Translation of "move closer" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Closer - translation : Move - translation : Move closer - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Everybody, move closer.
ليقترب الجميع
Try her, Pockets, move in closer.
جر بها يا بوكتس، إقترب منها.
And gradually, we hopefully move closer and closer to understanding the world.
و شيئا فشيئا , نأمل أن نقترب أكثر فأكثر من فهم العالم
All right, move in a little closer.
حسنا ، إقترب منه قليلا .
Move your head closer, the pillow is cooler on this side.
إقتربي أكثر، الوسادة تكون دافئة على هذا الجانب.
What do you say? Why don't you all move closer down here?
ما رأيكم لو نقترب جميعا
Hey. Hey, Mr. Cameraman, move that old red eye a little closer.
هيا يا رجل الكاميرا ، دع هذه العين الحمراء أكثر قربا
As a result, for the sake of Europe, France must move closer to the Alliance.
نتيجة لهذا بات لزاما على فرنسا أن تتقرب من الحلف، من أجل أوروبا.
When you take the magnets and put them closer to each other, they move together.
حين تأخذ المغانيط وتضعونها أقرب من بعضها البعض،
The way I think about it is as you move on the curve closer and closer to the expression's value, what does the expression equal?
طريقة التفكير بهذا هي انه كلما اتجهنا على المنحنى اقترابا من قيمة العبارة، فماذا ستساوي العبارة
As we become more comfortable in our environments, our model can move closer to our feelings.
فكل ما كنا مرتاحين أكثر في بيئتنا، تقترب نماذجنا من أحاسيسنا بشكل أكبر.
Private assistance to population activities is expected to move closer to the 2002 level in 2004 and 2005.
ومن المتوقع أن ترتفع المساعدة المقدمة من القطاع الخاص للأنشطة السكانية في عامي 2004 و 2005 لتقارب المستوى الذي كانت عليه في عام 2002.
Unhappily, the Cuban claim of victory gave the regime an excuse not to move any closer to democracy.
ومما يؤسف له أن إدعاء كوبا النصر أعطى النظام ذريعة لكي ﻻ يتحرك صوب الديمقراطية.
Equally important was the fact that all the countries concerned expressed an ambition to move closer to the EU.
وعلى نفس القدر من الأهمية كانت الحقيقة الواضحة أن كل البلدان المعنية أعربت عن طموحها إلى التقرب من الاتحاد الأوروبي.
Over here! Closer! Closer!
من هنا , اقرب , اقرب
As the lever rotates around the fulcrum, points farther from this pivot move faster than points closer to the pivot.
كما ذراع تدور حول نقطة ارتكاز، نقطة أبعد من هذا محور التحرك على نحو أسرع من نقطة أقرب إلى المحور.
It came closer... and closer.
اقترب و اقترب
We're closer, we're closer, Leo
نحن قريبون ، نحن قريبون يا (ليو)
We're closer, we're closer, Leo
نحن قريبون ، نحن قريبون
It's getting closer and closer!
إنها تقترب و تقترب
It just gets closer and closer and closer, arbitrarily close to the asymptote.
بل انه يقترب اكثر فأكثر اي اقرب الى الخط المتقارب
And he kept gettin' closer and closer.
وأخذ يقترب... ويقترب
It's going to get closer and closer, and then here it's going to get closer and closer in that direction.
سيقترب اكثر واكثر، وهنا سيقترب اكثر من هذا الاتجاه
However, in an effort to move closer towards the formulation of a fully programmatic budget, the programmes are presented in a thematic manner.
ومن بين هذه البرامج، تغطي الثلاثة الأولى مجالات تركيز محد دة وفقا لولاية اليونيدو والأولويات الإنمائية للمجتمع العالمي، ولا سيما الأهداف الإنمائية للألفية وخطة الدوحة للتنمية ومختلف الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.
Closer.
اقتربى اكثر
Closer.
اقترب
It's getting closer and closer, and in 20 ...
إنه يقترب، و بعد ٢٠ ...
I'm gonna get 3.996. Notice, I'm getting closer and closer and closer to our point.
سوف احصل على 3.996، ولاحظوا، انني اقترب اكثر من النقطة التي لدينا
It remains far from clear, however, whether the shift in rhetoric and policy will move the planet any closer to embracing the best response.
ولكن يظل من غير الواضح على الإطلاق ما إذا كان التحول الحاصل في اللغة الخطابية والسياسة ليقود كوكب الأرض نحو تبني أفضل الخيارات الممكنة في التعامل مع هذه القضية.
It keeps getting closer and closer to that asymptote.
وسيقترب اكثر من هذا الخط
Don't come any closer, Ray. Don't come any closer!
لا تقترب منى, يا راى لا تقترب اكثر من ذلك
Move! Move! Move!
!ابتعد! ابتعد! ابتعد
Move, move, move!
أسرع... أسرع...
As we move closer to the end of this century, so is the United Nations moving closer to its fiftieth anniversary, signalling the maturity of our thoughts and the wisdom of our actions in seeking global peace and security.
وبينما نقترب أكثر فأكثر من نهاية هذا القرن، كذلك تقترب اﻷمم المتحـدة مـن ذكــراها السنويـة الخمسين لتدلل على نضوج أفكارنا والحكمة في أعمالنا سعيا إلى السلم واﻷمن العالميين.
It's saying as x gets closer and closer to 2... as you get closer and closer and this isn't a rigorous definition, we'll do that in future videos as x gets closer and closer to 2, what is g(x) approaching?
يطرح شيئ ا بسيط ا للغاية، مضمونه أنه كلما اقتربت x من 2 كلما اقتربت أكثر وهذا ليس تعريفا دقيقا ، سوف نقوم بذلك في عروض لاحقة
Move! Move! Please move!
!ابتعد! ابتعد! من فضلك ابتعد! ابتعد
Second, his delegation agreed that another way to move closer towards those goals would be to promote an open and non discriminatory multilateral trading system.
ثانيا، يسلم وفد بلده بأن من الممكن، كوسيلة أخرى لﻻقتراب من هذه اﻷهداف، تعزيز نظم التبادل التجاري المتعدد اﻷطراف المتسم باﻻنفتاح وعدم التمييز.
Come closer.
إقت ر ب.
He's closer.
هو أقرب.
Come closer.
أردت أن أفاجأك .
Come closer.
إقتربى
Come closer.
إقتربوا
Come closer.
ا قترب
Come closer.
اقتربي ..
Here! Closer!
هنا , اقرب

 

Related searches : Move Closer Together - Move By Move - Drawing Closer - Ever Closer - Closer Integration - Closer Insight - Bring Closer - Door Closer - Much Closer - Closer Consideration - Looking Closer - Grow Closer