Translation of "most extreme situations" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Extreme - translation : Most - translation : Most extreme situations - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Similarly, in situations of extreme poverty, women particularly migrant workers are the most vulnerable to abuse. | وبالمثل، في حاﻻت الفقر المدقع، تكون النساء وﻻ سيما العامﻻت المهاجرات، أشد عرضة ﻻساءة المعاملة. |
Noting with concern that rural women, who are the backbone of the rural economy, are most vulnerable to situations of extreme poverty, | وإذ تﻻحظ بقلق أن نساء الريف، الﻻئي يشكلن عماد اﻻقتصاد الريفي، هن أشد الفئات معاناة من أوضاع الفقر المدقع، |
I wanted to try it in the most extreme situations to see if I could slow my heart rate down under duress. | أردت محاولة ذلك في الحالات الأكثر تطرفا لمعرفة ما اذا كنت استطيع إبطاء معدل نبضات قلبي تحت الإكراه |
And, as an extreme measure because we are now dealing with extreme situations there should also be targeted sanctions. | ولأننا نتعامل مع حالات استثنائية، من الممكن اتخاذ تدبير استثنائي، وهو الجزاءات الهادفة. |
quot Noting with concern that rural women, who are the backbone of the rural economy, are most vulnerable to situations of extreme poverty, | quot وإذ تﻻحظ بقلق أن نساء الريف، الﻻئي يشكلن عماد اﻻقتصاد الريفي، هن أشد الفئات معاناة من أوضاع الفقر المدقع، |
The best climbers are the ones that in the most extreme situations can get their bodies into some position where they can rest, regroup, calm themselves, focus, and keep going. | هم الذين في أصعب الأوضاع يقدرون على ترتيب أجسادهم على بعض الأوضاع حيث يستطيعون الراحة، |
With respect to what the Secretary General has described as late payment, there are two extreme situations. | وفيما يتعلق بما وصفه اﻷمين العام بالتأخر في الدفع، فإن هناك حالتين متطرفتين. |
Diana Nyad Extreme swimming with the world's most dangerous jellyfish | ديانا نياد السباحة المتطرفة مع اخطر قناديل البحر في العالم |
The most extreme form involves the production of clonal offspring. | النموذج الأكثر تطرفا ينطوي على إنتاج نسل منسوخة. |
Most methods were reverse engineered from the training given to US soldiers preparing to face long and extreme situations (which somehow enabled executives to conclude that these ordeals are perfectly bearable). | أو نستطيع أن نقول بعبارة أخرى إن القائمين على التعذيب خضعوا هم أنفسهم لذات النوع من التعذيب. |
One of the most extreme environments, ballistically, to face a Sniper | واحدة من أكثر البيئات المتطرفة، المقذوفات، لمواجهة قناص |
It's amazing. The best climbers are the ones that in the most extreme situations can get their bodies into some position where they can rest, regroup, calm themselves, focus, and keep going. | أنها مدهشة. أفضل المتسلقين هم الذين في أصعب الأوضاع يقدرون على ترتيب أجسادهم على بعض الأوضاع حيث يستطيعون الراحة، التجم ع، إراحة أنفسهم، التركيز، ومواصلة السير. |
Political pressures lead to the prioritization of investment with short term and sectoral orientations in situations of extreme poverty. | وتؤدي الضغوط السياسية إلى إسناد الأولوية للاستثمار قصير الأجل والموجه إلى القطاعات في حالات الفقر المدقع. |
Some of the most amazing experiments, some of the most extreme experiments, are being done in Antarctica. | بعض من التجارب المدهشة ، تجارب أكثر تطرفا، تجرى في القارة القطبية الجنوبية. |
This shows one of the most extreme caves that we work in. | هنا يظهر أحد أكثر الكهوف تطرفا التي نعمل فيها. |
The most extreme preach the ideas of Al Qaeda and their ideological brethren. | فتروج أكثر تلك المواقع تطرفا لأفكار تنظيم القاعدة وأفكار التنظيمات الشبيهة. |
Coastal regions are the most vulnerable to many kinds of extreme weather events. | إن المناطق الساحلية هي الأكثر ع رضة لأنواع كثيرة من ظواهر الطقس المتطرفة. |
Conditions in Antarctica are some of the most extreme in the entire world. | والظروف في القارة الجنوبية هي من أكثر الظروف قسوة في جميع أنحاء العالم. |
I work in some of the most extreme cave environments on the planet. | إنني أعمل في مجال بعض بيئات الكهوف الأكثر تطر فا على الكوكب. |
In such situations most of the victims are women and children. | وفي مثل هذه الحالات يكون معظم الضحايا من النساء والأطفال. |
These models, like the leaky bucket, work well in most situations. | هذه النماذج ، مثل دلو مثقوب ، تعمل بشكل جيد في معظم الحالات. |
Barring extreme situations, they generally underperform fiscal adjustment from the standpoint of equity, and are no better in terms of efficiency. | فبعيدا عن المواقف القصوى، تعمل هذه البدائل على إضعاف أداء عملية ضبط الأوضاع المالية من منظور العدالة، وهي ليست أفضل من حيث الكفاءة. |
My delegation believes that sanctions against States should be considered only as a final measure of last resort in extreme situations. | ويؤمن وفد بلدي بأنه ينبغي اعتبار الجزاءات المتخذة ضد الدول مجرد تدابير نهائية يلجأ إليها في آخر المطاف في الحالات القصوى. |
The Ivoirian example is neither unique nor the most extreme at least not yet. | فمشكلة ساحل العاج ليست فريدة كما أنها ليست الأشد تطرفا ـ أو على الأقل ليس بعد. |
Those are just the most extreme cases of physical violence that many women face. | وهذه مجرد أمثلة لأشد حالات العنف الجسدي التي قد تواجهها المرأة تطرفا. |
Most of them are middle income countries where levels of extreme poverty are low. | وينتمي معظم تلك البلدان إلى البلدان المتوسطة الدخل التي تنخفض فيها مستويات الفقر المدقع. |
The armed conflicts in the Balkans are among the most difficult situations. | وتعد الصراعات المسلحة في البلقان من أصعب هذه الحاﻻت. |
Sometimes the best way to test a hypothesis is to consider its most extreme implication. | احيانا افضل طريقة لإختبار نظرية ما هي بالتفكر في اكثر تطبيقاتها تطر فا . |
I speak as someone who as a child witnessed and still remembers the most extreme cruelties. | وأنا أتكلم بوصفي شخصا شهد وهو طفل، ولا يزال يتذكر، بأكثر الأعمال قسوة. |
The Secretary General The past quarter century has seen a most dramatic reduction in extreme poverty. | الأمين العام (تكلم بالانكليزية) شهد ربع القرن الأخير تراجعا مذهلا للفقر المدقع. |
Where the most extreme objects imaginable, giant black holes twist and warp both time and space. | ولكن الشيء العجيب حقا في رحلتنا هو أنها تكشف مدى غرابة عالمنا |
Most post conflict situations have what one might call a rule of law vacuum. | إن غالبية حالات ما بعد الصراع تتسم بما يمكن وصفه بالفراغ في سيادة القانون. |
The East West divide seriously hampered the United Nations efforts in most conflict situations. | إن الفرقة بين الشرق والغرب أضرت على نحو خطير بجهود اﻷمم المتحدة في معظم حاﻻت الصراع. |
Thus, the INAS, DPCCN, NGOs and Churches guarantee in some situations of extreme poverty, or in particularly vulnerable populations who are helped food supplements alone. | أما في حالة بعض السكان الذين يعانون من الفقر المدقع أو الشرائح السكانية الضعيفة بصفة خاصة، فتقتصر مساعدة المعهد الوطني للمشاركة الاجتماعية، وإدارة منع ومكافحة الكوارث الطبيعية، والمنظمات غير الحكومية، والكنائس على تقديم المواد الغذائية التكميلية فقط. |
Extreme | عالي جدا |
What he was trying to do was pushing his body to the most extreme that he could. | ما كان يحاول القيام به دفع جسمه إلى أكثر أقصى ما في وسعه. |
Within a framework of extreme diversity in local conditions and situations, it is possible to identify four major trends worldwide of State and public administration transformation. | 6 وفي إطار من التنوع الشديد في الظروف والأوضاع المحلية، يمكن تحديد أربعة اتجاهات رئيسية لتحول الدولة والإدارة العامة على صعيد العالم. |
As mentioned earlier, the People's Health Insurance scheme will permit access to the protection of the State for persons in situations of poverty and extreme poverty. | 1050 وكما ذكر آنفا فإن مشروع التأمين الصحي للمواطنين سيتيح للأشخاص الذين يعانون من الفقر ومن الفقر المدق ع حماية الدولة في المجال الصحي. |
Most countries in post conflict situations suffer from weak fiscal positions, rendering the provision of internally financed subsidies impractical in most cases. | ذلك أن أغلب الدول التي تمر بمرحلة ما بعد الصراع تعاني من ضعف الموقف المالي، الأمر الذي يجعل توفير الدعم الممول من الداخل متعذرا وغير عملي في أغلب الحالات. |
In most developing countries unemployment, open or disguised, is a source of extreme poverty in all its dimensions. | والبطالة المكشوفة أو المقن عة هي، في معظم البلدان النامية، مصدر الفقر المدقع بجميع أبعاده. |
Extreme poverty | 4 الفقر المدقع |
Elevation extreme | الارتفاع |
It was an extreme situation, they needed an extreme solution. | كان أمر جلل. ويحتاج إلى حل متطرف. |
China, as usual, is the most extreme example, now accounting for more than one half of global cement consumption. | وتشكل الصين كالمعتاد المثال الأكثر تطرفا، حيث تمثل الآن أكثر من نصف استهلاك الأسمنت على مستوى العالم. |
The ban on sow stalls there continues the progress made to ameliorate the most extreme forms of animal confinement. | ويستمر الحظر على مرابط إناث الخنازير هناك في تحسين أقسى أشكال حبس الحيوانات. |
Related searches : In Extreme Situations - Most Extreme - In Most Situations - Most Stressful Situations - Most Extreme Case - Most Extreme Conditions - Most Extreme Environments - Certain Situations - Everyday Situations - Situations Where - Situations Vacant - Limited Situations - Situations Occur