Translation of "my expectations from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Expectations - translation : From - translation : My expectations from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And you fulfil all my expectations.
و أنت تفين بكل توقعاتى
You will never be pleasantly surprised because your expectations, my expectations, have gone through the roof.
لن تتفاجأوا مفاجأة لطيفة أبدا . لأن توقعاتكم، وتوقعاتي، فاقت السقف.
Pip from Great Expectations was adopted
بيب من Great Expectations كان متبن ى
My own parents had anything but low expectations for me and my sister.
والدي على سبيل المثال لا يرضون بالتوقعات المنخفضة فيما يتعلق بي و بإختي
Private sector expectations from the WTO negotiations on trade facilitation
توقعات القطاع الخاص من مفاوضات منظمة التجارة العالمية بشأن تيسير التجارة
The people of the world have high expectations from this gathering.
إن شعوب العالم لديها توقعات كبيرة من هذا الجمع الحاشد.
(h) Expectations from the United Nations Conference on Environment and Development.
)ح( التوقعات المرجوة من مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
quot (f) Specific expectations from international organizations, financial institutions and funding mechanisms.
quot )و( التوقعات المحددة من المنظمات الدولية والمؤسسات المالية وآليات التمويل.
Seminar expectations
2 توقعات الحلقة الدراسية
Now what I'm doing is fulfilling your expectations of how I should live my life.
ماذا أفعل الان أرضى توقعاتك عن كيف يمكن أن أعيش حياتى.
The last round of the informal consultations almost surpassed all my delegation apos s expectations.
لقد تجاوزت الجولة اﻷخيرة من المشاورات غير الرسمية تقريبا جميع توقعات وفدي.
Now, what I'm doing is fulfilling your expectations of how I should live my life.
ماذا أفعل الان أرضى توقعاتك عن كيف يمكن أن أعيش حياتى.
There is no doubt in my mind that this appointment will fulfil the expectations raised at the Vienna Conference on Human Rights and the expectations of this Assembly.
وﻻ يخالجني شك في أن هذا التعيين سيفي بالتوقعات التي أثيرت في مؤتمر حقوق اﻻنسان المعقود في فيينا وسيفي بتوقعات هذه الجمعية.
Countries such as my own, which are prone to drought and desertification, have great expectations from the implementation of the Action Programmes contained in the Convention.
إن البلدان من أمثال بلدي المعرضة للجفاف والتصحر تعلق آماﻻ كبيرة على تنفيذ برامج العمل الواردة في اﻻتفاقية.
Governments undoubtedly merit praise for stabilizing expectations, and thus preventing crises from worsening.
لا شك أن الحكومات تستحق الثناء لعملها على إعادة الاستقرار إلى التوقعات، ومنع الأزمة بالتالي من التفاقم سوءا .
(vii) Assessments of specific expectations from international organizations, financial institutions and funding mechanisms.
٧ تقييمات للتوقعات المحددة الواردة من المنظمات الدولية والمؤسسات المالية وآليات التمويل.
Goals and expectations
الأهداف والتوقعات
Iran and its international interlocutors should learn from the past and manage expectations accordingly.
وينبغي لإيران ومحاوريها الدوليين أن يتعلموا من الماضي وأن يديروا التوقعات وفقا لذلك.
Representatives may be assured that I will do my utmost to satisfy their expectations of the presidency.
وأود أن أؤكد للممثلين أنني سأبذل قصارى جهدي لكي أحقق توقعاتهم من الرئاسة.
Others have lower expectations.
كما توقع آخرون متوسطات أكثر انخفاضا .
The expectations are high.
والتوقعات عالية.
IV. CHALLENGES AND EXPECTATIONS
رابعا اﻷهداف والتطلعات
Achievements must match expectations.
إن اﻻنجازات يجب أن تكون على مستوى التوقعات.
Number one high expectations.
رقم واحد التوقعات العالية.
Third escalation of expectations.
ثالثا زيادة التوقعات.
My opinion is that we are experiencing an exciting period of arduous challenges and great expectations for peace.
ورأيي أننا نمر بفترة مثيرة من التحديات الصعبة والتوقعات الكبيرة باحﻻل السلم.
I will of course do my best, in cooperation with all interested delegations, to live up to expectations.
وسأبــذل قصارى جهدي، طبعا، بالتعاون مع جميع الوفود المهتمــة، كي أكون عند حسن توقعاتكم.
Great Expectations for the Renminbi
توقعات عظيمه لليوان الصيني
An Age of Diminished Expectations?
عصر التوقعات المضمحلة
The Summit of Low Expectations
قمة التوقعات الهزيلة
Such expectations are patently unrealistic.
والحق أن مثل هذه التوقعات غير واقعية على الإطلاق.
The world's expectations are high.
إن توقعات العالم كبيرة.
Hence, their expectations were met.
وبالتالي فإن الحلقة الدراسية حققت الآمال المعقودة عليها.
Our expectations are indeed minimal.
إن توقعاتنا توقعات دنيا حقا.
So what are those expectations?
فما تلك الآمال العظيمة
That Watanabesan, with no expectations...
... بأن (واتانابي) بدون تطلعات
Then I'll thwart their expectations.
أذن سأخالف توقعاتهم
They are also at the very core of our action and of the demands and expectations of my fellow citizens.
كما أنها تشكل الأساس ذاته لعملنا ولمطالب زملائي المواطنين وتوقعاتهم.
I get my directions from my nose my ears, from my instincts.
أحصل على إتجاهاتى الملاحية من أنفى ، و أذناى من غرائزى
Dan Gilbert on our mistaken expectations
دان جلبرت حول توقعاتنا الخاطئة
The first useful lesson concerns expectations.
يتعلق الدرس المفيد الأول بالتوقعات.
Defining performance expectations for programme delivery
دال تحديد توقعات الأداء في إنجاز البرامج
Legitimate expectations are not being met.
والتوقعات المشروعة ﻻ تلبى.
Today feelings and expectations are different.
إن مشاعر وتوقعات اليوم مختلفة.
Metaphor matters because it creates expectations.
والتعبير المجازي مهم لانه يصنع توقعات.

 

Related searches : My Expectations - Expectations From - Fulfill My Expectations - Fulfil My Expectations - Against My Expectations - Surpassed My Expectations - Meet My Expectations - Meets My Expectations - Exceeded My Expectations - Met My Expectations - Beyond My Expectations - Matches My Expectations - My Salary Expectations - Match My Expectations