Translation of "no longer justified" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Justified - translation : Longer - translation : No longer justified - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The written form requirement is for many a formality that is no longer justified. | ويرى كثيرون أن شرط الشكل الكتابي هو أمر شكلي ولم يعد لـه ما يبرره. |
One Auditing Assistant (General Service (Other level)) post in the Peacekeeping Unit of UNMIK is no longer justified. | 264 يغطي المبلغ 400 8 دولار تكاليف صيانة معدات تكنولوجيا المعلومات (000 4 دولار)، وتكاليف استبدال 3 حواسيب مكتبية وطابعتين (400 4 دولار). |
Though multiple European actors on the world stage were more than justified in the old days, this is no longer the case. | ورغم أن الجهات الأوروبية الفاعلة المتعددة على الساحة العالمية كانت أكثر من مبررة في الأيام الخوالي، فإن الأحوال قد تبدلت الآن. |
They should also be time bound, regularly reviewed and lifted when they were no longer justified or the objective had been attained. | كما يجب أن تكون محددة زمنيا وأن تتم مراجعتها بصفة دورية وأن ت رفع عندما لا يوجد ما ي بررها أو عندما يكون الهدف من فرضها قد تحقق. |
No further delay could be justified. | ولا يمكن تبرير أي مزيد من التأخير. |
No longer. | ولكن هذا لم يعد واردا. |
No longer. | ولكن هذه لم تعد الحال الآن. |
No longer. | بيد أن الحال تبدلت اليوم. |
Moreover, should the General Assembly approve the Secretary General's proposals with respect to mandatory mobility, the continued payment of mobility allowance would no longer be justified. | وفوق ذلك، فـإنه إذا وافقت الجمعية العامة على مقترحات الأمين العام فيما يتعلق بالتنقل الإلزامـي للموظفين سينـتفـي مبـرر دفع علاوة التنقل. |
No, that's no longer true. | لا، هذا ليس صحيحا بعد الآن |
No Longer Applicable | لا أطول منطبق |
No longer shy? | لم تعودي خجولة بعد الآن |
But no longer. | ولكن, ليس بعد الآن |
Queen no longer? | لم تعودى ملكة بعد الان |
You are no longer a marketer. You are no longer a UX designer. | أنت لم تعد المسوق. أنت لم تعد مصمم UX. ومهما كان يمكنك استخدامها إلى |
5.2 The State party acknowledges that social realities have changed and that the different treatment between widows and widowers can no longer be justified in present day society. | ٥ ٢ وتسلم الدولة الطرف بأن الواقع اﻻجتماعي قد تغير وانه لم يعد هناك مبرر للتفرقة في المعاملة بين اﻷرمل واﻷرملة في المجتمع الحالي. |
No. The longer you wait, the longer the odds. | ، لا ، كلما إنتظرنا كلما زادت الخلافات |
No longer in service. | ومازالت في الخدمة حتى الآن. |
We're no longer needed. | لم تعد هناك حاجة إلينا |
Richard no longer exists! | ريتشارد لم يعد له وجود! |
He's no longer blind. | هو ليس أعمى |
To no longer die. | لايمكنأن تموتمرة أخرى. |
Caesar no longer dreams? | الم يعد لديك اى احلام ايها القيصر |
It was no longer true to its heritage no longer true to Walt Disney. | لم تعد صادقة مع تراثها. لم تعد صادقة مع والت ديزني. |
And when the bronchi no longer have cartilage around them, they're no longer rigid. | وعندما يختفي الغضروف حول الشعب الهوائية تفقد جمودها |
And if by grace, then it is no longer of works otherwise grace is no longer grace. But if it is of works, it is no longer grace otherwise work is no longer work. | فان كان بالنعمة فليس بعد بالاعمال. وإلا فليست النعمة بعد نعمة. وان كان بالاعمال فليس بعد نعمة. وإلا فالعمل لا يكون بعد عملا. |
(b) By a declaration of the conciliator, after consultation with the parties, to the effect that further efforts at conciliation are no longer justified, on the date of the declaration | (ب) بإصدار الموفق، بعد التشاور مع الطرفين، إعلانا يبين أنه لا يوجد ما يسوغ القيام بمزيد من جهود التوفيق، في تاريخ صدور الإعلان أو |
Accordingly, such measures should be lifted as soon as the emergency which justified their imposition no longer exists or can be managed by less intrusive means under the relevant instrument. | وتبعا لذلك، ينبغي رفعها بمجرد أن تزول حالة الطوارئ التي بررت فرضها أو بمجرد أن يتسنى التحكم فيها بوسائل أقل تقييدا بموجب الصك ذي الصلة(). |
Reaffirming that no terrorist act can be justified in any circumstances, | وإذ تؤكد من جديد أنه لا يمكن تبرير أي عمل إرهابي بأي حال من الأحوال، |
Reaffirming that no terrorist act can be justified in any circumstances, | وإذ تعيد تأكيد أنه لا يمكن تبرير أي عمل إرهابي بأي حال من الأحوال، |
I no longer love him. | لم أعد أحبه. |
I no longer live here. | أنا لم أعد أعيش هنا. |
Crises were no longer moderate. | لكن الأزمات لم تعد معتدلة. |
That is no longer true. | ولكن هذا لم يعد صادقا. |
This is no longer possible. | إلا أن هذا لم يعد في الإمكان. |
That arrangement no longer works. | إلا أن ذلك الترتيب لم يعد صالحا . |
Key is No Longer Used | لم يعد المفتاح ي ستخدم |
But that's no longer true. | لكن ذلك لم يعد صحيحا. |
Your Arthur no longer lives. | حبيبي مات |
She is no longer here | أنها لم تعد هنا |
But it no longer exists. | لكنها لم تعد موجودة |
Because it's no longer relevant. | لأنها لم تعد ذات الصلة. |
Because you're no longer Drizzle. | لأنك لم تعودي كما أنت |
Obsolete means no longer useful. | عفا عليه الزمن اي لم يعد ذو فائده |
You are no longer poor. | انت لم تعدى فقيرة |
Related searches : No Longer - No Longer Sustainable - No Longer Occurs - No Longer Want - No Longer Seem - No Longer Continue - No Longer Afford - No Longer Operating - No Longer Provided - Becomes No Longer - No Longer Willing - No Longer Offered - No Longer Common - No Longer Open