Translation of "nightly news" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
News - translation : Nightly - translation : Nightly news - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We hear the nightly pleading and the nightly refusals. | اننا نسمع اذلال كل ليلة و رفض كل ليلة |
Amarok Nightly | أماروكName |
It s an almost nightly event. | هذا غالبا حدث يومى. |
( It is a nightly radiant star ) . | النجم أي الثريا أو كل نجم الثاقب المضيء لثقبه الظلام بضوئه وجواب القسم . |
( It is a nightly radiant star ) . | أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة . |
In scorn thereof . Nightly did ye rave together . | مستكبرين عن الإيمان به أي بالبيت أو الحرم بأنهم أهله في أمن بخلاف سائر الناس في مواطنهم سامرا حال أي جماعة يتحدثون بالليل حول البيت تهجرون من الثلاثي تتركون القرآن ، ومن الرباعي أي تقولن غير الحق في النبي والقرآن قال تعالى . |
By the heaven , and by the nightly visitor | والسماء والطارق أصله كل آت ليلا ومنه النجوم لطلوعها ليلا . |
By the sky , and by the nightly comer ! | والسماء والطارق أصله كل آت ليلا ومنه النجوم لطلوعها ليلا . |
In scorn thereof . Nightly did ye rave together . | تفعلون ذلك مستكبرين على الناس بغير الحق بسبب بيت الله الحرام ، تقولون نحن أهله لا ن غ ل ب فيه ، وتتسامرون حوله بالسي ئ من القول . |
By the heaven , and by the nightly visitor | أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة . |
By the sky , and by the nightly comer ! | أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة . |
They spend about 20 of their nightly activities feeding. | فهي تنفق حوالي 20 من أنشطتها الليلية في التغذية. |
And have you understood what the nightly arriver is ? | وما أدراك أعلمك ما الطارق مبتدأ وخبر في محل المفعول الثاني لأدرى وما بعد الأولى خبرها وفيه تعظيم لشأن الطارق المفسر بما بعده هو . |
And have you understood what the nightly arriver is ? | أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة . |
Where verse and prose are nightly put to slaughter | حيث يذبح الشعر و النثر كل ليلة |
Jeeves came in with the nightly whisky and soda. | في اليوم. وجاء في جيفيس ليلا مع ويسكي ، الصودا. |
If you watched a television broadcast in the United States in the 1970s, 35 to 40 percent of it would have been international news on a nightly new broadcast. | لو كنتم شاهدتم البث التلفزيوني في الولايات المتحدة خلال السبعينات، لوجدتم أن 35 إلى 40 بالمئة من هو للأخبار العالمية في نشرات أخبار المساء. |
being disdainful of it , talking nonsense in your nightly sessions . | مستكبرين عن الإيمان به أي بالبيت أو الحرم بأنهم أهله في أمن بخلاف سائر الناس في مواطنهم سامرا حال أي جماعة يتحدثون بالليل حول البيت تهجرون من الثلاثي تتركون القرآن ، ومن الرباعي أي تقولن غير الحق في النبي والقرآن قال تعالى . |
( and what will show you what is the nightly visitor ? | وما أدراك أعلمك ما الطارق مبتدأ وخبر في محل المفعول الثاني لأدرى وما بعد الأولى خبرها وفيه تعظيم لشأن الطارق المفسر بما بعده هو . |
What could let you know what the nightly comer is ! | وما أدراك أعلمك ما الطارق مبتدأ وخبر في محل المفعول الثاني لأدرى وما بعد الأولى خبرها وفيه تعظيم لشأن الطارق المفسر بما بعده هو . |
being disdainful of it , talking nonsense in your nightly sessions . | تفعلون ذلك مستكبرين على الناس بغير الحق بسبب بيت الله الحرام ، تقولون نحن أهله لا ن غ ل ب فيه ، وتتسامرون حوله بالسي ئ من القول . |
( and what will show you what is the nightly visitor ? | أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة . |
What could let you know what the nightly comer is ! | أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة . |
If we build raised earth parks, we will never see the people who, but for our aid, would have died no orphans in desperate need will appear on the nightly news. | أما إذ بنينا متنزهات على أراض مرتفعة فلن نرى أبدا هؤلاء الناس الذين كانوا ليلاقون حتفهم لولا مساعداتنا ولن نرى أيتاما في حاجة ماسة إلى المساعدة في نشرات الأخبار المسائية. |
By oath of the heaven , and by oath of the nightly arriver . | والسماء والطارق أصله كل آت ليلا ومنه النجوم لطلوعها ليلا . |
By oath of the heaven , and by oath of the nightly arriver . | أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة . |
Until they decide to attack, I suspect we'll be bombarded on a nightly basis. | و حتى يقرروا أن يقوموا بالهجوم فأنا أشك أنهم سيقصفوننا فى الليل |
behaving arrogantly , and making fun , and talking nonsense ( about the Book in your nightly chats ) . | مستكبرين عن الإيمان به أي بالبيت أو الحرم بأنهم أهله في أمن بخلاف سائر الناس في مواطنهم سامرا حال أي جماعة يتحدثون بالليل حول البيت تهجرون من الثلاثي تتركون القرآن ، ومن الرباعي أي تقولن غير الحق في النبي والقرآن قال تعالى . |
behaving arrogantly , and making fun , and talking nonsense ( about the Book in your nightly chats ) . | تفعلون ذلك مستكبرين على الناس بغير الحق بسبب بيت الله الحرام ، تقولون نحن أهله لا ن غ ل ب فيه ، وتتسامرون حوله بالسي ئ من القول . |
Burglaries have now become almost a nightly event for the non governmental organizations in Nyala. | وأصبح السطو ليلا حدثا يكاد يكون يوميا بالنسبة للمنظمات غير الحكومية في نيالا. |
That pierc'd the fearful hollow of thine ear Nightly she sings on yond pomegranate tree | pierc'd أن جوفاء ذين يخشون من الأذن تغني كل ليلة على شجرة الرمان يوندو |
In fact, I'm convinced I learned the narrative art from those nightly sessions with my father. | في الحقيقة انا مقتنعة انني تعلمت فن السرد من تلك الليالي التي قضيتها مع والدي وانا اسرد له الاحداث |
Where serpents are chain me with roaring bears Or shut me nightly in a charnel house, | الثعابين حيث هي سلسلة لي مع الدببة طافوا ، أو أغلقت لي كل ليلة في منزل charnel ، |
Which with sweet water nightly I will dew Or, wanting that, with tears distill'd by moans | مع المياه العذبة التي سوف الندى الليلي لي ، او يريد ذلك ، والدموع التي يشتكي distill'd |
Six and a half thousand people dying a day in Africa may be Africa's crisis, but the fact that it's not on the nightly news, that we in Europe, or you in America, are not treating it like an emergency | ستة ألاف ونصف شخص يموتون في أفريقيا يوميا ربما أزمات أفريقيا، ولكن الحقيقة انها ليست في الاخبار المسائية، انه نحن في أوروبا، أو في أمريكا، |
News is news. | الأخبار هي الأخبار |
The obsequies that I for thee will keep, Nightly shall be to strew thy grave and weep. | في جنازة لأنني سوف تبقي اليك ، لا يجوز ليلا لأنثر قبر خاصتك وتبكون. |
News Services Section (UN News Centre, www.un.org news) | أعمال الأمم المتحدة في مجال التنمية (UN Development Business) |
Still, the investigation has not yet yielded the slightest results. nor have nightly raids in the criminal districts. | على الرغم من كل هذا الشرطة لم تحقق أي نجاح في إيجاد أي شئ |
Google News Shows news stories from many worldwide news sources. | أخبار جوجل يعرض القصص الإخبارية من مصادر الأنباء العالمية. |
Good news, good news Chariot's coming. | أخبار جيدة , أخبار جيدة شاريوت قادم |
Good news, good news Chariot's coming. | أخبار جيدة شاريوت قادم |
Because good news is no news. | لأن الأنباء الجيدة لا ت عد أخبار |
No news, Jim. Honest. No news. | لا جديد يا (جيم)، صدقني لا جديد |
While Monsieur X was attending a business conference in London she was conferring nightly in Suite 14 of the Ritz. | بينما كان السيد إكس يحضر مؤتمرا في لندن ...كانت تمنح ليلتها جناح 14 في الريتز |
Related searches : Nightly Rate - Nightly Entertainment - Nightly Batch - Nightly Hours - Average Nightly Rate - News Footage - Receive News - Shocking News - News Headlines - News Website - News Sources