bad enough.
لم يكن هناك أي أمل والاكتئاب سيء بما فيه الكفاية
Your acting skill is really bad. Enough of that.
يكفي هذا، فمهارتك في التمثيل سيئة
It's bad enough for her to read about it...
قراءة الأمر سيئة كفاية لها
That'll do! Don't you think things are bad enough?
ألا تعتقد أن الأمور سيئة بما فيه الكفاية
And if that's not bad enough, it'll incorporate that DNA into the DNA of the host cell.
ليس سئ، ولكنه سيدمج هذا الـ دي إن أيه مع الـ دي إن أيه الخاص بالخلية المستضيفة
The bad news is that without wisdom, brilliance isn't enough.
لكن السيئ أنه بدون الحكمة، فالعبقرية وحدها لا تكفي.
I mean you already play with dolls. That's bad enough.
أعني انت بالفعل تلعب بالدمى و هذا سيء كفاية.
I'm afraid I would, Joey, if it hurt bad enough.
أخشى العكس يا جوي إن كان الألم شديدا
Not bad. Not bad! Get him! Mr. Particular!
ليست سيئة ليست سيئة ، السيد المستقل
Not bad. Not a bad contraption at all.
لا بـأس ليست بدعة سيئة على الإطلاق
Not bad, not bad. No serious injuries so far.
هذا ليس سيئا، ليست هناك أي إصابات خطرة حتى الآن.
Things aren't bad enough. You had to go to the hospital?
لقد أمسكت بقائدهم
Did you not have time? Were you in a bad situation or... did you not even have enough money... to buy a bag?
أليس لديك أي وقت
Not bad.
ليس سيئا .
Not bad.
ليس سئ
Not bad.
لا يبدو الامر سيئا
Not bad.
ليس سيئا , أليس كذلك
Not bad.
ليس سيئا
Not bad...
لا اشعر بذلك السوء
Not bad.
! ليست سيئة
Not bad.
لا بأس بها
Not bad.
ليس سيئا.
Not bad.
ليست سيئة
Not bad.
مقبول
Not bad.
لا بأس بذلك
Not bad.
لا بـأس به

 

Related searches : Bad Enough - Not Enough - Not Bad - Not Fast Enough - Not Enough For - Not Enough Balance - Not Transparent Enough - Not Confident Enough - Not Accurate Enough - Not Challenging Enough - Not Convincing Enough - Not Powerful Enough - Not Enough Knowledge - Not Enough People