Translation of "need of understanding" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Need - translation : Need of understanding - translation : Understanding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We need bridges of mutual understanding, not new enemy images.
وما نحتاج إليه هو جسور من التفاهم المتبادل، ﻻ أشكال جديدة للعدو.
We need to show understanding in such situations.
ونحن بحاجة الى إبداء التفهم في هذه الحاﻻت.
It isn't understanding we need now, it's courage.
نحن لا نحتاج إلى الفهم الآن، نحن نحتاج إلى الشجاعة.
We first need a sound understanding of the nature of these new problems.
ونحتاج بداءة إلى تفهم سليــم لطبيعة تلك المشاكل الجديدة.
They and their Government need our understanding, cooperation and support.
فهذا الشعب وحكومته بحاجة إلى تفهمنا وتعاوننا ودعمنا.
We need a healthier understanding of people with ADHD and it starts at home.
نحن نحتاج تفهم سليم أكثر للأشخاص الذين لديهم ADHD ويبدأ من المنزل.
The need for constructive engagement, dialogue, tolerance and understanding is imperative.
إن الحاجة إلى الارتباط البن اء والحوار والتسامح والتفهم حتمية.
quot Aware of the need for a better understanding of the causes and consequences of poverty,
quot وإذ تدرك الحاجة إلى تحقيق فهم أفضل ﻷسباب الفقر ونتائجه،
(b) There is a great need to improve understanding of the importance of informed decision making.
)ب( ثمة حاجة شديدة الى تحسين التفهم ﻷهمية اﻻستناد في صنع القرار الى المعلومات.
One is that the chimp on the right has a full understanding he needs the partner so a full understanding of the need for cooperation.
الأول هو أن الشمبانزي على اليمين كان لديه فهم كامل أنه يحتاج شريكا وبالتالي فهم تام بالحاجة إلى التعاون.
They need the understanding and support of their partners, chief among which is the United Nations.
وهو بحاجة إلى التفهم والدعم من شركائه، وأولهم الأمم المتحدة.
There's a great need to provide an atmosphere of care and understanding during this critical period.
هناك حاجة كبرى لتوقير جو من الرعاية والتفهم خلال هذه الفترة الحاسمة
On the ideological side, we need love, compassion and understanding to overcome anger.
ومن الناحية الإيديولوجية، نحتاج إلى الحب والعطف والتفاهم لنتغلب على الغضب.
What we need here is a little more patience and much more understanding.
ما نحتاجه هنا هو القليل من الصبر و الكثير جدا من الفهم
They might need to be supplemented by a more detailed understanding governing the particulars of the arrangement.
وقد يلزم استكمال هذه المقررات بتفاهم أكثر تفصيﻻ لتنظيم مفردات الترتيب.
The greater the degree of contact, the greater the need for promoting ideals of tolerance and understanding of differences.
فكلما ازدادت درجة الاتصال، ازدادت الحاجة إلى تعزيز مثل التسامح وتفه م الاختلافات.
And this is just a very simple way of understanding what kind of innovation, what kind of different design we need.
وهنا نظام بسيط لكي نفهم طريقة هذه الطرق المبتكرة وما النماذج التي نحتاجها في التعليم
To create a culture of peace, we need education that enhances understanding and fosters respect for diversity and differences.
ولخلق ثقافة للسلام، نحتاج إلى التربية التي تنهض بالتفاهم، وتعزز احترام التنوع والاختلاف.
There is a need to increase understanding of the mainstreaming strategy and ways to ensure systematic and effective implementation.
وثمة حاجة لزيادة فهم إستراتيجية وأساليب تعميم المنظور الجنساني لكفالة التنفيذ على نحو منهجي ومنتظم.
The need to promote cooperation and understanding among religions and cultures is therefore a contemporary imperative.
وبالتالي، فإن الحاجة إلى تعزيز التعاون والتفاهم بين الأديان والثقافات تشكل حتمية معاصرة.
What we need to do is to go back to understanding what our food is about.
ما نحتاج القيام به هو العودة إلى الوراء لفهم ماهي ة طعامنا.
So, to conclude life is complex, but perhaps understanding it need not necessarily be that complicated.
في الختام الحياة معقدة ولكن فهم تلك الحياة يمكن ان يتم بوسائل و سبل اقل تعقيدا
Courts have also shown enhanced understanding and awareness of the gravity of this offence and of the need for more severe sanctions.
ولقد أبدت المحاكم أيضا تقهما وإدراكا معززين لمدى خطورة هذه الجريمة ولضرورة الأخذ بجزاءات أشد صرامة.
Emphasizing the need to achieve an objective understanding of all civilizations and enhance constructive interaction and cooperative engagement among civilizations,
وإذ تشدد على الحاجة إلى تحقيق تفهم موضوعي لجميع الحضارات وتعزيز التفاعل البناء والعمل التعاوني فيما بين الحضارات،
We also need, from the international financial community, more sympathy with and understanding of our agonizing economic and social problems.
ونحن بحاجة أيضا ﻷن يكون المجتمع المالي الدولي أكثر تعاطفا وتفهما تجاه مشاكلنا اﻻقتصادية واﻻجتماعية المؤلمة.
Given the prevailing state of violence in the world, we do need more such initiatives, and we need to spread the message of peace and understanding as far as we can.
وبالنظر إلى حالة العنف السائدة في العالم، نحتاج فعلا إلى مزيد من هذا النوع من المبادرات، كما نحتاج إلى نشر رسالة السلام والتفاهم على أوسع نطاق ممكن.
A classic start up mistake is understanding why you need them but not being able to articulate why it is that they would need you.
خطأ المؤسسات الناشئة الكلاسيكي هو معرفة سبب حاجتها للشركاء مع عجزها عن فهم سبب حاجتهم لها.
We require Helmut Kohl s understanding of the need to identify the big decisions in politics, and to get those decisions right.
ونحن في احتياج إلى إدراك هلموت كول لضرورة تحديد القرارات الكبرى في عالم السياسية وصياغة تلك القرارات على النحو السليم.
We need to build a collective database and a collective understanding of where we are to go to the next point.
وفهم جماعي لحيث نحن ذاهبين في النقطة التالية.
Now, there are all kinds of things that we architects need to learn how to do, like managing contracts, learning how to write contracts, understanding procurement processes, understanding the time value of money and cost estimation.
هناك الكثير من الأشياء ال تي يجب أن نتعلمها مثل إدارة العقود، وتعلم كيفية كتابة العقود، فهم عمليات التمل ك، فهم القيمة الزمنية للنقود وتقدير التكاليف.
Those of you deciding to pursue careers as economists and finance scholars need to develop a better understanding of asset bubbles and better ways to communicate this understanding to the finance profession and to the public.
وهؤلاء منكم الذين يقررون ممارسة مهن كخبراء اقتصاد ومتخصصين في تدبير الموارد المالية فإنهم بحاجة إلى تكوين فهم أفضل لفقاعات الأصول ــ وسبل أفضل لنقل هذا الفهم إلى العاملين في مجال التمويل وعامة الناس.
Memorandum of understanding
ميم مذكرة التفاهم
Memorandums of understanding
بعثة الأمم المتحدة في هايتي
We must wake up to the need for future nanotechnology applications to be based on a sound understanding of the possible impact.
ولابد أن ندرك الحاجة إلى تأسيس تطبيقات هذه التكنولوجيا في المستقبل على الفهم السليم للتأثيرات المحتملة.
And yet I believe the Charter of our Organization, as it stands, offers a good basis for the understanding that we need.
على أني أعتقد أن ميثاق منظمتنا، بشكله الحالي، يوفر أساسا جيدا للتفاهم الذي نحتاج إليه.
Conscious of the growing need to promote greater cohesion and understanding between Member States as well as cultures and civilizations at large
ووعيا منها بالحاجة المتنامية لتحقيق انسجام وتفاهم أكبر بين الدول الأعضاء وبين الثقافات والحضارات عموما،
And what I think about is you're really testing on the highest possible level your understanding of the customer's problem or need.
وما أفكر به هو أنك تختبر على أعلى مستوى ممكن فهمك لحاجة العميل أو مشكلته.
A thorough understanding of biology requires a thorough understanding of the process of evolution.
فهم عميق لعلم الأحياء يتطلب فهما عميقا لعملية التطور.
So I think we need a deeper understanding of how people, money, power, religion, culture, technology interact to change the map of the world.
لذلك أنا أعتقد إننا نحتاج إلي فهم عميق لكيف أن الناس , المال , السلطة , الدين , الثقافة , التكنولوجيا تتفاعل لتغير خريطة العالم .
Gaps which need to be addressed on a priority basis include inadequate understanding of the concept and lack of practical implementation strategies and skills.
70 ومن بين الثغرات التي ينبغي سدها على سبيل الأولوية قلة إدراك المفهوم وانعدام المهارات والاستراتيجيات التنفيذية العملية.
70. In the area of environmental biotechnology, UNIDO works to create greater understanding and appreciation of the need to apply biotechnology consistent with safety.
٧٠ وفي مجال التكنولوجيا اﻹحيائية البيئية، تعمل اليونيدو على تهيئة تفهم أعمق وتقدير اكبر لضرورة تطبيق التكنولوجيا اﻹحيائية بما ينسجم مع السﻻمة.
So I think we need a deeper understanding of how people, money, power, religion, culture, technology interact to change the map of the world.
لذلك أنا أعتقد إننا نحتاج إلي فهم عميق لكيف أن الناس , المال , السلطة , الدين , الثقافة , التكنولوجيا
The Committee had contributed to a greater understanding of the need for recognition and protection of traditional knowledge and the cultural expressions of traditional knowledge.
ومضى قائلا إن اللجنة قد ساهمت في زيادة فهم الحاجة إلى الاعتراف بالمعرفة التقليدية وتعبيراتها الثقافية وحمايتها.
There is a need for better awareness and understanding of mental health issues among young people and a need to work directly with them at putting in place preventive and supportive measures.
وثمة حاجة لتحسين الوعي بالقضايا الصحية العقلية وزيادة في فهمها في أوساط الشباب والعمل معهم مباشرة في وضع تدابير وقائية وداعمة.
That asking for an understanding from those who need gossip appears more and more like a pathetic new drama ...
lt i gt طلب الفهم من الآشخاص الذين يحتاجون للـ الثرثرة lt i gt lt i gt يظهر آكثر فـ آكثر ..فى دراما مثيرة للشفقة lt i gt

 

Related searches : Of Understanding - Of Need - Need Of - Understanding Of Marketing - Understanding Of God - Understanding Of Which - Understanding Of People - Importance Of Understanding - Framework Of Understanding - Means Of Understanding - Understanding Of Where - Terms Of Understanding - Understanding Of Sustainability