Translation of "no dietary restrictions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Dietary - translation : No dietary restrictions - translation : Restrictions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This programme conducts dietary guidance activities directed at parents, making for changes in dietary and health habits. | ويشرف هذا البرنامج أيضا على أنشطة للتوجيه الغذائي موج هة إلى الآباء من أجل تغيير العادات الغذائية والصحية. |
International Dietary Energy Consultative Group (IDECG) | الفريق اﻻستشاري الدولي المعني بالطاقة الغذائية |
Here, too, no such restrictions exist in France. | وهنا أيضا لن نجد لمثل هذه القيود مثيلا في فرنسا. |
There are practically no restrictions on foreign investment. | ليس هناك عمليا أي قيود على الاستثمارات الأجنبية. |
Others think it's too much dietary fat. | والبعض يعتقد أنه يكمن في زيادة الدهون في النظام الغذائي للشخص. |
They are also a source of dietary fiber. | ويعتبر هذا النوع كذلك مصدر الألياف الغذائية. |
Now, there is no need for these restrictions at all. | الآن، ليس هناك حاجة لهذه القيود على الإطلاق. |
We need new dietary goals for the United States. | نحتاج لأهداف غذائية جديدة للولايات المتحدة. |
There are no age restrictions for the players participating in the tournament. | لا توجد أية قيود على سن اللاعبين المشاركين في البطولة. |
Dietary factors also influence the risk of developing type 2 diabetes. | تؤثر العوامل الغذائية أيضا على إمكانية الإصابة بالداء السكري من النوع 2. |
113. With regard to ownership, no restrictions whatsoever are imposed by the Government. | ١١٣ أما فيما يخص موضوع الملكية فليس هناك أي تقييدات من قبل الحكومة على اﻹطﻻق. |
There would also be no need for special restrictions on banking activities and operations. | ولن تكون هناك حاجة أيضا إلى فرض قيود خاصة على الأنشطة والعمليات المصرفية. |
All these laws and rules are non discriminatory and impose no restrictions on women. | 117 وتعتبر هذه القوانين والقواعد، جميعها، غير تمييزية ولا تفرض قيودا على المرأة. |
There are no restrictions based on sex or place of residence in this area. | وليست هناك في هذا المجال قيود قائمة على أساس الجنس أو محل الإقامة. |
And here are the dietary factors going head to head against these drugs. | و ها هي العوامل الغذائية تمضي رأسا برأس مع تلك العقاقير. |
And here are the dietary factors going head to head against these drugs. | و ها هي العوامل الغذائية تمضي رأسا برأس مع تلك العقاقير. |
They're not going to cure dietary diseases with a pill or a surgery. | لن يتم علاج أمراض التغذية بتناول حبة دواء، أو جراحة. |
There are no restrictions of any kind on the participation of women in such activities. | لا قيود هناك من أي نوع على اشتراك المرأة في هذه الأنشطة. |
Access Restrictions | النفاذ القيود |
Antenatal visits are free and dietary supplements of iron are provided to expectant mothers. | والزيارات السابقة على الولادة تتم بالمجان، كما تقدم عناصر تكميلية غذائية من الحديد للأمهات اللائي ينتظرن الولادة. |
You're going to fix dietary diseases by fixing the problem, which is the food. | ستعالجون مشكلة التغذية بحل المشكلة، والتي هي الطعام. |
There are no restrictions on what you can write, or the language that you can use. | ليس هناك قيود عن ما يمكنك كتابته, أو اللغة التي يمكنك استخدامها. |
Eligible web sites must be accessible to the public, with no password restrictions or registration requirements. | المواقع الم رشحة يجب أن تكون متاحة للعامة، لا يتطلب الوصول إليها أي كلمات سر أو متطلبات تسجيل. |
There are no restrictions on foreign exchange or capital movement, and bank secrecy is strictly enforced. | لا توجد أي قيود على الصرف الأجنبي أو حركة رأس المال، كما تطبق السرية المصرفية بصرامة حادة. |
Unfortunately, restrictions have been imposed even when it is evident that no proliferation dangers are involved. | ومن المؤسف أن القيود تفرض حتى حينما يكون من الجلــي أن اﻷمــر ﻻ ينطــوي على مخاطر انتشارية. |
The most common dietary item was nectar from flowers of the Bertram palm ( Eugeissona tristis ). | والبند الغذائي الأكثر شيوع ا كان الرحيق من الزهور من نخيل البيرترام (Eugeissona tristis). |
Obey PAM restrictions | طع |
like eliminate restrictions. | مثل إزالة القيود. |
Restrictions on owning land | قيود على امتلاك الأرض |
Perhaps more troubling is that pay restrictions open a Pandora s box of other restrictions. | ولعل الأمر الأكثر إزعاجا هو أن فرض القيود على الأجور من شأنه أن يفتح أبواب لا حصر لها أمام قيود أخرى. |
But almost every Jew will defend the right of others to live according to Jewish dietary laws. | ولكن كل اليهود تقريبا سوف يدافعون عن حق الآخرين في الحياة وفقا للنظام الغذائي الموافق للشريعة اليهودية. |
CAMBRIDGE, MA The maxim you are what you eat has defined dietary thinking for hundreds of years. | كمبريدج، ماساتشوستس ــ لقد حد د القول المأثور أنت ما تأكل الف كر الغذائي لمئات السنين. |
Owing to changes in dietary habits, young people are now much keener on eating locally produced vegetables. | ونظرا للتغيير في العادات الغذائية، أصبح الشباب في الوقت الحاضر أكثر استجابة ﻷكل الخضروات المنتجة محليا. |
And we can use this system to test dietary factors at concentrations that are obtainable by eating. | و قد إستخدمنا هذا النظام لإختبار العوامل الغذائية في تركيزات يمكن الحصول عليها في الوجبات العادية. |
While regulation and restrictions may hamper small business, not all regulation and restrictions are useless. | ورغم أن التنظيمات والقيود قد تعوق الأعمال التجارية الصغيرة، فليس كل التنظيمات والقيود عديمة الجدوى. |
Research data, data sets, databases, and protocols should be in the public domain. meaning no copyright restrictions at all. | وينبغي أن تكون البروتوكولات في المجال العام. amp quot معنى أي قيود على جميع حقوق الطبع والنشر. |
There are no restrictions on residence in the other Governorates, including Kirkuk, Mosul and Diyala, and property ownership there is not subject to restrictions based on ethnic affiliation. However, administrative measures exist to regulate housing. | أما باقي المحافظات فليست هناك أي قيود على السكن فيها بما في ذلك كركوك والموصل وديالي وﻻ تخضع الملكية فيها لقيود مبنية على أساس اﻻنتماء القومي وإنما هناك إجراءات إدارية تنظيمية لتنظيم السكن. |
But will such restrictions work? | ولكن هل تنجح مثل هذه القيود |
6790 Enterprise specific restrictions n.e.s. | 6900 تدابير المراقبة الكمية |
Mobility restrictions and closure policies | القيود المفروضة على الحركة وسياسات الإغلاق |
C. Restrictions on aerial rights | جيم فرض تقييدات على حقوق التحليق الجوي |
Therefore, the allegations presented in this paragraph concerning restrictions on freedom of belief have no base in reality. Paragraph 62 | ولذلك فإن المزاعم المقدمة في هذه الفقرة بشأن فرض قيود على حرية المعتقد ﻻ أساس لها في الواقع. |
Fiber Dietary fiber is a carbohydrate (or a polysaccharide) that is incompletely absorbed in humans and in some animals. | الألياف الغذائية هي من الكربوهيدرات (أو عديد السكاريد) التي يتم امتصاصها تنظيما غير كامل في البشر وفي بعض الحيوانات. |
George McGovern was essentially the author of dietary goals of the United States, which were published in January 1977. | جوروج مكجوفرن هو بشكل خاص مؤلف أهداف الغذاء في الولايات المتحدة، التي نشرت في يناير 1977. |
The experts will face obvious restrictions. | من المنتظر أن يواجه الخبراء قيودا واضحة. |
Related searches : Dietary Restrictions - No Restrictions - No Restrictions For - With No Restrictions - No Restrictions Apply - Dietary Preferences - Dietary Fat - Dietary Information - Dietary Management - Dietary Food - Dietary Intervention - Dietary Guidelines