Translation of "no rights reserved" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
No, it's reserved. | لا, انها محجوزة |
So if copyright is all about All Rights Reserved , then this is a kind of a Some Rights Reserved model. | فإذا كانت كل ما تدور حوله حقوق النشر أن كل الحقوق محفوظة فالمشاع الإبداعي نموذج لأن بعض الحقوق محفوظة |
Enrique Peña Nieto. All rights reserved 2012. www.peñanieto.com | أونريكي بينيا تييتو. جميع الحقوق محفوظة 2012 www.penanieto.com |
No! That flower is reserved for us | لا! تلك الزهرة محجوز ة لنا. |
Back it up, buddy! No, it's reserved! | ابتعد من هنا ايها الأخ, إن هذا المكان محجوز |
Until 2005 there was no reserved quota for women. | ولم تكن هناك حصة مخصصة للمرأة حتى سنة 2005. |
There are no medical colleges in Pakistan reserved for males. | () لا توجد كليات طب مخصصة للذكور في باكستان. |
Photo courtesy of Akram Al Halabi all rights reserved to the author. | ملكية الصورة لأكرم الحلبي كل الحقوق محفوظة للمؤلف. |
2017 Photo courtesy of Akram Al Halabi all rights reserved to the author. | ملكية الصورة لأكرم الحلبي. جميع الحقوق محفوظة للمؤلف. |
(Reserved). | (ت ستكمل فيما بعد). |
Reserved | محفوظ |
Until 2002 there were no reserved seats for women in the Senate. | ولم تكن هناك مقاعد محجوزة للمرأة في مجلس الشيوخ حتى سنة 2002. |
6.1.5.1.6 Reserved | 6 1 5 1 6 يستكمل فيما بعد |
6.6.5.1.6 (Reserved) | 6 6 5 1 6 (ت ستكمل فيما بعد) |
Reserved Shortcut | اختصار محفوظ |
Reserved Keyword | محجوز الكلمة المفتاح |
Reserved Layout Name | الس ابقة |
Is it reserved? | هل هو محجوز |
So that we go from a all rights reserved world to a some rights reserved world so that people can know the freedoms they have attached to the content, building and creating on the basis of this creative copyrighted work. | حتى يتسنى لنا الانتقال من عالم جميع الحقوق محفوظة إلى عالم بعض الحقوق محفوظة حتى يتمكن الناس من معرفة الحريات المرتبطة بالمحتوى ، بناء وابتكار على أساس هذا العمل الإبداعي محفوظ الطبع والنشر. |
This table is reserved. | حجزت هذه الطاولة. |
This table is reserved. | هذه الطاولة محجوزة. |
Others reserved their position. | كما تحفظت وفود أخرى في موقفها. |
Have you reserved, sir? | انا آسف هل لديك حجز، سيدي |
Fair ones reserved in pavilions | حور شديدات سواد العيون وبياضها مقصورات مستورات في الخيام من در مجوف مضافة إلى القصور شبيهة بالخدور . |
Fair ones reserved in pavilions | حور مستورات مصونات في الخيام . |
Disputed and reserved claims refunded | تسديد مطالبات متنازع عليها ومقيدة |
Driver, are these seats reserved? | ايها السائق , هل هذه الكراسى محجوزة |
Been reserved for his people. | حفظه لشعبه |
15 00 (Reserved for Chairman's consultations) | 00 15 (جلسة مخصصة لمشاورات الرئيس) |
10 00 (Reserved for Chairman's consultations) | 00 10 (جلسة مخصصة لمشاورات الرئيس) |
Others, however, reserved their position thereon. | غير أن وفودا أخرى تحفظت في موقفها بشأنه. |
Gregor's room remained reserved for her. | وظلت الغرفة جريجور المخصصة لها. |
like, The British are reserved. (Laughter) | مثل، البريطانيون متحفظون . |
I reserved a table. Victor Laszlo. | حجزنا باسم فيكتور لازلو . |
The ones reserved for their troops. | تلك المحجوزة من أجل جنودهم. |
Have you reserved me a table? | بخير . هل طاولتى محجوزة |
However, the fact that for historical or other reasons some rights were reserved to nationals did not mean that non nationals, in law and practice, were denied those rights. | بيد أنه ولأسباب تاريخية وأسباب أخرى فإن كفالة بعض الحقوق للمواطنين لا يعني أن غير المواطنين قد حرموا من هذه الحقوق أمام القانون وفي الممارسة. |
Promoting promising sectors initially reserved to men. | تعزيز القطاعات الموقوفة بداية على الرجل. |
10 00 (Reserved for informal consultations NGOs) | 00 10 (جلسة مخصصة لمشاورات غير رسمية المنظمات غير الحكومية) |
He has no rights. | ليس له حقوق |
This has now been implemented, with some of the fixed assets reserved for the national Human Rights Commission and others distributed to local NGOs. | وقد تم تنفيذ ذلك الآن مع الاحتفاظ ببعض الأصول الثابتة للجنة الوطنية لحقوق الإنسان وتوزيع أصول أخرى على المنظمات المحلية غير الحكومية. |
Such forecasts are designated as reserved water volume | ويطلق على هذه التنبؤات تسمية حجم المياه المحجوزة ، |
There are now 17 reserved seats for women. | وهناك 17 مقعدا محجوزة للمرأة، في الوقت الحالي. |
6.1.2.5 Under 2., replace wooden barrel with Reserved . | 6 1 2 5 بخصوص 2 ي ستعاض عن برميل خشبي ب يستكمل فيما بعد . |
I'm sorry, but all the tables are reserved. | أعتذر منكم و لكن جميع الطاولات محجوزة |
Related searches : Reserved Rights - Rights Reserved - Rights Remain Reserved - Some Rights Reserved - Rights Are Reserved - All Rights Reserved - No Rights - Confers No Rights - No Other Rights - No Exclusive Rights - Grant No Rights - Reserved Area - Reserved Goods