Translation of "needs to decide" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Decide - translation : Needs - translation : Needs to decide - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is something that's not our place to decide. The public needs to decide whether these programs and policies are right or wrong .
ليس نحن من يقرر في هذه الأمور. الشعب يحتاج أن يقرر ما إذا كانت هذه البرامج والسياسات صحيحة أو خاطئة
It is up to the relying party to decide what evidence it needs to support reliance.
والأمر يعود إليه في تحديد الدليل الذي يحتاجه لكي يدعم تعويله على ذلك التوقيع.
The host country should be given the opportunity to decide the type of representation best suited to its own needs.
وينبغي إتاحة الفرصة للبلد المضيف كي يقرر نوع التمثيل المناسب بصورة أفضل ﻻحتياجاته.
Israel needs to decide whether it is a regional superpower or a Jewish ghetto waiting for an imminent pogrom to begin.
إذ يتعين على إسرائيل الآن أن تقرر ما إذا كانت تشكل قوة عظمى إقليمية أو مجرد جيتو يهودي في انتظار مذبحة وشيكة.
Syria needs to manage its diverse ethnic and religious composition, and to decide its own position on the Arab Israeli conflict.
ان سوريا بحاجة لإن تكون قادرة على ادارة مكوناتها العرقية والدينية وان تكون هي من يحدد موقفها فيما يتعلق بالصراع العربي الاسرائيلي.
We've got to decide a process by which we decide.
يجب علينا وضع منهجية والتي على أساسها يتم وضع القرار.
Time to decide
دال حان وقت القرار
Abolishing such customs is a moral obligation, but in other instances, the international community often needs to decide which institutions to change and how.
إن استئصال مثل هذه العادات يشكل التزاما أخلاقيا ، إلا أن المجتمع الدولي، من ناحية أخرى، كثيرا ما يحتاج إلى اتخاذ القرار السليم بشأن المؤسسات التي لابد وأن تتغير وكيفية تغييرها.
Snowden has said that he made the disclosures because the public needs to decide whether these programs and policies are right or wrong.
والواقع أن سنودن قال إنه كشف عن ما كشف عنه لأن الناس لابد أن تقرر ما إذا كانت مثل هذه البرامج والسياسات صحيحة أو خاطئة .
Squash.) ... yes to decide.
قل اسحق اذا قررت ذلك
What's there to decide?
ماذا هناك لأقرر بشأنه
And then we could decide whether or not we agree with what they're doing. Uh . . nationally, I think the Electoral College probably needs to go.
مع ما يقومون به. آه.. على الصعيد الوطني, أعتقد ان الجمعيات الانتخابية على الاغلب يجب ان تترك.
Europe, however, needs to decide if it is ready to sign on with the US, as Japan has now clearly done, to contain China s strategic and military ambitions.
ولكن يتعين على أوروبا أن تقرر الآن ما إذا كانت ستنضم إلى الولايات المتحدة، كما فعلت اليابان بكل وضوح، في جهودها الرامية إلى احتواء الطموحات الإستراتيجية والعسكرية للصين.
Therefore, it would be left to the Assembly to decide in the light of its needs and the particular circumstances what subsidiary organs it might wish to establish.
ولذلك ينبغي أن يترك للجمعية أن تقرر، على ضوء حاجتها والظروف الخاصة، اﻷجهزة الفرعية التي قد ترغب في إنشائها.
That's for others to decide.
أندري ريكاردسون عميل سابق في جهاز الأمن السويدي خبير بتكلنوجيا المعلومات
You need to decide now.
قرري الان
Did you decide to go?
هل قررتي الذهاب
They decide what to do.
هم يقررون بأنفسهم ما ينبغي فعله.
That's for Vienna to decide.
الأمر يعود ل ـ (فيينا) لتقرر
Suppose I decide to try.
أفترض أنني قررت المحاولة
Then they decide to farm.
ثم يقررون أن يفلحوا
That's for me to decide.
ذلك القرار يخصنى
It's for him to decide.
وهو من يقرر
Who was supposed to decide?
من كان ي فترض أن يقرر .
Decide
تقرران
Decide?
نقرر
Empowering citizens means giving them both the power to decide and the knowledge to decide well.
إن تمكين المواطنين يعني منحهم سلطة اتخاذ القرار والمعرفة اللازمة لاتخاذ القرار على الوجه الصحيح.
It's up to you to decide.
القرار قرارك.
It's up to you to decide.
القرار لك.
It's up to you to decide.
الأمر يعود إليك.
It's up to you to decide.
القرار يرجع لكي
You decide this, decide that. You rush into things.
أنتي تقررين هذا وذاك , متهورة دائما
(d) To consider and decide expeditiously requests for the approval of imports of petroleum and petroleum products for essential humanitarian needs in accordance with paragraph 7 above
)د( النظر في طلبات الموافقة على واردات النفط والمنتجات النفطية لتلبية اﻻحتياجات اﻹنسانية اﻷساسية وفقا للفقرة ٧ أعﻻه، والبت فيها على وجه السرعة
Well, that's up to you to decide.
أفعلي ما تريدين
You may decide to kill me
ربما تقرر ان تقتلنى
That is for me to decide.
أنا من يقرر
That's for me to decide, Harold.
أنا من ي قرر ، (هارولد )
That's for the sheriff to decide.
إنه قرار مدير الشرطة .
Well, we've got to decide something.
لا, يجب ان ن قرر اولا
We don't have to decide today.
ليس علينا أن نقر ر اليوم.
He's much too young to decide.
هو أصغر من أن يقرر
That is for me to decide.
هذا يرجع ألى يا أبتى لتحديده
Let him decide what to do.
ونسأله النصيحة
That's for Colonel Nicholson to decide.
هذا أمر يعود الكولونيل نيكلسون ليقرره
Because now we have to decide.
لأنه الآن يجب أن نقرر.

 

Related searches : Hard To Decide - Ready To Decide - Decide To Adopt - Left To Decide - Decide To Apply - Able To Decide - Decide To Take - Decide To Choose - Decide To Target - Free To Decide - Authority To Decide - Right To Decide - Need To Decide