Translation of "need for clarity" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I repeat, all need clarity.
وأكرر، الجميع بحاجة إلى الوضوح.
Thirdly, we need clarity of roles and responsibilities.
ثالثا، نحن في حاجة الى وضوح اﻷدوار والمسؤوليات.
For clarity.
للايضاح
We would need greater clarity on how this timeline could be achieved.
لذلك، نحن نحتاج إلى مزيد من التوضيح بشأن الكيفية التي يمكن بها تحقيق ذلك ضمن هذا الإطار الزمني.
The issues at stake are important and need to be addressed with clarity.
والمسائل قيد نظر اللجنة هي مسائل هامة ويلزم تناولها بوضوح.
For clarity, this should always be done.
من أجل الوضوح، وهذا ينبغي أن يكون دائما القيام به.
They were a crucial factor for clarity.
وهي ت شكل عاملا بالغ الأهمية لتأمين الوضوح.
Others cautioned against that, for the sake of clarity.
وحذر البعض الآخر من ذلك، لأسباب تتعلق بالوضوح.
Clarity about Austerity
الوضوح بشأن التقشف
Clarity about Diamonds
الوضوح بشأن الماس
In making such commitments, developing countries need clarity and an assurance that these are the best development options.
وعند التعهد بهذه الالتزامات، تحتاج البلدان النامية إلى توف ر الوضوح وتوفر ضمانة بأن هذه الالتزامات هي أفضل الخيارات الإنمائية.
Nearly ten years later, Japan is ready for strategic clarity.
وبعد ما يقرب من عشرة أعوام أصبحت اليابان مستعدة لتوضيح موقفها الإستراتيجي.
The Price of Clarity
ثمن الوضوح
Reveal clarity in obscurity.
و أسبر الأغوار
Lingering Greek Cypriot concerns about security and implementation of the plan need to be articulated with clarity and finality .
وينبغي لهم أن يبدوا بوضوح وحسم ما لا يزال لديهم من مخاوف بشأن الأمن وتنفيذ الخطة .
Lingering Greek Cypriot concerns about security and implementation of the plan need to be articulated with clarity and finality .
و إذا كانوا القبارصة اليونانيون لا يزالون يرغبون في حل المشكلة القبرصية من خلال إنشاء اتحاد فدرالي بين الطائفتين ومنطقتين، فعليهم أن يعبروا عن ذلك.
The reason for bringing this issue under the attention of the Committee is that we feel that there is a need for more clarity with regard to this subject.
والسبب الداعي إلى لفت انتباه اللجنة إلى هذا الأمر هو أننا نشعر أن ثمة حاجة إلى مزيد من الوضوح فيما يتعلق بهذا الموضوع.
It was also noted that the convention might have to be implemented in situations where there was no effective Government which reinforced the need for clarity.
ولوحظ أيضا أن اﻷمر قد يتطلب تنفيذ اﻻتفاقية في حاﻻت قد ﻻ توجد فيها حكومة فعالة، وهو أمر يزيد من الحاجة الى الوضوح.
And today, 45 years later, we clearly have no less need for this kind of clarity and perspective, but what we do have is improved technology.
واليوم، بعد 45 عاما نحن بكل وضوح لا نقل حاجة لمثل هذا الصفاء في التفكير والنظرة ولكن لدينا تقنيات متقدمة
These are challenges that cry out for clarity, not diplomatic fudges.
إنها لتحديات صارخة وتحتاج إلى الوضوح، وليس المراوغة السياسية.
This would mean less wasted time and more clarity for litigants.
وهذا يعني إهدار وقت أقل وضمان المزيد من الوضوح بالنسبة للمتقاضين.
The time has come for China to respond with equal clarity.
والآن هو الوقت المناسب لكي ترد الصين بنفس القدر من الوضوح.
The information is often formatted in a tabular form for clarity.
وغالبا ما يتم تنسيق المعلومات في شكل جداول للتوضيح.
Strategic Clarity on North Korea
الوضوح الاستراتيجي بشأن كوريا الشمالية
Confusion abounds clarity is needed.
ان هناك الكثير من الارتباك والخلط بحيث نحتاج الى الوضوح.
Institutional clarity is sorely needed.
كما تبرز الحاجة أيضا للوضوح المؤسس.
Dear Signora Vaccari, more clarity
أ و طبيعة، و مكونات القذف بتاعة.
7. For maximum clarity, ICRC has opted for an overall report on the issue.
٧ ولزيادة الوضوح، رأت لجنة الصليب اﻷحمر الدولية أن تقدم تقريرا شامﻻ حول الموضوع.
But this is all for the clarity of the public Tube map.
لكن كل هذا يساعد في وضوح خريطة قطار الأنفاق
Finally, the Committee has considered the need to provide clarity and transparency on what it takes to implement resolution 1373 (2001).
وأخيرا، نظرت اللجنة في ضرورة تقديم عرض يتسم بالوضوح والشفافية حول ما ينبغي عمله من أجل تنفيذ القرار 1373 (2001).
Third, clarity is essential on financing.
ثالثا ، الوضوح أمر أساسي فيما يتصل بالتمويل.
These choices create clarity and depth.
فهذه الاختيارات تبني الوضوح والعمق
But clarity in these four areas will be essential for success at Copenhagen.
ولكن الوضوح في هذه الأمور الأربعة سوف يشكل عاملا على قدر عظيم من الأهمية من أجل إحراز النجاح في كوبنهاجن.
Only such clarity can allow for a proper end to international actors engagement.
ومثل هذا الوضوح فقط هو الذي من شأنه أن يسمح بوضع نهاية لائقة لتدخل الجهات الدولية.
For the sake of greater clarity, the paragraph should become a separate article.
ومن أجل مزيد من الوضوح، ينبغي أن تصبح تلك الفقرة مادة منفصلة.
And then I would wait for what I call a wave of clarity.
ثم انتظرت ما أسميه موجة الوضوح
This lack of clarity must be resolved.
ومن الواجب أن ت ف ض مسألة الافتقار إلى الوضوح هذه.
The clarity of purpose is absolutely critical.
وضوح الغاية مهم للغاية. والسبب الثاني متوقع جدا
Do they express the lack of clarity?
هل تقول كلاما عاما
as well as inexorable logic and clarity.
بالإضافة إلى المنطق والنقاوة
For this to happen, clarity on four key political points is needed this year.
ولكي يحدث هذا فإن الأمر يتطلب الوضوح بشأن أربع نقاط سياسية رئيسية هذا العام.
First, clarity is needed on ambitious, legally binding emission reduction targets for industrialized countries.
أولا ، لابد وأن تكون الأمور واضحة بشأن الأهداف الطموحة والملزمة قانونا فيما يتصل بالحد من الانبعاثات الغازية في البلدان الصناعية.
Many thanks go also to Mr. Alan Doss for the clarity of his briefing.
كما أتوجه بجزيل الشكر إلى السيد ألان دوس على الوضوح الذي اتسمت به إحاطته الإعلامية.
The search for clarity should not lead us into a protracted period of confusion.
والسعي إلى الوضوح لا ينبغي أن يدفعنا إلى فترة طويلة من التخبط.
And I've taken the liberty, just for clarity, to translate that to data slices.
والتي يمكن بكل وضوح تحويلها الى شرائح معلومات

 

Related searches : For Clarity - Exaggerated For Clarity - For Clarity Sake - For Further Clarity - Just For Clarity - For Clarity Reasons - For More Clarity - For Better Clarity - For Clarity Purposes - For Greater Clarity - Omitted For Clarity - Added For Clarity - Shown For Clarity