Translation of "neurodegenerative diseases" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Neurodegenerative diseases - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
CJD belongs to the family of what are called prion diseases, a unique group of neurodegenerative diseases that can be transmitted. | ينتمي مرض كروتزفيلد_جاكوب (CJD) إلى عائلة من الأمراض يطلق عليها الأمراض البريونية ، وهي تشكل مجموعة فريدة من أمراض تحلل الجهاز العصبي التي تنتقل بالعدوى. |
And so we will simulate in that model for your particular cancer and this also will be for ALS, or any kind of system neurodegenerative diseases, things like that we will simulate specifically you, not just a generic person, but what's actually going on inside you. | و بهذا سنقوم بمحاكاة في هذا النموذج نوعا معينا من السرطان و هذا سيكون أيضا للأي أل أس، أو لأي نظام من أمراض خسارة خاصية النيورنات أشياء من هذا القبيل ستقوم بمحاكاة بالخصوص أنتم ليس شخصا عاما، لكن ما يحصل بداخلكم. |
And so we will simulate in that model for your particular cancer and this also will be for ALS, or any kind of system neurodegenerative diseases, things like that we will simulate specifically you, not just a generic person, but what's actually going on inside you. | و بهذا سنقوم بمحاكاة في هذا النموذج نوعا معينا من السرطان |
The leading three contagious diseases in BiH are respiratory diseases (varicela), intestine diseases (influenza), children's contagious diseases (varicela), intestine disease (enterocolitis). | والأمراض المعدية الثلاثة في البوسنة والهرسك هي أمراض الجهاز التنفسي (الجديري) والأمراض المعدية (الانفلونزا) وأمراض الأطفال المعدية مثل (الجديري) والالتهابات المعوية (التهاب القولون). |
Contagious diseases | الأمراض المعدية |
Infectious diseases | 1 الأمراض المعدية |
Infectious Diseases. | الأمراض المعدية |
Many registered diseases, taken together, increase the level of lost work days related to work conditions respiratory diseases, hypertension and ischaemic diseases of the heart and locomotor system diseases. | فهناك أمراض عديدة تؤدي معا إلى ارتفاع عدد أيام العمل الضائعة بسبب ظروف العمل الأمراض التنفسية وارتفاع ضغط الدم وأمراض القلب الإسكينية وأمراض الجهاز الحركي. |
Diseases Without Borders | أمراض بلا حدود |
Emerging Infectious Diseases | أمراض معدية جديدة |
Chronic degenerative diseases | الأمراض الحرضية (التنكسية) المزمنة |
Control of diseases | وإدارة استخدام اﻷراضي |
B. Diarrhoeal diseases | باء ـ أمراض اﻻسهال |
Old communicable diseases | اﻷمراض المعدية القديمة |
It notes that the main causes of child mortality are related to malaria, diarrhoeal diseases, acute respiratory diseases and vaccine preventable diseases. | وهي تلاحظ أن الأسباب الرئيسية لوفيات الأطفال تتصل بمرضي الملاريا والإسهال وبالأمراض التنفسية الحادة وبتلك التي يمكن اتقاؤها باللقاح. |
G) Sexually Transmitted Diseases AIDS. Treatment of infectious diseases in drug addicted people. | زاي الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي الإيدز معالجة الأمراض المعدية بين صفوف مدمني المخدرات |
The leading diseases in 2001 are circulatory diseases, with a structural index of 26.2 per cent, diseases of the respiratory system, 18.3 per cent and bone and muscular diseases, 9 per cent, etc. | وكانت الأمراض الرئيسية في عام 2001 هي أمراض الدورة الدموية حيث بلغ المؤشر الهيكلي للإصابة بها نسبة 26.2 في المائة، وأمراض الجهاز التنفسي نسبة 18.3 في المائة وأمراض العظام والعضلات نسبة 9 في المائة الخ. |
Chronic and hereditary diseases | 6 أمراض مزمنة ووراثية |
Sexually transmitted diseases 64.5 | اﻷمراض المنقولة جنسيا |
AIDS sexually transmitted diseases | اﻹيدز اﻷمراض المنقولة عن طريق اﻻتصال الجنسي |
Control of diarrhoeal diseases | مكافحة أمراض اﻹسهال |
Eye diseases clinic, Gaza | مستوصف أمراض العيون، غزة |
Likewise in communicable diseases. | وهكذا ايضا في مجال الامراض المعدية . |
A number of highly communicable diseases are widespread, including tuberculosis, diarrheal diseases and malaria. | هناك عدد من الأمراض المعدية على نطاق واسع للغاية بما في ذلك السل وأمراض الإسهال والملاريا. |
No Diseases for Old Men | لا مرض لكبار السن |
Combating nutritional diseases and efficiencies. | مكافحة الأمراض والنقص التغذوي. |
Reducing prevalence of communicable diseases. | (أ) الحد من انتشار الأمراض السارية. |
Hygiene related diseases are increasing. | وأخذت تزداد حالات الإصابة بالأمراض المرتبطة بسوء الأحوال الصحية. |
Chronic degenerative diseases Diabetes Mellitus | الأمراض الحرضية المزمنة البول السك ري |
Charity Foundation for Special Diseases | المؤسسة الخيرية للأمراض الخاصة |
2. Diarrhoeal diseases including cholera | ٢ أمراض اﻻسهال بما في ذلك الكوليرا |
New diseases the emerging pathogens | اﻷمراض الجديدة الكائنات الجديدة المسببة لﻷمراض |
subject to the same diseases. | ألا نتعرض لنفس الأمراض |
ΙV. DISEASES TRANSMITTED BY SEXUAL CONTACT AIDS The Control Hellenic Centre for Infectious Diseases Control (K.E.E.L. | رابعا الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي الإيدز |
Because there are more drugs to treat common diseases than there are to treat rare diseases. | لماذا لأن هناك أدوية أكثر لعلاج الأمراض الشائعة وأقل لعلاج الأمراض النادرة. |
Let's not forget that some of the worst diseases of humankind are diseases such as depression, | دعونا لا ننسى ان بعض من اسوأ الامراض البشرية هي أمراض مثل الاكتئاب، |
As a group, these diseases came to be known as the Four Big Pollution Diseases of Japan. | أصبحت هذه الأمراض مجتمعة تعرف بأمراض التلوث الاربعة الكبيرة في اليابان. |
File Tropical cluster diseases world map DALY WHO2002.svg_thumb_Disability adjusted life year for tropical diseases per 100,000 inhabitants. | ملف Tropical cluster diseases world map DALY WHO2002.svg_thumb_سنة في حياة العجز المعدل للأمراض المدارية في كل 100000 نسمة. |
Leading diseases of working people in Republika Srpska in 1999 (according to the International Classification of Diseases) | الأمراض الرئيسية في صفوف العمال في جمهورية صربسكا في عام 1999 (حسب التصنيف الدولي للأمراض) |
Night emergencies, chronic diseases, poisoning and quarantine arrangements for diseases like leprosy were simply not attended to. | كما أنه ببساطة لم تلب الحاجة إلى توفير الرعاية لحالات الطوارئ الليلية والأمراض المزمنة والتسمم وترتيبات الحجر الصحي لأمراض مثل الجذام. |
Endemic diseases and illiteracy are increasing. | وحيث تنتشر الأمراض المستوطنة والأمية. |
Winning the Fight Against Killer Diseases | هل نكسب المعركة ضد الأمراض القاتلة |
Have you ever had any diseases? | هل كان لديك أي أمراض سابقة |
This causes several serious genetic diseases. | وهذا يسبب العديد من الأمراض الوراثية الخطيرة. |
Acute respiratory infections, shigellosis, diarrhoeal diseases. | التهابات الجهاز التنفسي الحادة وداء الفطريات وأمراض الإسهال. |
Related searches : Neurodegenerative Disorders - Progressive Neurodegenerative - Internal Diseases - Neglected Diseases - Diarrhoeal Diseases - Chest Diseases - Emerging Diseases - Related Diseases - Livestock Diseases - Certain Diseases - Treating Diseases - Ophthalmic Diseases - Pediatric Diseases - Child Diseases