Translation of "no time constraints" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Constraints - translation : No time constraints - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Time constraints are not an issue. | ولا تمثل القيود التي يفرضها ضيق الوقت مشكلة. |
No significant constraints were encountered. | ولم تكن هناك أي قيود ذات بال. |
In short, we have no constraints. | وباختصار، ليست لدينا قيود. |
So this right here, there's no constraints. | وهذا، هنا لا يوجد قيود |
Choice no longer offers opportunities, but imposes constraints. | فالخيارات هنا لا تعني الفرص الافضل بل تعني القيود الاكثر |
No, no, no, no. No time, no time, no time. | كلا كلا كلا ، لا وقت لا يوجد وقت |
And there would be no constraints on alternative markets. | ولن تكون محدودة فقط بالأسواق البديلة. |
210. Time constraints permitted only a brief discussion of the subject. | ٢١٠ لم تسمح القيود الزمنية المفروضة إﻻ بمناقشة وجيزة للموضوع. |
I will be brief on this topic owing to time constraints. | وسأقتصر في كﻻمي عن هــذا الموضوع على مﻻحظات موجزة بسبب ضيق الوقت. |
No time, no time! | لا يوجد وقت لا يوجد وقت |
Just as pressing are the time constraints under which it is operating. | ولا تقل القيود الزمنية الضاغطة على المجلس تعقيدا لعمله. |
Owing to time constraints involved in substituting another candidate or making the necessary rearrangements with an educational institution, no award was made in 1994. | ونظرا لضيق الوقت لم يتسن استبداله بمرشح آخر، أو اتخاذ ترتيبات جديدة مع إحدى المؤسسات التعليمية، ولذلك لم تمنح أي زمالة في عام ١٩٩٤. |
However, due to time constraints, it was not possible to discuss this proposal. | غير أنه نظرا لضيق الوقت، لم تتسن مناقشة هذا المقترح. |
There's no time. There's no time. | ليس هناك وقت |
At the same time, problems and constraints have surfaced in the execution of policies. | وفي الوقت نفسه، ظهرت المشاكل والقيود لدى تنفيذ هذه السياسات. |
I have been brief, taking into account the time constraints of the General Assembly. | لقد توخيت اﻹيجاز، أخذا في اعتباري القيود الزمنية للجمعية العامة. |
And I'll just give you two examples of this because of the time constraints. | و سأعطيكم فقط مثالين لهذا النوع ، نظرا لضيق الوقت. |
Tocqueville believed that there are no effective long term constraints on this tendency. | كان توكيوفيللي يؤمن بعدم وجود قيود طويلة الأمد نستطيع بها تحجيم هذا الميل. |
There's no time! No, no! | أحترس لايوجد وقت |
Some delegations pointed out that time constraints prevented them from consulting officials in their capitals. | وأشارت بعض الوفود إلى أن ضيق الوقت قد حال دون تشاورها مع المسؤولين في عواصمها. |
Many more encouraging statistics could be mentioned, but time constraints oblige me to be brief. | ويمكنني أن أذكر العديد من الإحصائيات الأخرى المشجعة ولكن قيود الوقت تجبرني على الإيجاز. |
She recognized the exceptional constraints facing the Committee in what was a shortened time frame. | وأقرت بالصعوبات الفائقة التي تواجه اللجنة في إطار زمني مقلص. |
Constraints | 1 المعوقات |
Constraints | رابعا المعوقات |
Constraints | القيودNAME OF TRANSLATORS |
Constraints | الإحتواء |
Constraints | تقييدات كوابح ارتباكات |
No new scholarships are planned in view of financial constraints under the Education Account. | وليس من المقرر توفير أية منح دراسية جديدة نظرا للقيود المالية في إطار حساب التعليم. |
In view of time constraints, I shall confine myself to the following points in that regard. | ونظرا للقيود الزمنية، سأقتصر على النقاط التالية في ذلك الصدد. |
The printing of the draft text was carried out under considerable time, logistical and security constraints. | 26 وجرت طباعة مشروع النص في ظل قيود زمنية ولوجستية وأمنية كبيرة. |
No, there's no time there. | لا يوجد وقت هناك . |
Resource constraints | المعو قات المواردية |
C. Constraints | الجدول 5 |
Other constraints | (ط) عوامل ثقافية. |
Operational constraints | القيود المفروضة على سير العمل |
Entity Constraints | وحيدفريد تقييد. |
Angle Constraints | غي ر الاتصال |
Given time and resource constraints, it is unlikely that more than a dozen defendants will be tried. | ونظرا لضيق الوقت وقلة الموارد، فليس من المرجح أن تتم محاكمة ما يزيد على اثني عشر متهما . |
A mechanical system is rheonomous if its equations of constraints contain the time as an explicit variable. | يكون النظام الميكانيكي (rheonomous) إذا كانت معادلات قيوده تحتوي على الوقت كمتغير صريح. |
At the same time, the execution of the secretariat's functions has been affected by severe budgetary constraints. | وفي الوقت نفسه، تأثر تنفيذ وظائف الأمانة بالقيود الشديدة على الميزانية. |
Given the time constraints, it would be appropriate to consider the item at the next resumed session. | ونظرا لضيق الوقت، يستصوب النظر في البند في الدورة المستأنفة القادمة. |
We are aware that due to time constraints, very little work was accomplished in the previous session. | ونحن ندرك أنه بالنظر الى القيود الزمنية، فلم ينجز سوى القليل جدا من العمل في الدورة اﻷخيرة. |
No time limitation | التلفظ 1 |
Bending time? No. | السفر في الزمن لا. |
There's no time | لا يوجد وقت |
Related searches : No Constraints - Time Constraints - Facing Time Constraints - Constraints Of Time - Under Time Constraints - Tight Time Constraints - Severe Time Constraints - Heavy Time Constraints - No Time - No Time Consuming - Lost No Time - No Better Time - Virtually No Time