Translation of "must be nice" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Must - translation : Must be nice - translation : Nice - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Must be nice!
أنه حقا رائع
Must be nice!
أنه حقا رائع
That must be nice.
لابد أن يكون هذا جميلا
Must be nice to have dough.
لابد أن الأغنياء سعداء
We must be nice to him.
يجب أن نحاول إرضائه لأن والده لديه كل شيء.
It must be a nice place. I've never been there.
يبدو أنه مكان لطيف . لم أتواجد هناك أبدا
Switzerland must be a very nice place, don't you think?
يجب أن تكون سويسرا مكانا جميلا جدا ، ألا تعتقدين ذلك
You must have a cup of tea. That would be very nice.
يجب أن تشربي فنجانا من الشاي هذا لطف منك
That would be very nice, Brandt, but I think I must report.
هذاليكونجميلاجدا ,برانديت, لكنى لابد لى من تقديم نفسى
That must be nice, an electric blanket on a night like this.
لابد أن هذا لطيف بطانية كهربية فى ليلة مثل هذه
I must admit, that's very nice.
يجب أن أعترف كان هذا لطيفا
I must tell that nice inspector.
يجب ان اخبر هذا المحقق اللطيف بهذا
Well, I must be getting along to me supper, got a nice stewed rabbit.
سأذهب لأعد العشاء عندى أرنب لذيذ
It must be an awful bore. But if Linus wants to take you out, be nice about it.
لكن إذا كان لاينس يريد اصطحابك، كوني مهذبة حيال ذلك
Be nice.
كن لطيفا
Be nice.
سيكون لطيفا
And I must say, you look nice and healthy.
وعلي أن أقول أنك تبدين أنيقة وبصحة جيدة
It must have been nice. You move into an amazing palace, wear nice clothes, eat good food...
انت حتما سعيدة في هذا القصر الكبير, وترتدين هذه الملابس الجميلة, وتأكلين اشياء جيدة
It must have been nice for you to be living as Han Na Brown in my place?
هل كان العيش كــ هان نا براون م متع
That'd be nice.
هذا حسنآ .
That'd be nice.
ربما سيكون أجمل
That'll be nice.
هذا سيكون لطيفا
How nice. We must leave for New York at once.
كم هذا رائع لابد أن نسافر إلى نيويورك فى الحال
Yeah, must be real nice... having a couple of boys like that to ride out with every morning.
أجل لا شك أنه من الجيد أنجاب ولدين لاصطحابهم لركوب الخيل كل صباح
Oh, very nice. For 10,000, it ought to be nice.
عجبي ، جميل جدا بثمن 10 آلاف دولار ، لا بد أن يكون جميلا
That would be nice.
سيكون شيئ جيد . لن يكون مثل شيز بانسى ( من أشهر مطاعم العالم ) ,
Words would be nice.
الكلمات ستكون شيء لطيف
Be nice, affable, pleasant.
كن لطيفا ظريفا
Wouldn't that be nice?
ألن يكون ذلك لطيفا
Oh, that'll be nice.
ـ سيكون هذا لطيفا.
Bordeaux would be nice.
بوردو سيكون لطيفا.
It might be nice.
سيكون الأمر ممتعا
Nice to be sure.
من الرائع أن تكوني واثقة
It'll be real nice.
هذا سيكون لطيف حقيقي
Ay, be nice to me.
من فضلك عامليني بلطف أكبر
Another piece would be nice.
القطعة الأخرى ستكون لطيفة
Understood? Be nice to her.
مفهوم كوني لطيفة معها
I'm trying to be nice...
وقت طويل حق ا وقت طويل حق ا
Or what would be nice?
او اى شئ آخر
That ought to be nice.
ي فترض أن يكون ذلك أمرا جيد
Awful nice to be with
لطيفة مروعة لتكوني معي
Don't be afraid. They're nice.
لا تخـافي إنهم لطفـاء
Now, wouldn't that be nice?
ألن يكون هذا لطيفا
Be nice to her, Scaramouche.
كن لطيفا معها ، (سكراموش)
Oh, it's gonna be nice.
هو سيصبح أمر لطيف

 

Related searches : Be Nice - Must Be - Nice To Be - Be So Nice - Please Be Nice - Will Be Nice - Would Be Nice - Nice Nice - Must Be Rebuilt - Must Be Pleased - Must Be Lit - Must Be Revoked - Must Be Sourced - Must Be Insured