Translation of "no mere" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
This is no mere prediction. | هذه ليست مجرد تكهنات. |
This was no mere gesture. | والحقيقة أن الأمر لم يكن مجرد لفتة استرضاء أو محاولة استمالة لهذه الشريحة من المجتمع العراقي. |
This is no mere whim. | أن هذه ليست مجرد هوى |
This is no mere rosy scenario. | وهذا ليس مجرد سيناريو ورديا. |
That is no mere management question. | وهذه ليست مجرد مسألة إدارية. |
For us, samurai honor is no mere facade! | بالنسبة لنا , شرف الساموراى ! ليس ألا واجهة |
What I have just described is no mere hypothetical, of course. | ما وصفته للتو ليس مجرد تصور افتراضي بطبيعة الحال. |
Peace is no mere matter of men fighting or not fighting. | quot إن السلم ليس مسألة رجال يتقاتلون أو ﻻ يتقاتلون. |
A Spartan king needs no escort to talk to a mere Persian. | ان ملك اسبرطة لا يريد اى رفقة عندما يقابل مجرد فارسى |
The debate over the irrationality of financial markets is no mere academic argument. | إن النقاش الدائر حول لاعقلانية الأسواق المالية ليس مجرد حجة أكاديمية. |
This concern about mass media is no mere elitist scorn for popular culture. | إن هذه المخاوف بشأن أجهزة الإعلام الجماهيرية ليست مجرد ازدراء متغطرس للثقافة الشعبية. |
Think about it, a lie has no power whatsoever by its mere utterance. | فكر فيه،الكذبة ليست لديها سلطة أيا كانت بمجرد أنها كلام. |
You were superior to mere mortals. We needed no one but one another. | لقد كنتم أفضل من البشر لم نكن نحتاج إلا لبعضنا البعض |
We did not make them mere bodies that ate no food , nor were they immortal . | وما جعلناهم أي الرسل جسدا بمعنى أجسادا لا يأكلون الطعام بل يأكلونه وما كانوا خالدين في الدنيا . |
We did not make them mere bodies that ate no food , nor were they immortal . | وما جعلنا أولئك المرسلين قبلك خارجين عن طباع البشر لا يحتاجون إلى طعام وشراب ، وما كانوا خالدين لا يموتون . |
No, not this one. She's on the lean side, a mere wisp of a girl. | لا ليست كذلك، إنها هزيلة بعض الشيء فتاة كقطعة ورقي ة. |
A mere stomachache | إنه مجرد ألم في المعده |
A mere formality. | مجرد شكليات |
That's mere theory. | تلك نظرية مجر د . |
Mere awareness was no longer sufficient. It would be appropriate to move from awareness to action. | ٧٤ ولم يعد مجرد الوعي كافيا فمن المناسب اﻻنتقال من مجرد الوعي إلى اتخاذ اﻹجراءات. |
No longer bodies but pure... ascetic images... compared to which mere thought... seems flesh... heavy, dim. | لا أجساد أخرى بل صور... طاهرة و زاهدة... بالمقارنة بها تبدو الأفكار المجردة... |
As a mere figment, as a mere ghost existing in your wife's mind... | مجرد تلفيق, مجرد شبح موجود فى عقل زوجتك |
Most of them follow nothing but mere conjecture . But conjecture is of no use against the Truth . | وما يتبع أكثرهم في عبادة الأصنام إلا ظنا حيث قلدوا فيه آباءهم إن الظن لا ي غني من الحق شيئا فيما المطلوب منه العلم إن الله عليم بما يفعلون فيجازيهم عليه . |
Most of them follow nothing but mere conjecture . But conjecture is of no use against the Truth . | وما يتبع أكثر هؤلاء المشركين في جعلهم الأصنام آلهة واعتقادهم بأنها تقر ب إلى الله إلا تخرص ا وظن ا ، وهو لا يغني من اليقين شيئ ا . إن الله عليم بما يفعل هؤلاء المشركون من الكفر والتكذيب . |
The same applies a fortiori to the mere risk of being detained (communication No. 65 1997, I.A.O. | وتزداد حجية انطباق هذا الاستنتاج في حال التعرض للإيقاف وحده (البلاغ رقم 65 1997، إ. |
I'm a mere tourist. | انا مجرد سائح . |
Creation by mere thought. | الخلق بمجرد التفكير |
A mere 300 men. | تواجه بحر بثلاثمائة رجل |
Yet of this they have no knowledge , they follow mere conjecture , and conjecture does not help against truth . | وما لهم به بهذا القول من علم إن ما يتبعون فيه إلا الظن الذي تخيلوه وإن الظن لا يغني من الحق شيئا أي عن العلم فيما المطلوب فيه العلم . |
Yet of this they have no knowledge , they follow mere conjecture , and conjecture does not help against truth . | إن الذين لا يصد قون بالحياة الآخرة من كفار العرب ولا يعملون لها ليسم ون الملائكة تسمية الإناث لاعتقادهم جهلا أن الملائكة إناث ، وأنهم بنات الله . وما لهم بذلك من علم صحيح يصد ق ما قالوه ، ما يتبعون إلا الظن الذي لا يجدي شيئ ا ، ولا يقوم أبد ا مقام الحق . |
But this is mere suggestion. | ولكن هذا مجرد اقتراح. |
Its mere presence incites violence. | والحقيقة أن مجرد وجودها يحرض على العنف. |
Such allegations are mere falsifications. | إن هذا اﻹدعاء مغالطة محضة. |
The dressings are mere paper. | والضماد من ورق. |
Those are mere words, Abishag. | هذه مجرد كلمات يا آبيشاج |
It is essential that the annual report of the Security Council no longer be a matter of mere protocol. | وإنه ﻷمر أساسي أﻻ يصبح التقرير السنوي لمجلس اﻷمن مجرد مسألة بروتوكولية محضة. |
A choice was made the mere good will of States to fulfil human rights obligations would no longer suffice. | وقد حسم اﻻختيار إذا لم يعد حسن النية من جانب الدول تجاه الوفاء بالتزامها بحقوق اﻹنسان كافيا بحد ذاته. |
It is no mere coincidence that the Czech Republic is the largest donor among the 10 new EU member States. | وليس مجرد مصادفة أن الجمهورية التشيكية أكبر دولة مانحة من بين الدول العشر جديدة العضوية في الاتحاد الأوروبي. |
For this, mere correlation is sufficient. | وفي هذه الأحوال فإن مجرد إيجاد العلاقة المتبادلة ي ـع د تقدما كافيا . |
Nothing to it. Mere professional claptrap. | لا شيء ينسب له، هذا مجرد هراء المهنية. |
It's a mere scrap of paper. | انها مجر د قصاصة ورق |
Of what use is mere beauty? | وبماذا ينفع مجر د الجمال |
Mere errand boys, carrying concealed weapons. | رجال خطرين يحملون أسلحة خفية |
A mere statement by the US that it has no intention to press this military advantage will not assuage China s fears. | الواقع أن مجرد التصريح من جانب الولايات المتحدة بأنها لا تعتزم استغلال هذه الميزة العسكرية لن يكون كافيا لتهدئة مخاوف الصين. |
But I agree with President Roosevelt, who once said quot The democratic aspiration is no mere recent phase of human history. | ولكنني أتفق مع الرئيس روزفلت الذي قال مرة quot إن التطلع الديمقراطي ليس مجرد مرحلة جاءت مؤخرا في التاريخ البشري. |
Related searches : Mere Existence - Mere Mortals - Mere Conduit - Mere Presence - Mere Words - Mere Mention - Mere Recital - Mere Curiosity - Mere Matter - Mere Prospect - Mere Fraction - Mere Suggestion - Mere Statement