Translation of "net operating loss" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Net operating costs
٢ صافي تكاليف التشغيل
Net operating costs
صافي تكاليف التشغيل
2. Net operating cost
٢ صافي تكاليف التشغيل
2. Net operating costs
٢ صافي نفقات التشغيل
2. Net operating costs
تكاليف التشغيل الصافية
2. Less net operating cost
مخصوما منها صافي تكلفة التشغيل
2. Less net operating costs
مخصوما منهاصافي تكاليف التشغيل
2. Less net operating costs
ناقصا منه تكاليف التشغيل الصافية
2. Less net operating cost
٢ ناقصا صافي تكاليف التشغيل
2. Less net operating costs
مخصوما منه صافي تكاليف التشغيل
Operating costs amounted to 160,260,433 gross ( 155,941,960 net).
وبلغ إجمالي تكاليف التشغيل ٤٣٣ ٢٦٠ ١٦٠ دوﻻرا )صافيه ٩٦٠ ٩٤١ ١٥٥ دوﻻرا(.
UNIDO's net share is included under operating costs shown under (A) above.
أما حصة اليونيدو الصافية فهي مشمولة بتكاليف التشغيل المبينة تحت البند ألف أعلاه.
Less net operating costs 74 235 300 87 139 662 161 374 962
مخصوما منه صافي تكاليف التشغيل العجز المسقط في اعتمادات التشغيل
Less net operating costs 74 235 300 87 139 662 161 374 962
مخصوما منه صافي تكاليف التشغيل العجز المتوقع في اعتمادات التشغيل
Operating costs and expenses were 15.3 million with net earnings of 6 million. 40
وبلغت تكاليف ونفقات التشغيل ١٥,٣ مليون دوﻻر وبهذا يكون صافي اﻻيرادات المحققة هو ستة مﻻيين دوﻻر)٤٠(.
(b) Net operating income from private sector fund raising of 387.0 million for regular resources
(ب) إيرادات تشغيل صافية من أنشطة القطاع الخاص لجمع الأموال قدرها 387 مليون دولار للموارد العادية
(c) Net operating income from private sector fund raising of 260.0 million for other resources
(ج) إيرادات تشغيل صافية من أنشطة القطاع الخاص لجمع الأموال قدرها 260 مليون دولار للموارد الأخرى
Less Net loss on exchange on pledges 33 122 1 404 146 1 437 268
صافي الخسارة الناجمة عن تحويل العمﻻت في التبرعات المعلنة
(d) Net operating income from sales of cards and gifts of 63.3 million for regular resources
(د) إيرادات تشغيل صافية من مبيعات البطاقات والهدايا قدرها 63.3 مليون دولار للموارد العادية
The net effect of these brutal measures was a general loss of faith in the system.
وكانت المحصلة النهائية لكل هذه الإجراءات الوحشية، انعدام الثقة في النظام.
The revised net operating costs of 1,542,841,800 consist of 1,408,376,000 in disbursements and 134,465,800 in unliquidated obligations.
ويتألف صافي تكاليف التشغيل المنقحة البالغ ٨٠٠ ٨٤١ ٥٤٢ ١ دوﻻر من ٠٠٠ ٣٧٦ ٤٠٨ ١ دوﻻر عبارة عن مبالغ مسددة و ٨٠٠ ٤٦٥ ١٣٤ دوﻻر عبارة عن التزامات غير مصفاة.
(d) Operating cost adjustments amounting to a net increase of 17.2 million fully incorporating the impact of inflation.
(د) تسويات تكاليف التشغيل التي تتضمن زيادة صافية تبلغ 17.2 مليون دولار مع استيعاب آثار التضخم بالكامل.
It is now estimated that the hurricanes have resulted in a net loss in employment of about 40,000.
وتشير التقديرات الآن إلى أن الإعصارين تسببا في خسارة صافية في العمالة بلغت زهاء 000 40 وظيفة في ميسيسيبي ولويزيانا.
On the closing of the accounts at the end of each financial period, the balance for loss or gain on exchange is debited to the budget if there is a net loss if there is a net gain, the gain is credited to miscellaneous income.
عند إقفال الحسابات في نهاية كل فترة مالية، يقيد رصيد الخسارة أو الربح في أسعار الصرف على حساب الميزانية إن كانت هناك خسارة صافية أما إذا كان هناك ربح صاف، فإنه يقيد لحساب اﻹيرادات المتنوعة.
Combined income and net operating expenditure for ONUSAL ONUCA special accounts for the period ending on 31 May 1993 Combined
إجمالي اﻻيرادات وصافي نفقات التشغيل للحسابين الخاصين لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور فريق مراقبي اﻷمم المتحــدة في أمريكــا الوسطى عــن الفتــرة المنتهيـة فــي ٣١ أيار مايو ١٩٩٣
Subtracting the direct loss of 57.2 million (which is already counted under quot direct losses quot ), the net loss to the economy due to dynamic effects in 1992 was 85.8 million.
وإذا طرحنا الخسارة المباشرة البالغة ٥٧,٢ مليون دوﻻر )التي سبق حسابها تحت بند quot الخسائر المباشرة quot (، كان صافي خسارة اﻻقتصاد بسبب العوامل المؤثرة الفعالة في عام ١٩٩٢ مبلغ ٨٥,٨ مليون دوﻻر.
This translates, from the year 2006, to an average annual growth of 4 percent in gross proceeds and net operating income.
ويعادل ذلك زيادة سنوية في إجمالي الإيرادات وصافي إيرادات التشغيل قدرها 4 في المائة في المتوسط اعتبارا من عام 2006.
IX. Combined income and net operating expenditure for ONUSAL ONUCA special accounts for the period ending on 31 May 1993 . 58
إجمالي اﻹيرادات وصافي نفقات التشغيل للحسابين الخاصين لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور فريق مراقبي اﻷمم المتحدة في أمريكا الوسطى عن الفترة المنتهية في ٣١ أيار مايو ١٩٩٣
The financial report and accounts reflect UNICEF income, expenditure, assets and liabilities, including the net operating income, assets and liabilities of PSD.
21 يشير التقرير المالي والحسابات المالية إلى إيرادات اليونيسيف ونفقاتها وأصولها وخصومها بما في ذلك صافي إيرادات وأصول وخصوم التشغيل بشعبة القطاع الخاص.
The goal is to generate 59.6 million net operating income by 2009, with 181 million gross proceeds and 129 million cards sold.
22 والغاية هي تحقيق إيرادات تشغيل صافية قدرها 59.6 مليون دولار بحلول عام 2009، على أن يبلغ إجمالي الإيرادات 181 مليون دولار وت باع 129 مليون بطاقة.
After allocating operating expenses, the net operating income from card and gift sales (before investment funds) for 2006 is projected to grow to 60.3 million, compared to the 2005 latest estimates of 57.2 million (see table 1A).
وبعد توزيع نفقات التشغيل، تبين الإسقاطات أنه ستتحقق إيرادات تشغيل صافية من مبيعات البطاقات والهدايا (قبل أموال الاستثمار) لعام 2006 تبلغ 60.3 مليون دولار، بالمقارنة مع أحدث تقدير لعام 2005 والذي يبلغ 57.2 مليون دولار (انظر الجدول 1 ألف).
Supplementary information thereon is provided in annex IV. The net operating costs of 54,436,300 consist of 47,182,000 in disbursements and 7,254,300 in unliquidated obligations.
وترد معلومات تكميلية في المرفق الرابع. ويتألف صافي تكاليف التشغيل البالغ ٣٠٠ ٤٣٦ ٥٤ دوﻻر من مبالغ مسددة قدرها ٠٠٠ ١٨٢ ٤٧ دوﻻر والتزامات غير مصفاة قدرها ٣٠٠ ٢٥٤ ٧ دوﻻر.
Supplementary information thereon is provided in annex VI. The net operating costs of 6,162,100 consist of 6,121,300 in disbursements and 40,800 in unliquidated obligations.
وترد معلومات تكميلية في المرفق السادس. ويتألف صافي تكاليف التشغيل البالغ ١٠٠ ١٦٢ ٦ دوﻻر من مبالغ مسددة قدرها ٣٠٠ ١٢١ ٦ دوﻻر والتزامات غير مصفاة قدرها ٨٠٠ ٤٠ دوﻻر.
The loss of Africa meant that soon, Byzantine control of the Western Mediterranean was challenged by a new and expanding Arab fleet, operating from Tunisia.
إن فقدان أفريقيا يعني أنه في وقت قريب ،فإن السيطرة البيزنطية من غرب البحر الأبيض المتوسط كان تحدى نظام جديد وسلطان عربى يأتى من تونس.
This loss represents the spending by the base on Bermuda as well as the costs of operating the air traffic facilities for the civilian airport.
وتمثل هذه الخسارة ما تنفقه القاعدة في برمودا باﻹضافة إلى تكاليف تشغيل مرافق حركة الطيران في المطار المدني.
It was estimated that the increases would not replace the loss in fisheries income but would help to meet the operating expenses of essential public services.
وكان مقدرا أن الزيادات لن تعوض الخسارة في الدخل المتأتي من مصائد اﻷسماك، وإن كانت ستساعد في مواجهة التكاليف الجارية للخدمات العامة اﻷساسية.
It was the huge loss of households net worth that brought down the real economy (with an assist from the credit squeeze on smaller businesses).
والواقع أن الخسارة الهائلة التي تكبدتها الأسر الأميركية في ثرواتها الصافية كانت السبب في إسقاط الاقتصاد (بمساعدة من الضائقة الائتمانية التي عانت منها الشركات والمشاريع الأصغر حجما).
Net service Net payments of Balance on current Net movement
صافي مدفوعات الخدمات)أ(
It will be noted that the net balance consists of savings of 7,260,500 relating to personnel costs and increased requirements of 1,331,400 relating to operating costs.
ويﻻحظ أن الرصيد الصافي يتألف من وفورات قدرها ٥٠٠ ٢٦٠ ٧ دوﻻر تتصل بتكاليف الموظفين واحتياجات اضافية قدرها ٤٠٠ ٣٣١ ١ دوﻻر تتصل بتكاليف التشغيل.
(xi) Loss or gain on exchange. Any exchange difference incurred in respect of UNDP projects is debited or credited to the operating fund maintained with that organization.
apos ١١ apos الخسارة أو الربح في أسعار الصرف يقيد أي فـرق فـي أسعار الصرف يتـم تكبـده فيمـا يتصل بمشاريع برنامج اﻷمــم المتحدة اﻹنمائي علـى حسـاب أو لحسـاب صنـدوق التشغيل القائم مع تلك المنظمة.
Thus, here is a loss of foreign currency due to a reduction in leaf exports and an increase in the import of cigarettes, a combination which, if the trends continue, will result in a net loss in the longer term.
ومن ثم فإن هناك خسارة في النقد اﻷجنبي بسبب انخفاض الصادرات من ورق التبغ وزيادة الواردات من السجائر، وستسفر هذه التوليفة، إذا استمرت اﻻتجاهات على ما هي عليه، عن خسارة صافية في اﻷجل اﻷطول.
The net result would be a loss of jobs and weakened economies. Countries might end up energy independent, only to become steel dependent or petrochemical dependent.
وقد تتمكن بعض الدول من تحقيق غاية استقلال الطاقة، لكي تجد نفسها في النهاية وقد أصبحت مضطرة إلى الاعتماد على غيرها في مجال الصناعات الفولاذية أو البتروكيماويات.
Period covered Gross Net Gross Net
الفترة المشمولة اﻹجمالي الصافي
For ( 490,055,100 net) read ( 492,516,200 net)
ويستعاض عن )صافيه ١٠٠ ٠٥٥ ٤٩٠ دوﻻر( ﺑ )صافيه ٢٠٠ ٥١٦ ٤٩٢ دوﻻر(
So, net net, what's happening here?
إذا في المجمل، ما الذي يحدث هنا

 

Related searches : Net Operating - Operating Loss - Net Loss - Net Operating Costs - Operating Net Income - Net Operating Earnings - Net Operating Assets - Net Operating Time - Net Operating Margin - Net Operating Expenses - Net Operating Surplus - Net Operating Capital - Net Operating Result - Net Operating Profit