Translation of "most suitable approach" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Most suitable. Lottie, my jewelry box.
أكثر ملائمة لوتى , صندوق مجوهراتى
27. The first question was to decide on a suitable approach.
٢٧ ومضت قائلة إن المسألة اﻷولى هي البت في النهج المناسب.
A most excellent approach.
أنه مبدأ رائع
An FTT is most suitable for such a venture for two reasons.
والواقع أن ضريبة المعاملات المالية هي الأنسب لمثل هذا المشروع لسببين.
The new approach could include the preparation of guidelines for global business or other suitable international instrument.
ويمكن أن يشتمل النهج الجديد على إعداد مبادئ توجيهية لﻷعمال التجارية العالمية أو صك دولي مناسب آخر.
And these countries have the most suitable environment for solar thermal power production.
وتتمتع هذه البلدان بالبيئة الأكثر ملاءمة لإنتاج الطاقة الحرارية الشمسية.
Most of the trees found in that region are not suitable for lumbering.
معظم الأشجار الموجودة في تلك المنطقة ليست مناسبة لقطع الاخشاب.
However, a general approach to the measurement of the quantity effects of NTBs does exist and appears to be the most suitable for systematic and repeated estimation of NTB quantity impacts.
22 بيد أن هناك نهج عام لقياس الآثار الكمية التي تحدثها الحواجز غير التعريفية، علما أنه الأنسب، على ما يبدو، لتقدير تلك الآثار تقديرا منهجيا ومتكررا .
In Canada, most households can afford adequate and suitable housing through the private market.
ومعظم الأسر المعيشية في كندا تستطيع الحصول على سكن لائق ومناسب من سوق القطاع الخاص.
23. Programme approach and national execution. Work has begun in designing a monitoring and evaluation system suitable for cases in which the programme approach has been adopted.
٢٣ النهج البرنامجي والتنفيذ الوطني بدأ العمل في تصميم نظام للرصد والتقييم مناسب للحاﻻت التي اعتمد فيها النهج البرنامجي.
We are aware that this shade is not the most suitable place for your investigation.
ونحن ندرك أن هذا الظل ليس هو المكان الأنسب ل التحقيق الخاص بك.
As we approach mid 2005, standards with status might be the most realistic approach.
وإذ نقترب من منتصف العام 2005، قد يكون نهج المعايير مع المركز هو النهج الأكثر واقعية.
Product bundling is most suitable for high volume and high margin (i.e., low marginal cost) products.
إن حزم المنتجات هي الأكثر ملاءمة للمنتجات ذات الأحجام الكبيرة والهامش المرتفع (أي منخفضة التكلفة الحدية).
It's the most inclusive approach you can take.
إنها المقاربة الأكثر شمولية التي قد تعتمدها.
Quite suitable.
مناسب جدا
Truly the rising by night is most potent for governing ( the soul ) , and most suitable for ( framing ) the Word ( of Prayer and Praise ) .
إن ناشئة الليل القيام بعد النوم هي اشد وطئا موافقة السمع للقلب على تفهم القرآن وأقوم قليلا أبين قولا .
Truly the rising by night is most potent for governing ( the soul ) , and most suitable for ( framing ) the Word ( of Prayer and Praise ) .
إن العبادة التي تنشأ في جوف الليل هي أشد تأثير ا في القلب ، وأبين قولا لفراغ القلب م ن مشاغل الدنيا .
We must provide ourselves with the most suitable legal instruments and the best human and material resources.
ويجب علينا أن نزود أنفسنا بأنسب الصكوك القانونية وأفضل الموارد البشرية والمادية.
Surely , getting up at night for worship is the most potent means of subduing the self and most suitable for the word of prayer .
إن ناشئة الليل القيام بعد النوم هي اشد وطئا موافقة السمع للقلب على تفهم القرآن وأقوم قليلا أبين قولا .
Surely , getting up at night for worship is the most potent means of subduing the self and most suitable for the word of prayer .
إن العبادة التي تنشأ في جوف الليل هي أشد تأثير ا في القلب ، وأبين قولا لفراغ القلب م ن مشاغل الدنيا .
In view of the special nature of UNCITRAL projects, lawyers are the most suitable participants in such efforts.
ونظرا للطابع الخاص لمشاريع لجنة القانون الدولي، فإن المحامين هم أنسب المشاركين في هذه الجهود.
a suitable extension
امتداد مناسب
A suitable wife.
زوجة مناسبة
It is suitable.
أبي
Suitable for what?
مناسب لأى غرض
The most common approach is the transmission line model (TLM).
يعد نموذج خطوط نقل القدرة الكهربائية (TLM) النهج الأكثر شيوع ا.
for a suitable recompense .
جزاء وفاقا موافقا لعملهم فلا ذنب أعظم من الكفر ولا عذاب أعظم من النار .
Suitable context matches only
المطابقة للسياق المناسب فقط
No suitable date found.
لم يتم العثور على تاريخ مناسب.
This approach appears to be the most transparent and practical one.
ويبدو هذا النهج أكثر النهج شفافية وأنسبها عمليا.
The most sensible approach to true understanding and peace of mind.
الطريقة المثالي ة السلسة للفهم الصحيح و لسلام العقل.
We feel that a balanced approach to activities designed to reduce demand should be followed up by giving, within a multidimensional approach, suitable priority to prevention and to the treatment, rehabilitation and social reintegration of drug addicts.
ونعتقد أن النهج المتزن في أنشطة تخفيض الطلب يجب أن يتبعه، إعطاء أولوية مناسبة لمنع اﻹدمان ولمعالجة مدمني المخدرات وإعادة تأهيلهم وإدماجهم في المجتمع، وذلك في إطار المعالجة المتعددة اﻷبعاد.
Fourth, and most important, we should reinforce a collective approach to security.
رابعا، والأكثر أهمية، ينبغي أن نوطد اتخاذ نهج جماعي تجاه الأمن.
The quot enabling approach quot has gradually been accepted by most countries.
وتم قبول quot النهج التمكيني quot تدريجيا من قبل معظم البلدان.
Vikram Seth A Suitable Boy
فيكرام سيث فتى مناسب
Choose a suitable grid style.
اختر a أسلوب.
It's really suitable with you
هذه الملابس حقا مناسبة لك
Uh, change into something suitable.
البس شيء مناسب
Verily , the rising by night ( for Tahajjud prayer ) is very hard and most potent and good for governing ( the soul ) , and most suitable for ( understanding ) the Word ( of Allah ) .
إن ناشئة الليل القيام بعد النوم هي اشد وطئا موافقة السمع للقلب على تفهم القرآن وأقوم قليلا أبين قولا .
Verily , the rising by night ( for Tahajjud prayer ) is very hard and most potent and good for governing ( the soul ) , and most suitable for ( understanding ) the Word ( of Allah ) .
إن العبادة التي تنشأ في جوف الليل هي أشد تأثير ا في القلب ، وأبين قولا لفراغ القلب م ن مشاغل الدنيا .
UNICEF, together with UNFPA, had the most serious programme approach and wanted to protect it, as well as its decentralized approach.
وأكد أن اليونيسيف وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، يتبعان أكثر النهج البرنامجية جدية، وأنهما يسهران على رعايتها، وفي الوقت نفسه رعاية نهجهما القائمة على الﻻمركزية.
Intensive communication campaigns and availability of modern family planning measures gave women more and better choices for the most suitable contraceptive measures.
وبفضل حملات الاتصالات الإعلامية المكثفة وتوافر تدابير حديثة لتنظيم الأسرة، أصبح لدى المرأة خيارات أكثر وأفضل بين أنسب التدابير لمنع الحمل.
If several persons are entitled to custody, the cadi shall have the right to select whichever of them is the most suitable.
إذا تعدد أصحاب حق الحضانة فللقاضي حق اختيار الأصلح.
I had been thinking a good deal about the most suitable method of inducing him to abandon his mode of living, sir.
كنت قد تم التفكير صفقة جيدة حول الأسلوب الأنسب لحمل منه التخلي عن النمط معيشته ، يا سيدي.
This naming and shaming approach can be more effective than most observers think.
والواقع أن هذا النهج الذي يعتمد على الكشف والفضح قد يكون أكثر فعالية مما يتصور أغلب المراقبين.

 

Related searches : Most Suitable - Suitable Approach - Most Suitable Location - Most Suitable Method - Most Suitable Grade - Most Suitable Candidate - Are Most Suitable - Most Suitable For - Is Most Suitable - Most Suitable Date - Most Suitable Option - Most Suitable Time - Most Suitable Solution - Most Suitable Person