Translation of "normally i work" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Normally, our brains work in beta brainwaves.
في العادة ، عقولنا تعمل على موجات الدماغ بيتا
This is how we normally want to work.
هذه هي الطريقة التي نريد العمل بها.
Normally the only guys who work are strapped for cash.
عادة الرجال الذين يعملون، يعملون من أجل المال
I work at Google as a Developer Programs Tech Lead, normally from our headquarters in Mountain View, California.
أعمل كرئيسة قسم تقنية برامج المطورين في Google، وذلك عادة من مقر شركتنا الرئيسي في مدينة ماونتن فيو بولاية كاليفورنيا.
So that's what I normally do.
أذا هذا ما أفعله عادة .
SS I normally talk about language.
سوزان دائما ما أتحدث عن اللغة.
To save the administration work, invoicing is normally processed on monthly basis.
لإنقاذ عمل الإدارة، وإعداد الفواتير عادة ما يجري تجهيزها على أساس شهري.
And what doesn t work is fear of dying, and that s what s normally used.
الامر الذي لا يفعل ذلك هو الخوف من الموت, وهذا الذي ي ستخدم عادة .
And what doesn't work is fear of dying, and that's what's normally used.
الامر الذي لا يفعل ذلك هو الخوف من الموت, وهذا الذي ي ستخدم عادة .
Normally it takes years to work your way up to the 27th floor.
عادة، يتطلب الأمر سنوات لتصل إلى الطابق الـ27
Normally now, I would take the needle out.
من الطبيعي الآن أن أخرج الإبره.
This fella! I treat you so well normally!
!هذا الآحمق, لقد عاملته بطبيعتي جدا
If I saw you living normally without me,
اذا رأيتك تعيش بشكل طبيعي من دوني
Normally migrant workers work long hours while they are offered a very low wage.
جرت العاده أن يعمل العمال ساعات طويله مقابل أجور متدنيه.
Normally what would happen is these creatures would work their way up, eventually become intelligent.
لهذه المخلوقات سيعملون وهم في طريقهم، سيكونون أذكياء.
Normally I would but I'm in a pissy mood.
عادة كنت سأقبله ولكني في مزاج سيء.
Normally I would immediately break into completing the square.
وفي الوضع الطبيعي فإنني سأقطعه فورا من اجل اكمال المربع
But I didn't use to write my name normally.
إذن لم أكن أكتب اسمي بشكل عادي.
It's that word normally which I find really unacceptable.
فكانت عبارة شكل عادي غير مقبولة تماما لدي.
So, normally, I never do any research at all.
عادة، أنا لا أفعل أي بحث على الإطلاق.
I don't normally stop young ladies in the street.
أنا ليس من عادتي إيقاف الشابات في الشارع
Normally.
عادي جدا
GAGARlN Everything is working normally...everything is working normally
جارجارين كل شيء يعمل بشكل طبيعي، كل شيء يعمل بشكل طبيعي .
They had homework, you know, that I normally wouldn t do.
كان لدي واجبات منزلية التي لم أكن أقوم بها عادة .
And now I want you to breathe naturally and normally.
والآن أريدك أن تتنفسي بشكل طبيعي
You can walk perfectly normally, if i want you to.
انت تستطيع المشي بحريه اذا انا سمحت بذلك
So, normally I just ignore the doorbell, but on this day I answered.
لذلك ، عادة أنا اتجاهل رنين جرس الباب ، ولكن في هذا اليوم أجبت.
So normally, I just ignore the doorbell, but on this day, I answered.
لذلك ، عادة أنا اتجاهل رنين جرس الباب ، ولكن في هذا اليوم أجبت.
Download normally
نز ل
Download normally
نز ل بشكل عادي
The work of the Internal Oversight Group is focused on the activities normally associated with internal auditing.
31 يتركز عمل فريق الرقابة الداخلية على الأنشطة المصاحبة عادة للمراجعة الداخلية للحسابات.
I told him that I've always entered normally with this card.
قلت أنني لطالما دخلت من دون أية مشكلة بناء على إخراج القيد!
I normally teach courses on how to rebuild states after war.
في العادة أ در س مواد متعلقة بإعادة الإعمار للدول بعد الحرب.
Just breathe normally.
فقط تنفس طبيعي.
Then... open normally.
ثم افتح بشكل عادى
I would normally say No, thanks to them and close the door ...
أقول لها فى العادة شكرا وأغلق الباب فورا .
And I normally rig it with the web of a money spider.
عادة أقوم بصنع لباس السفينة من خيوط العنكبوت
SS But since I'm advised not to do what I normally do,
سوزان ولكن بما أني نصحت الا أفعل ما أفعله دائما،
It'll be a change, getting up when I normally go to bed.
سيكون ذلك من التغيير حقا أن أستيقظ في الوقت الذي أبدأ به نومي عادة
I know you're there because I can hear you, but I can't see you because I normally wear glasses.
أعلم أنكم هنا لأني أسمعكم, لكنني لا أستطيع رؤيتكم لأني عادة أرتدي نظارة.
Normally, when I just did regular elimination, I was happy just having the situation where I had these
عندما اقوم بعملية استبعاد عادية، اكون سعيدا بحصولي على حالة تحتوي على
Lightning normally accompanies thunder.
يصاحب البرق الرعد عادة.
Normally it's neutral, right?
عادة يكون متعادل، صح
I normally compare to the power love when love doesn't see a color.
أقارنها عادة بالحب القوي عندما لا يرى الحب لون البشر.
I mean, normally the aft is on the other side of the stern.
عادة يكون الطرف على الجانب الآخر للمؤخرة

 

Related searches : Work Normally - I Work - Normally Distributed - Normally Used - Would Normally - Normally Energized - Normally Present - Normally Scheduled - Normally Are - Are Normally - Live Normally - Used Normally - Functioning Normally