Translation of "used normally" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Normally - translation : Used - translation : Used normally - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These two things are equivalent, when they're normally used. | هذان الشيئان متعادلان، عندما يتم استخدامها بالشكل الطبيعي |
And what doesn t work is fear of dying, and that s what s normally used. | الامر الذي لا يفعل ذلك هو الخوف من الموت, وهذا الذي ي ستخدم عادة . |
Likewise, diskettes are normally being used for data dissemination in the same framework. | وبالمثل تستخدم عادة القريصات من أجل نشر البيانات في نفس الاطار. |
And what doesn't work is fear of dying, and that's what's normally used. | الامر الذي لا يفعل ذلك هو الخوف من الموت, وهذا الذي ي ستخدم عادة . |
This is called synchrotron radiation, and it's normally used to look at things | ويسمى هذا الإشعاع السنكروتروني، ويتم استخدامه عادة للنظر إلى أشياء |
Tetrapods, normally used to build piers, have been used in Mariupol s defense, and today are found around the city decorated with Ukrainian folk symbols. | رباعيات الأرجل، وتستخدم عادة في بناء الأرصفة البحرية، واستخدمت في الدفاع عن ماريوبول، كما توجد اليوم في جميع أنحاء المدينة مزينة برموز أوكرانية شعبية. |
The conceptual ER model normally defines master reference data entities that are commonly used by the organization. | نموذج ER المفاهيمي يعرف عادة كسيد كيانات البيانات المرجعية التي يشيع استخدامها من قبل المنظمة. |
Normally. | عادي جدا |
Therefore, Novolog given by injection should normally be used in a regimen with long acting or intermediate insulin. | ولذلك ينبغي عادة أن يستخدم الـNovolog المعطى بواسطة الحقن ضمن نظام بالمشاركة مع الأنسولين متوسط أو طويل التأثير. |
The offices used to process asylum applications do normally have toys, but there is no supervision for the children. | والمكاتب المستخدمة في تناول طلبات اللجوء تضم عادة لعبا للأطفال، ولكنها لا توفر إشرافا على هؤلاء الأطفال. |
GAGARlN Everything is working normally...everything is working normally | جارجارين كل شيء يعمل بشكل طبيعي، كل شيء يعمل بشكل طبيعي . |
Download normally | نز ل |
Download normally | نز ل بشكل عادي |
Whatever technologies are used, the objective is normally to link them together to provide an accurate relative motion of the sky. | وأيا كانت التكنولوجيات المستخدمة، فإن الهدف من ذلك يكون هو عادة ربطها معا لتقديم صورة دقيقة عن الحركة النسبية للأجرام في السماء. |
It is the speed normally listed on the flight plan, also used in flight planning, before considering the effects of wind. | هي سرعة المدرجة عادة على خطة الطيران (flight plane)، وتستخدم أيضا في التخطيط للطيران قبل النظر في آثار الرياح. |
Such devices are normally used on a person who has ingested a poison or overdosed on a drug such as alcohol. | وعادة ما تستخدم مثل هذه الوسيلة للشخص الذي ابتلع السم أو جرعة زائدة من دواء أو استهلك الكثير من الكحول . |
Just breathe normally. | فقط تنفس طبيعي. |
Then... open normally. | ثم افتح بشكل عادى |
One problem is that the receiving State can normally process such transmitted information only through a TIN used in the receiving State (rather than a TIN used in the transmitting State). | لكن ثمة مشكلة تكمن في أنه لا يمكن للدولة المتلقية عادة أن تعالج هذه المعلومات المحالة إلا من خلال رقم الهوية الضريبية المستخدم في الدولة المتلقية (لا رقم الهوية الضريبية المستخد م في الدولة المرسلة). |
Although this means that ERAs can be used in open tendering proceedings, it has been observed that, in practice, the restricted procedure will normally be used when an ERA is involved. | (77) على الرغم من أن هذا يعني أنه يمكن استخدام المزادات العكسية الإلكترونية في إجراءات المناقصات المفتوحة، لوحظ أنه، من حيث الممارسة، ي ستخدم الإجراء المحدود عادة عندما ي ستخدم مزاد عكسي إلكتروني. |
Select the default encoding to be used normally, you will be fine with'Use language encoding 'and should not have to change this. | اختر الترميز الافتراضي الذي يتم استخدامه. عادة سوف تجد الخيار الأفضل هو 'استخدم ترميز اللغة' ولن تحتاج إلى تغييره. |
Trimming by hand, rather than machine, was used on some early production components but would now normally only be encountered during product development. | كان التهذيب باليد بدلا من الآلة ي ستخدم في بعض مكونات الإنتاج المبكرة ولكنه يمكن أن يتدخل عادة الآن فقط أثناء تطوير المنتج. |
I started a collaboration with a friend of mine, Bart Hess he doesn't normally look like this and we used ourselves as models. | بدأت بالتعاون مع زميل لي ، بارت هيس إنه لايبدو هكذا في العادة استخدمنا أجسادنا كنماذج. |
Lightning normally accompanies thunder. | يصاحب البرق الرعد عادة. |
Normally it's neutral, right? | عادة يكون متعادل، صح |
Breathe naturally and normally, but just a little bit deeper than you normally would. | تنفسي بشكل طبيعي لكن بشكل أعمق قليلا من العادة |
Their instructions just walk normally. | أوامرهم سيروا بصورة اعتيادية |
These are normally sighted mice. | هذه هي الفئران المبصرة |
They normally call it isopropyl. | عادة ما يسمي الأيزوبروبيل . |
They normally destroy each other. | بإلغاء بعضها البعض. |
Normally it's at the back. | هي عادة في الخلف. |
The normal are normally coldhearted. | إن الوضع الطبيعي عادة لامبالي. |
Yes, but doesn't she normally...? | نعم، ولكن هذا ليس من عادتها . |
Many insects have been used by plants as vectors for the transport of the pollination, but not just insects even birds, reptiles, and mammals like bats rats are normally used for the transportation of the pollen. | العديد من الحشرات يتم استخدامها من قبل النباتات كناقل لكي تقوم بنقل حبوب اللقاح ولكن ليس فحسب الحشرات .. بل الطيور و الزواحف والثديات ..مثل الخفافيش حيث تستخدم عادة لنقل حبوب اللقاح |
Many insects have been used by plants as vectors for the transport of the pollination, but not just insects even birds, reptiles, and mammals like bats rats are normally used for the transportation of the pollen. | العديد من الحشرات يتم استخدامها من قبل النباتات كناقل لكي تقوم بنقل حبوب اللقاح |
It normally occurs as the dihydrate. | وعادة ما توجد كثنائي الماء Dihydrate . |
So that's what I normally do. | أذا هذا ما أفعله عادة . |
The Machine will now function normally | الجهاز سوف تعمل الآن بشكل طبيعي |
It's normally denoted by an F. | يرمز له بالرمز F |
Just do what you normally do. | هذا ما تفعلينه دائما! |
Normally, you could skip this step. | في الوضع الطبيعي، يمكنك تجاوز هذه الخطوة |
The machine will now function normally | الجهاز سوف تعمل الآن بشكل طبيعي |
SS I normally talk about language. | سوزان دائما ما أتحدث عن اللغة. |
My sculptures are normally very simplified. | إن منحوتاتي عادة ما تكون مبسطة جدا. |
They don't normally go this slowly. | إنها لا تسير بهذا البطء بشكل طبيعي. إنها بالعرض البطيء. |
Related searches : Is Normally Used - Normally Distributed - Would Normally - Normally Energized - Normally Present - Normally Scheduled - Normally Are - Are Normally - Live Normally - Functioning Normally - Normally Aspirated - Operating Normally