Translation of "my future role" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

My future?
مستقبلي
Future role and activities of the Committee
4 دور اللجنة وأنشطتها في المستقبل
Future role of the Ad Hoc Committee.
دور اللجنة المخصصة في المستقبل.
FUTURE ROLE OF THE AD HOC COMMITTEE
دور اللجنة المخصصة في المستقبل
FUTURE ROLE OF THE AD HOC COMMITTEE
دور اللجنة المخصصة في المستقبل.
FUTURE ROLE OF THE AD HOC COMMITTEE
دور اللجنة في المستقبل.
IV. FUTURE ROLE OF THE AD HOC COMMITTEE
رابعا دور اللجنة المخصصة في المستقبل
My future wife.
(تأم لها يا (لافو
The final game changing issue is America s future role.
ويتلخص العامل الأخير المغير لقواعد اللعبة في الدور الذي قد تلعبه أميركا في المستقبل.
She's my future sisterinlaw.
ستكون زوجة أخي م ستقبلا
Hence it should play a greater role in the future.
ومن ثم ينبغي أن تؤدي دورا أكبر في المستقبل في هذا الصدد.
(e) Panel 5. Future strategies and the role of NGOs
)ﻫ( الفريق ٥ استراتيجيات المستقبل ودور المنظمات غير الحكومية
Let's talk about my future.
لنتكلم عن مستقبلي أنا
Stavros Topouzoglou, my future soninlaw.
(ستافروس توبوزجلو) صهري المستقبلي
My future does not look brilliant, but I want to have a brilliant future for my son.
إن مستقبلي مظلم ! ولكني أريد مستقبلا مشرقا لطفلي
Now My Future Is In Limbo.
والان مستقبلي قد ضاع
4. Future role for the United Nations in the Angolan peace process.
٤ دور اﻷمم المتحدة مستقبﻻ في عملية السلم اﻷنغولية.
They also reflect the commitment of my Government to ensuring the protection of the rights of our children and their role in our country's future.
وهي تعكس أيضا التزام حكومتي بكفالة حماية حقوق أطفالنا ودورهم في مستقبل بلدنا.
He is my role model, my beloved, and my prayer for salvation
هو قدوتي و حبيبي و دعوة النجاة
I can actually visualize my future approaching.
أستطيع تصور مستقبلي يقترب ويتمحور
I started working for my future husband.
بدءت فى العمل عند زوجى الحالى
Come on. Read my future for me.
هيا ، اقرأى لى مستقبلى
..And then argued with my future inlaws.
وتشاجروا مع نسبائى المستقبليين
I ll make my dream come true and move toward my future!
سأحقق حلمي وأتحرك تجاه مستقبلي!
The future Peacebuilding Commission will clearly play a pivotal role in that respect.
ومن الواضح أن لجنة بناء السلام المقبلة ستضطلع بدور محوري في ذلك الصدد.
The need for security will play an even greater role in the future.
وستلعب الحاجة إلى الأمن دورا أكبر في المستقبل.
I have to think of my role.
ينبغي علي التفكير في دوري. أين أنا في الكون،
Therefore, my delegation is of the view that the leadership role of the Department of Humanitarian Affairs should be duly recognized and further strengthened in the future.
لذلك، يرى وفد بﻻدي أنه ﻻ بد من اﻻعتراف الواجب بالدور القيادي ﻹدارة الشؤون اﻹنسانية وزيادة تعزيزه في المستقبل.
Make my words come true in the future .
واجعل لي لسان صدق ثناء حسنا في الآخرين الذين يأتون بعدي إلى يوم القيامة .
Make my words come true in the future .
واجعل لي ثناء حسن ا وذكر ا جميلا في الذين يأتون بعدي إلى يوم القيامة .
And that is my vision for your future.
وهذه هي رؤيتي لمستقبلك.
Remember to vote for my father in future.
تذكر أن تصوت لأبي في المستقبل
Tell me that this will change my future.
قل لي أن هذا سيغير مستقبلى
Can you really tell my future from that?
هل ي مكن ك فعلا إخبارى بمستقبلى من هذا
I believe in the future of my people.
أؤمن بمستقبل شعبى
The United Nations, however, should play an even more active role in the future.
على أنه ينبغي أن تقوم اﻷمم المتحدة بدور أكثر من ذلك نشاطا مستقبﻻ.
The three trainees are expected to play a central role in the future enterprise.
ومن المتوقع أن يضطلع المتدربون الثﻻثة بدور مركزي في المؤسسة المقبلة.
27. Common values played a key role in promoting social policies for the future.
٧٢ وتلعب القيم المشتركة دورا رئيسيا في تعزيز السياسات اﻻجتماعية للمستقبل.
South Africa will play a major role in future developments in the African continent.
وستلعب جنوب افريقيا دورا رئيسيا في التطورات المقبلة في القارة اﻻفريقية.
And since I said they're my role models,
وبما أني قلت أن والدي هم قدوتي،
One day a man told me, My future does not look brilliant, but I want to have a brilliant future for my son.
لقد أخبرني أحد الرجال يوما إن مستقبلي مظلم ! ولكني أريد مستقبلا مشرقا لطفلي
Such comments will cause concern about Iran's role in the region, and its future intentions.
و تثير هذه التصريحات القلق إزاء دور إيران في المنطقة ونواياها المستقبلية.
Clear recommendations must also be made with regard to the Committee apos s future role.
وﻻ بد أيضا من إعداد توصيات دقيقة فيما يتعلق بدور اللجنة المخصصة في المستقبل.
In future, don't you forget to give me a lead role in a mini series.
فى المستقبل, لا تنسى آعطائي دور رئيسى فى دراما قصيرة
This presence will ensure that pertinent information from the ground is available when I formulate my recommendations to the Security Council on the future role and status of UNOMIG.
وسيكفل هذا الوجود توافر المعلومات ذات الصلة من الميدان عندما أقوم بصياغة توصياتي إلى مجلس اﻷمن بشأن دور البعثة ومركزها في المستقبل.

 

Related searches : Future Role - My Role - My Future - My Role Involved - Change My Role - My Role Model - My Role Was - Play My Role - My Future Work - Regarding My Future - My Future Employer - For My Future - In My Future - My Future Career