Translation of "mere presence" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Its mere presence incites violence. | والحقيقة أن مجرد وجودها يحرض على العنف. |
The mere presence of other people can evoke stereotype threat. | إن مجرد وجود أشخاص آخرين يمكن أن تثير التهديد الصورة النمطية. |
Giggle at the questions their mere presence seems to raise. | ويقهقون على الأسئلة التي تطرح عليهم ويبدو ترفعهم هنالك مجرد ترف |
And when the Truth from Our presence came unto them , they said Lo ! this is mere magic . | فلما جاءهم الحق من عندنا قالوا إن هذا لسحر مبين بي ن ظاهر . |
And when the Truth from Our presence came unto them , they said Lo ! this is mere magic . | فلما أتى فرعون وقوم ه الحق الذي جاء به موسى قالوا إن الذي جاء به موسى من الآيات إنما هو سحر ظاهر . |
This distinction allowed studies to highlight the positive medical benefits of wine apart from the mere presence of alcohol. | سمح هذا التمييز للدراسات بتسليط الضوء على الفوائد الصحية الإيجابية للنبيذ، بغض النظر عن الوجود المجرد للكحول. |
Although investors believe that the backstop is unlikely to be used, its mere presence dissuades them from betting against Italy. | ورغم أن المستثمرين يعتقدون أن هذه المساندة من غير المرجح أن ت ف ع ل، فإن مجرد وجودها يثنيهم عن الرهان ضد إيطاليا. |
This book deals with epiphenomenalism, which has to do with consciousness as a mere accessory of physiological processes whose presence or absence makes no difference... | هذا الكتاب يتعامل بالإبيفينوميناليزم و الذي ي عنى بالإدراك مجر د مكم ل للعمليات الفيسيولوجي ة. و الذي يبدو أنه لا فرق بين وجوده أو غيابه .. |
Should settlers move to the West Bank or even stay in the vicinity of Gaza, their mere presence would further alter the contiguity of Palestinian lands. | ومجرد وجود المستوطنين، سواء انتقلوا إلى الضفة الغربية أو بقوا في محيط غزة، سيسهم هو أيضا في تقطيع أوصال الأراضي الفلسطينية. |
A mere stomachache | إنه مجرد ألم في المعده |
A mere formality. | مجرد شكليات |
That's mere theory. | تلك نظرية مجر د . |
As a mere figment, as a mere ghost existing in your wife's mind... | مجرد تلفيق, مجرد شبح موجود فى عقل زوجتك |
I'm a mere tourist. | انا مجرد سائح . |
Creation by mere thought. | الخلق بمجرد التفكير |
A mere 300 men. | تواجه بحر بثلاثمائة رجل |
But this is mere suggestion. | ولكن هذا مجرد اقتراح. |
This is no mere prediction. | هذه ليست مجرد تكهنات. |
This was no mere gesture. | والحقيقة أن الأمر لم يكن مجرد لفتة استرضاء أو محاولة استمالة لهذه الشريحة من المجتمع العراقي. |
Such allegations are mere falsifications. | إن هذا اﻹدعاء مغالطة محضة. |
This is no mere whim. | أن هذه ليست مجرد هوى |
The dressings are mere paper. | والضماد من ورق. |
Those are mere words, Abishag. | هذه مجرد كلمات يا آبيشاج |
We also need to point out that the violent stereotypes that have stigmatized young people for so long were countered by the mere presence of all of us in this forum. | ويتعين علينا أيضا الإشارة إلى أن القوالب النمطية التي أدت إلى وصم الشباب فترة طويلة قد ف ندت بمجرد وجودنا في هذا المحفل. |
This is no mere rosy scenario. | وهذا ليس مجرد سيناريو ورديا. |
For this, mere correlation is sufficient. | وفي هذه الأحوال فإن مجرد إيجاد العلاقة المتبادلة ي ـع د تقدما كافيا . |
That is no mere management question. | وهذه ليست مجرد مسألة إدارية. |
Nothing to it. Mere professional claptrap. | لا شيء ينسب له، هذا مجرد هراء المهنية. |
It's a mere scrap of paper. | انها مجر د قصاصة ورق |
Of what use is mere beauty? | وبماذا ينفع مجر د الجمال |
Mere errand boys, carrying concealed weapons. | رجال خطرين يحملون أسلحة خفية |
Participants highlighted the difficulties in assessing when mere presence would amount to complicity in abuse as well as the difficulty in withdrawing, particularly given the fixed nature of infrastructure in the industry. | وشكك أحد المشاركين أيضا في جدوى وقف النشاط، ولا سيما بالنظر إلى تأثيرات ذلك السلبية على العمال المحليين والاقتصاد المحلي. |
Presence | السيد |
Presence | إقتراحات |
It is more than a mere concern. | فهي أكثر من مجرد شاغل يدعو إلى القلق. |
This time, it wasn't a mere conference. | هذه المرة، لم يكن مجرد مؤتمر. |
You can't convict me on mere suspicion. | لا يمكنك إدانتى لمجرد شك |
That study concluded that whereas most multilateral treaties are terminated by armed conflict, the presence of neutral States parties leads to mere suspension of multilateral treaties during armed conflict with automatic renewal at its conclusion. | وخلصت تلك الدراسة إلى أنه في حين أن معظم المعاهدات المتعددة الأطراف تنتهي جراء النزاع المسلح، فإن وجود دول أطراف محايدة لا يؤدي إلا إلى تعليق المعاهدات المتعددة الأطراف خلال النزاع المسلح وتجديدها تلقائيا لدى انتهائه(). |
Mere suspicion might form the basis of action. | وفي ذلك الوقت قد يصبح مجرد الاشتباه سندا للعمل الانتقامي. |
The government's programs are not mere populist promises. | إن البرامج التي وضعتها الحكومة ليست مجرد وعود صادرة عن سياسيين يد عون الاهتمام بالبسطاء من الناس. |
Democracy is, after all, more than mere voting. | والديمقراطية في واقع الحال أكثر من مجرد انتخابات نزيهة. |
Sam s world of 2030 is not mere fantasy. | إن عالم سام في عام 2030 ليس محض خيال. |
At present, robots are mere items of property. | فالروبوتات الآن مجرد بند من بنود الملكية. |
Democracy is increasingly seen as a mere ritual. | وبات كثيرون، وعلى نحو متزايد، لا ينظرون إلى الديمقراطية إلا باعتبارها مجرد طقس يمارسونه. |
The story would ordinarily be a mere curiosity. | كانت قصة كهذه لتصبح مثارا للفضول لا أكثر. |
Related searches : Mere Existence - Mere Mortals - No Mere - Mere Conduit - Mere Words - Mere Mention - Mere Recital - Mere Curiosity - Mere Matter - Mere Prospect - Mere Fraction - Mere Suggestion