Translation of "new equipment installation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

This refers, in particular, to airfield installation and equipment, bridges and mine clearing equipment.
وهذا ينطبق بالذات على منشآت المطار الجوي ومعداته، وعلى الجسور ومعدات تطهير اﻷلغام.
66. During 1990, by the installation of new equipment, the power station apos s maximum output was 4.7 megawatts.
٦٦ وخﻻل عام ١٩٩٠، وبفضل إقامة معدات جديدة، بلغ أقصى إنتاج المحطة من الطاقة ٤,٧ ميغاوات.
(h) Miscellaneous equipment and supplies installation of equipment and purchase of supplies for other miscellaneous services ( 500,000).
)ح( معدات ولوازم متنوعة تركيب معدات وشراء لوازم لخدمات متنوعة أخرى )٠٠٠ ٥٠٠ دوﻻر(
Additional requirements under other travel costs ( 20,000) resulted from the travel of Headquarters personnel to the mission area for the installation of new computer equipment and for training of UNIFIL staff on new data processing equipment programmes.
أما اﻻحتياجات اﻹضافية تحت بند تكاليف السفر ﻷسباب أخرى )٠٠٠ ٢٠ دوﻻر( فهي ناشئة عن سفر موظفي المقر إلى منطقة البعثة لتركيب أجهزة حاسوبية جديدة وتدريب موظفي قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان على برامج المعدات الجديدة لتجهيز البيانات.
Calibration of this equipment will be required at the time of installation ( 40,000).
وستكون هناك حاجة الى معايرة هذه المعدات وقت التركيب )٠٠٠ ٤٠ دوﻻر(.
The installation of Intelsat communications equipment also resulted in savings under commercial communications.
وتحققت وفورات أيضا في بند اﻻتصاﻻت التجارية نتيجة لتركيب معدات لﻻتصاﻻت بنظام quot انتلسات quot .
In addition, installation, calibration and maintenance of equipment costs are estimated at 500,000.
وباﻻضافة الى ذلك، تقدر تكاليف التركيب والمعايرة وصيانة المعدات بمبلغ ٠٠٠ ٥٠٠ دوﻻر.
Responsible for maintenance, repair and limited installation of electrical circuits and air conditioning equipment.
يكون مسؤوﻻ عن أعمال الصيانة واﻹصﻻح وأعمال التركيب المحدودة للدوائر الكهربائية ومعدات التكييف.
(ii) Replacement of the interpretation equipment, including installation of an electronic voting board ( 1,380,000).
apos ٢ apos استبــدال معـدات الترجمــة الشفويــة، بما فــي ذلــك تركيب لوحة تصويت الكترونية )٠٠٠ ٣٨٠ ١ دوﻻر(.
The delivery and installation of such equipment is contingent upon access to the city.
ويتوقف ايصال وتركيب هذه المعدات على اتاحة الوصول الى المدينة.
(c) Relocation of all computing operations to the new data centre at One Dag Hammarskjöld Plaza and installation of state of the art equipment and software systems at the new facility
(ج) نقل عمليات الحوسبة إلى مركز بيانات آخر في مبنى One Dag Hammarskjöld Plaza، وتركيب أحدث المعدات والبرمجيات في المرفق الجديد
(c) The installation of the new Government of concord
)ج( إقامة حكومة وفاق جديدة
This was in respect of computer supplies and equipment, software development, computer rental maintenance and the installation of equipment, furniture and fixtures.
ويتعلق كل ذلك باللوازم والمعدات الحاسوبية، وتطوير البرامج، ومواصلة استئجار الحواسيب وتركيب المعدات، واﻷثاث، والتركيبات.
The decrease is attributable to the installation of state of the art equipment, which requires less maintenance.
ويعزى النقصان إلى تركيب معدات على أحدث طراز، وهي معدات تحتاج إلى صيانة أقل.
quot It is essential that the training of manpower should proceed with procurement and installation of equipment. quot
quot من الضروري أن يسير تدريب القوى البشرية جنبا الى جنب مع شراء المعدات وتركيبها quot .
Activities for the restoration of the facilities and installation of the necessary equipment and supplies are under way.
يجري اﻻضطﻻع بأنشطة لترميم المرافق وتركيب المعدات واللوازم الضرورية.
(c) It is essential that the training of manpower should proceed with the procurement and installation of equipment.
)ج( من الضروري أن يسير تدريب القوى البشرية جنبا إلى جنب مع شراء المعدات وتركيبها.
(b) To prevent any new installation of settlers in the occupied territories
(ب) منع أي توطين جديد للمستوطنين في الأراضي المحتلة
(vi) Installation of new electrical feeders for the high rise elevators ( 200,000).
٦ تركيب مغذيات كهربائية جديدة لمصاعد البناية الشاهقة )٠٠٠ ٢٠٠ دوﻻر(.
(j) Installation and use of satellite transmitter equipment (vessel monitoring systems) in accordance with national and regionally integrated systems
)ي( تركيب واستخدام معدات اﻻرسال بواسطة السواتل )نظم مراقبة السفن( وفقا للنظم الوطنية والمتكاملة اقليميا
23.49 The requirements of 263,500 include a non recurrent provision of 217,000 for the acquisition of office furniture and equipment and the replacement of office automation equipment, as well as the installation of a new storage unit for records and data at Geneva.
٢٣ ٤٩ تشتمل اﻻحتياجات التي تبلغ ٥٠٠ ٢٦٣ دوﻻر على اعتماد غير متكرر مقداره ٠٠٠ ٢١٧ دوﻻر لشراء أثاث ومعدات مكتبية واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب، فضﻻ عن تركيب وحدة تخزين جديدة للوثائق والبيانات في جنيف.
Provision is made for the installation and maintenance of data processing equipment at an estimated cost of 1,000 per month.
رصد اعتمــاد لتركيب وصيانة معدات لتجهيز البيانات بكلفة تقديرية قدرها ٠٠٠ ١ دوﻻر في الشهر.
ABC obtains a loan from Lender B to finance the purchase and installation of the conveyor equipment from Vendor C, secured by a security right in the conveyor equipment.
وتحصل شركة ABC على قرض من المقرض باء لتمويل شراء وتركيب معد ات النقل من البائع جيم مضمون بحق ضماني في هذه المعد ات.
My new restaurant needs topoftheline equipment.
أن مطعمي الجديد بحاجة الي أفضل المعدات
Abort Installation
إجهاض التثبيت
Continue Installation?
تريد الاستمرار بالتثبيت
Start Installation
ابدأ تثبيت
Installation Failure
الثبيت فشل
Installation Failed
التثبيت فشل
Installation Error
خطأ بإنشاء الطبقة
Installation Error
خطأ تثبيت
Installation Folder
مجلد التثبيت
Iraq acceded to the removal and destruction of the chemicals and equipment but it continued to refuse the installation of the cameras.
وقد وافق العراق على إزالة وتدمير المواد الكيميائية والمعدات لكنه واصل رفضه تركيب آﻻت التصوير.
This system provides for a turn key communications network in which the user charges include provision for equipment, installation, maintenance and usage.
ويوفر هذا النظام شبكة اتصاﻻت جاهزة لﻻستعمال تشمل فيها رسوم اﻻستعمال توفير معدات وتركيبها وصيانتها واستخدامها.
Repaired incomplete installation
إصلاح تثبيت غير مكتمل
Repairing incomplete installation
يصلح التثبيتات غير المكتملة
Gubed Installation v0.1
تثبيت 1
View installation log
عرض تثبيت سجل
KADMOS Installation Problem
مشكلة فى تثبيت KADMOS
PBX installation 14
تركيب سنتراﻻت خاصة
Installation Labour costs
تكاليف العمالة
11. Military installation
١١ المنشآت العسكرية
Installation and duration
تنصيب اللجنة ومدة وﻻيتها
Projected savings totalling 5,758,600 under communications equipment ( 4,896,600), spare parts and repairs ( 180,500), workshop and test equipment ( 85,800) and commercial communications ( 595,700) resulted from revised schedules for the purchase and installation of communications systems.
١٢ الوفورات المتوقعة والبالغ مجموعها ٥ ٧٥٨ ٦٠٠ دوﻻر تحت بند معدات اﻻتصاﻻت )٦٠٠ ٨٩٦ ٤ دوﻻر( وقطع الغيار واﻻصﻻحات)٥٠٠ ١٨٠ دوﻻر( والورش ومعدات اﻻختبار )٨٠٠ ٨٥ دوﻻر( واﻻتصاﻻت التجارية )٧٠٠ ٥٩٥ دوﻻر( ناجمة عن الجداول المنقحة لشراء وتركيب شبكات اﻻتصاﻻت.
As for goods, carrier operators are responsible for their own installation of equipment to detect metal and any hazardous materials before loading into aircraft.
وفيما يتعلق بالسلع، يتحمل مشغلو شركات النقل مسؤولية تثبيت معداتهم الخاصة للكشف عن المعادن وأي مواد خطرة قبل شحنها على متن الطائرة.

 

Related searches : Installation Equipment - Equipment Installation - New Installation - New Equipment - Electrical Installation Equipment - Installation Of Equipment - New Equipment Market - New Equipment Sales - Installing New Equipment - New Energy Equipment - New - Permanent Installation