Translation of "most suitable" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Most suitable. Lottie, my jewelry box. | أكثر ملائمة لوتى , صندوق مجوهراتى |
An FTT is most suitable for such a venture for two reasons. | والواقع أن ضريبة المعاملات المالية هي الأنسب لمثل هذا المشروع لسببين. |
And these countries have the most suitable environment for solar thermal power production. | وتتمتع هذه البلدان بالبيئة الأكثر ملاءمة لإنتاج الطاقة الحرارية الشمسية. |
Most of the trees found in that region are not suitable for lumbering. | معظم الأشجار الموجودة في تلك المنطقة ليست مناسبة لقطع الاخشاب. |
In Canada, most households can afford adequate and suitable housing through the private market. | ومعظم الأسر المعيشية في كندا تستطيع الحصول على سكن لائق ومناسب من سوق القطاع الخاص. |
We are aware that this shade is not the most suitable place for your investigation. | ونحن ندرك أن هذا الظل ليس هو المكان الأنسب ل التحقيق الخاص بك. |
Product bundling is most suitable for high volume and high margin (i.e., low marginal cost) products. | إن حزم المنتجات هي الأكثر ملاءمة للمنتجات ذات الأحجام الكبيرة والهامش المرتفع (أي منخفضة التكلفة الحدية). |
Quite suitable. | مناسب جدا |
Truly the rising by night is most potent for governing ( the soul ) , and most suitable for ( framing ) the Word ( of Prayer and Praise ) . | إن ناشئة الليل القيام بعد النوم هي اشد وطئا موافقة السمع للقلب على تفهم القرآن وأقوم قليلا أبين قولا . |
Truly the rising by night is most potent for governing ( the soul ) , and most suitable for ( framing ) the Word ( of Prayer and Praise ) . | إن العبادة التي تنشأ في جوف الليل هي أشد تأثير ا في القلب ، وأبين قولا لفراغ القلب م ن مشاغل الدنيا . |
We must provide ourselves with the most suitable legal instruments and the best human and material resources. | ويجب علينا أن نزود أنفسنا بأنسب الصكوك القانونية وأفضل الموارد البشرية والمادية. |
Surely , getting up at night for worship is the most potent means of subduing the self and most suitable for the word of prayer . | إن ناشئة الليل القيام بعد النوم هي اشد وطئا موافقة السمع للقلب على تفهم القرآن وأقوم قليلا أبين قولا . |
Surely , getting up at night for worship is the most potent means of subduing the self and most suitable for the word of prayer . | إن العبادة التي تنشأ في جوف الليل هي أشد تأثير ا في القلب ، وأبين قولا لفراغ القلب م ن مشاغل الدنيا . |
In view of the special nature of UNCITRAL projects, lawyers are the most suitable participants in such efforts. | ونظرا للطابع الخاص لمشاريع لجنة القانون الدولي، فإن المحامين هم أنسب المشاركين في هذه الجهود. |
a suitable extension | امتداد مناسب |
A suitable wife. | زوجة مناسبة |
It is suitable. | أبي |
Suitable for what? | مناسب لأى غرض |
for a suitable recompense . | جزاء وفاقا موافقا لعملهم فلا ذنب أعظم من الكفر ولا عذاب أعظم من النار . |
Suitable context matches only | المطابقة للسياق المناسب فقط |
No suitable date found. | لم يتم العثور على تاريخ مناسب. |
Vikram Seth A Suitable Boy | فيكرام سيث فتى مناسب |
Choose a suitable grid style. | اختر a أسلوب. |
It's really suitable with you | هذه الملابس حقا مناسبة لك |
Uh, change into something suitable. | البس شيء مناسب |
Verily , the rising by night ( for Tahajjud prayer ) is very hard and most potent and good for governing ( the soul ) , and most suitable for ( understanding ) the Word ( of Allah ) . | إن ناشئة الليل القيام بعد النوم هي اشد وطئا موافقة السمع للقلب على تفهم القرآن وأقوم قليلا أبين قولا . |
Verily , the rising by night ( for Tahajjud prayer ) is very hard and most potent and good for governing ( the soul ) , and most suitable for ( understanding ) the Word ( of Allah ) . | إن العبادة التي تنشأ في جوف الليل هي أشد تأثير ا في القلب ، وأبين قولا لفراغ القلب م ن مشاغل الدنيا . |
Intensive communication campaigns and availability of modern family planning measures gave women more and better choices for the most suitable contraceptive measures. | وبفضل حملات الاتصالات الإعلامية المكثفة وتوافر تدابير حديثة لتنظيم الأسرة، أصبح لدى المرأة خيارات أكثر وأفضل بين أنسب التدابير لمنع الحمل. |
If several persons are entitled to custody, the cadi shall have the right to select whichever of them is the most suitable. | إذا تعدد أصحاب حق الحضانة فللقاضي حق اختيار الأصلح. |
I had been thinking a good deal about the most suitable method of inducing him to abandon his mode of living, sir. | كنت قد تم التفكير صفقة جيدة حول الأسلوب الأنسب لحمل منه التخلي عن النمط معيشته ، يا سيدي. |
Creates disc images suitable for SVCDs | ينشئ صورة قرص مناسبة لSVCD الفديو |
Let me pick a suitable color. | دعوني اختار لونا مناسبا |
You... you seem to be suitable. | انت ... انت تبدو مناسبا |
A more suitable occupation for knaves. | الاحتيال مناسب أكثر للأشرار |
Be warned. They are not suitable. | احذر فهم ليسوا مناسبين |
But it is not suitable for ( the Majesty of ) the Most Beneficent ( Allah ) that He should beget a son ( or offspring or children ) . | وما ينبغي للرحمن أن يتخذ ولدا أي ما يليق به ذلك . |
But it is not suitable for ( the Majesty of ) the Most Beneficent ( Allah ) that He should beget a son ( or offspring or children ) . | وما يصلح للرحمن ، ولا يليق بعظمته ، أن يتخذ ولد ا لأن اتخاذ الولد يدل على النقص والحاجة ، والله هو الغني الحميد المبرأ عن كل النقائص . |
It will provide the judge with the choice of the most suitable measure to each case, in both the civil and criminal areas. | وسيتيح مشروع القانون للقاضي أن يختار أنسب التدابير التي يتعين اتخاذها في كل قضية في المجالين المدني والجنائي على حد سواء. |
The Human Rights Office convened another consultation in Kuwait from 22 to 24 May to discuss the most suitable database for the national centre. | وأجرى مكتب حقوق الإنسان مشاورات أخرى في الكويت في الفترة من 22 إلى 24 أيار مايو لمناقشة أنسب قواعد البيانات للمركز الوطني. |
We hold the view that the United Nations is the most suitable forum for discussions on this issue and for attaining our common goals. | وما زلنا نعتقد أن منظمة اﻷمم المتحدة هي خير محفل لتدارس هذا اﻷمر والوصول به الى غاياتنا المشتركة المنشودة. |
26. However, while the Commission endeavours to ensure the most suitable venue, equipment and staff, it is not always possible to achieve that goal. | ٢٦ بيد أنه في حين أن اللجنة تسعى إلى كفالة أنسب مكان لﻻنعقاد والمعدات والموظفين، فإنه ليس باﻻمكان دائما تحقيق ذلك الهدف. |
I can't think of a suitable example. | لا أستطيع أن أفكر في مثال مناسب. |
But another analogy may be more suitable. | ولكن هناك قياس آخر قد يكون أكثر ملاءمة. |
Suitable ammunition is frequently from a river. | الذخيرة المناسبة كثير ا ما تكون من نهر. |
The nuclear industry provides a suitable example. | وتقدم الصناعة النووية نموذجا مناسبا . |
Related searches : Most Suitable Location - Most Suitable Method - Most Suitable Grade - Most Suitable Candidate - Are Most Suitable - Most Suitable For - Is Most Suitable - Most Suitable Date - Most Suitable Option - Most Suitable Time - Most Suitable Solution - Most Suitable Person - Most Suitable Product - Most Suitable Approach