Translation of "not enough for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Enough - translation : Not enough for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Not tragic enough for you?
ليست تراجيديا كافية بالنسبة لك
Not fast enough for me!
السريع بما فيه الكفاية لي.
Not good enough for Aron, anyway
لست صالحة بما فيه الكفاية لآرون، على أية حال
I'm not good enough for you.
لست جيدة بما يكفي لك
I'm not thin enough, rich enough, beautiful enough, smart enough, promoted enough.
غنى أو جميل أو ذكى بما يكفى، غير مشهور أو محبوب بما يكفى.
Not enough men to handle her? Not enough!
ثلاثة م ـرات أكب ر م ن حـ اجة السفينة
When Enough is Not Enough
حدود الـر ضا
Enough is not enough anymore.
وبهذا تلاشت الحدود التي قد يشعر الناس عندها بالقناعة والرضا.
Not enough. Obedience isn't enough.
لا يكفي، الطاعة لا تكفي
I am sorry for not saying enough
آسف لعدم الكلام بما يكفي
I am sorry for not caring enough
آسف لعدم الإهتمام بما يكفي
I am sorry for not writing enough
آسف لعدم الكتابة بما يكفي
I am sorry for not acting enough
آسف لعدم التصرف بما يكفي
These are not good enough for Americans.
هذه ليست جيدة بما فيه الكفاية بالنسبة للأميركيين.
That wasn't enough, not for New York.
لم يكن الامر كافيا ليس لنيويورك
No, it's not cold enough for that.
الجو ليس بهذه الدرجة من البرودة ليس بهذه البرودة
I'm not even enough for a paragraph.
انا لست أكفي حتى لهذه الفقرة.
Maybe. Maybe's not good enough for me.
ربما هذا ليس جيدا بما يكفى بالنسبة لى.
For this strapping lad? Not half enough.
مع هذا الفتى، فلا يكفي
Sometimes not enough food for the family.
أحيانا لم أوفر الطعام الكاف للعائلة
Two horses are not enough for everything.
حصانان ليسا كافيان لحمل كل شئ
Enough, enough. I'm not driving anymore.
لن افعلها, لن اقود في هذه الحالة
If it's not good enough for my eyes, then why is it good enough for my stomach?
إذا كانت عيناي ترفضان ذلك، فلماذا تحبه معدتي
There is not enough demand for this product.
لا يوجد إقبال كاف على هذه البضاعة.
I am sorry for not saying sorry enough
آسف لعدم الإعتذار بما يكفي
However, respect for human rights is not enough.
ومع هذا، فإن احترام حقوق اﻻنسان ليس كافيا.
For example, insufficient angiogenesis not enough blood vessels
فمثلا, إذا كان تولد الأوعية عاجزا, الأوعية الدموية غير كافية,
And now? It's still not enough for you!
!والآن ما زال الأمر غير كاف بالنسبة لك
This is for not knowing me well enough.
هذه نتيجة عدم معرفتك بي على الإطلاق
I said they're not good enough for him.
لقد قلت انها ليست جيدة بدرجة كافية له كل جين فى الحجرة
2.50. That's not even enough for one bed.
حوالى دولاران ونصف هذا لا يكفى لسرير واحد
It's not enough for what we both want.
إنه لا يكفي لما نرغب به كلانا
You're just not good enough for her, McKay.
أنت فقط لست جيدا بما فيه الكفاية لها، مكاى
Not sweet enough for Big Daddy's birthday party.
ليست حلوة بدرجة تكفى حفل عيد ميلاد الأب الكبير
Not Enough!
لا تكفي!
Not enough.
لا يكفي .
Not enough.
ليس كثيرا
Not enough?
أليس هذا كافيا
not enough?
الا تكفى
Not enough?
أليـس كـافيـا
Not enough.
غير كاف
There is not enough fuel for ambulances, not even in emergencies.
وليس هناك وقود كاف لسيارات اﻹسعاف، حتى في حاﻻت الطوارئ.
Well enough may not be good enough.
حسنا يكفي ق د لا ي ك ون جيد بما فيه الكفاية.
Sooner or later its not enough for them just to live and paint and have enough, or maybe enough to eat.
إن عاجلا أم آجلا ، لا يكون كافيا لهم الجلوس و الرسم فقط و ليس كافيا أن يتناولون الطعام
Yet progressive economists chastise him for not doing enough.
ورغم ذلك، لم يتورع خبراء الاقتصاد التقدميين عن تأنيبه وانتقاده بشدة لأنه لم يفعل ما يكفي.

 

Related searches : Not Enough - Enough For - Not Fast Enough - Not Enough Balance - Not Transparent Enough - Not Confident Enough - Not Accurate Enough - Not Challenging Enough - Not Convincing Enough - Not Powerful Enough - Not Enough Knowledge - Not Enough People - Not Ambitious Enough - Just Not Enough