Translation of "are normally" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Are normally - translation : Normally - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These are normally sighted mice.
هذه هي الفئران المبصرة
The normal are normally coldhearted.
إن الوضع الطبيعي عادة لامبالي.
My sculptures are normally very simplified.
إن منحوتاتي عادة ما تكون مبسطة جدا.
Normally, revolutions are followed by dangerous times.
وعادة تعقب الثورات أوقات بالغة الخطورة.
Normally the latter are not officially disputable.
وهذه الأخيرة لا تكون عادة موضع خلاف رسمي.
Normally the islands are not on the storm track.
وجزر ساموا لا تقع عادة في مسار العواصف.
These two things are equivalent, when they're normally used.
هذان الشيئان متعادلان، عندما يتم استخدامها بالشكل الطبيعي
Normally the residents are in a state of shock.
غالبا يكون الناس في حالة صدمة.
These are zebra fish. They're normally black and silver.
هناك السمك الصغير المخطط. في العادة تكون سوداء وفضية.
Historical turning points are normally easier to identify in retrospect.
عادة يكون التعرف على المنعطفات التاريخية أكثر يسرا حين نستعيد أحداث الماضي.
Central bank inflation targets are now normally set at 2 .
واليوم تحدد البنوك المركزية هدف التضخم الطبيعي عند 2 .
Normally, you are not supposed to accelerate at the end.
عادة لا يقترض أن تتسارع عند النهاية.
L'Hopital's rule is normally what they are testing you for.
القاعدة ل L'Hopital عادة ما يتم اختبار لكم على.
Normally the only guys who work are strapped for cash.
عادة الرجال الذين يعملون، يعملون من أجل المال
Normally.
عادي جدا
GAGARlN Everything is working normally...everything is working normally
جارجارين كل شيء يعمل بشكل طبيعي، كل شيء يعمل بشكل طبيعي .
Decisions declaring communications admissible are not normally published by the Committee.
لا تنشر اللجنة عادة نصوص القرارات التي تعلن فيها قبول البلاغات.
However, normally these measures are taken for the Friday noon prayer.
بيد أن تلك التدابير تتخذ بصورة اعتيادية لصﻻة الظهر من يوم الجمعة.
Download normally
نز ل
Download normally
نز ل بشكل عادي
Its meetings are normally held in Vienna, where the Arrangement is based.
وتعقد اجتماعاته عادة في فيينا، حيث مقر الترتيب.
Inter island services are normally costly and often unreliable, with irregular services.
أما الخدمات فيما بين الجزر فهي في المعتاد عالية التكلفة وﻻ يعتمد عليها، ورحﻻتها غير منتظمة.
Ji Oh's ratings are normally high, just let him go, you bastard.
تقديرات جي أوه بالعادة عاليه فقط دعه وشأنه
Elections are pending in Ukraine and Moldova, and abuses normally accompanying elections are on the increase.
اقتربت الانتخابات في أوكرانيا ومولدوفا، والمفاسد التي تصاحب الانتخابات عادة أصبحت في ازدياد الآن.
Just breathe normally.
فقط تنفس طبيعي.
Then... open normally.
ثم افتح بشكل عادى
Winter temperatures are normally in the range of at nights to at days.
في فصل الشتاء تكون درجة الحرارة عادة بين 5 درجات و15 درجة مئوية.
They are essentially the rural portion of what would normally be a county.
وهي، في الأساس الأجزاء الريفية لما يمكن أن يكون مقاطعة في الغالب.
Statements are normally available in the original language in which they were delivered.
88 وتتاح البيانات عادة باللغة الأصلية التي صدرت بها.
Sewage and other wastes from hotels are normally discharged untreated into the sea.
وفي العادة تلقى في البحر القمامة وفضﻻت أخرى من الفنادق دون معالجتها.
Likewise, diskettes are normally being used for data dissemination in the same framework.
وبالمثل تستخدم عادة القريصات من أجل نشر البيانات في نفس الاطار.
Normally migrant workers work long hours while they are offered a very low wage.
جرت العاده أن يعمل العمال ساعات طويله مقابل أجور متدنيه.
If a polluter harms others, those who are harmed normally have a legal remedy.
إذا ما تسبب أحد الملو ثين في إلحاق الضرر بآخرين، فمن حق المتضررين عادة المطالبة بالتعويض القانوني.
Normally civil proceedings are instituted by writ of summons, petition or notice of motion.
وتبدأ إجراءات الدعوى المدنية عادة بإصدار أمر حضور، أو بتوجيه استدعاء، أو إعلان طلب.
After many years of disruption, most schools in Lebanon are now operating relatively normally.
وبعد سنوات عديدة من اﻻنقطاع. يعمل معظم المدارس في لبنان اﻵن بصورة عادية نسبيا.
These resources are normally then leveraged as cost sharing contributions to UNDP country programmes.
ثم تستخدم عادة هذه الموارد كمساهمات في تقاسم التكاليف للبرامج القطرية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
So it's a very profound idea, that normally electrons are very happy in water.
حتى أنها فكرة عميقة جدا ، والتي عادة ما تكون الإلكترونات سعيد جدا في المياه.
Lightning normally accompanies thunder.
يصاحب البرق الرعد عادة.
Normally it's neutral, right?
عادة يكون متعادل، صح
Breathe naturally and normally, but just a little bit deeper than you normally would.
تنفسي بشكل طبيعي لكن بشكل أعمق قليلا من العادة
The only jobs in the Territory are government posts, which are normally reserved for permanent residents of Pitcairn.
والوظائف الوحيدة المتاحة في الإقليم هي المناصب الحكومية التي تحجز عادة السكان المقيمين في بيتكيرن إقامة دائمة.
BERKELEY Unemployment is currently rising like a rocket, because businesses that normally would be expanding and hiring are not, and those businesses that would normally be contracting and shedding workers are doing so very rapidly.
بيركلي ـ إن مستويات البطالة تسجل حاليا ارتفاعا هائلا ، وذلك لأن الأعمال التجارية التي كانت لتتوسع وتوظف المزيد من العمالة في الظروف الطبيعية لم يعد بوسعها أن تفعل ذلك، أما الأعمال التي كانت لتتقلص وتسرح عمالها فإنها تفعل ذلك بسرعة بالغة.
Normally, people are open to influence from those whom they trust and wish to emulate.
ففي العادة، يكون الناس أكثر استعدادا للتأثر بأولئك الذين يثقون فيهم ويتمنون محاكاتهم.
Letter addresses, even those sent to close friends, are normally written in quite formal language.
تكتب الرسائل عادة بلغة رسمية حتى تلك التي ترسل إلى الأصدقاء المقربين.
Currently, the conebills are normally placed in Thraupidae and the bananaquit in its own family.
حالي ا، تصنف الكانيبيل في مجموعة ثراوبيداي (Thraupidae)، والباناناكويت في عائلتها الخاصة.

 

Related searches : Are Normally Not - Normally Distributed - Normally Used - Would Normally - Normally Energized - Normally Present - Normally Scheduled - Live Normally - Used Normally - Functioning Normally - Normally Aspirated - Operating Normally