Translation of "more than one" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

More - translation : More than one - translation : Than - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

More than one others ?
أكثر من مجرد آخرين
Perhaps more than one.
ربما أكثر من واحد.
more than one focused widget
أكثر من ودجة م نش طة
More Than One Type Selected
المزيد من واحد النوع مختار
More than one file provided
تم التزويد بأكثر من ملف
More than one folder provided
تم التزويد بأكثر من مجلد
more than one document type definition
أكثر من تعريف لنوع المستندQXml
There might be more than one.
ربما يكون لدينا اكثر من واحد
We may need more than one.
ربما نحتاج لأكثر من واحد.
Sometimes there's more than one, right?
في بعض الأحيان هناك من أكثر من واحدة، أليس كذلك
More than just one, I hope.
أكثر من واحد, ا مل
Was there more than one kiss?
هل هي أكثر من قبلة واحدة
And right answer, of course there might be more than one right answer many puzzles have more than one.
وبالنسبة للإجابة الصحيحة , بالطبع يمكن أن يكون عدة إجابات صحيحة ألغاز كثيرة لها أكثر من حل واحد
The disease may affect just one bone, more than one bone at the same time, or more than one bone at different times.
المرض قد يصيب عظمة واحدة فقط ،أو عظام متعددة في نفس الوقت، أو عظام مختلفة في أوقات مختلفة.
The parcel weighs more than one pound.
يزن الطرد أكثر من باوند.
More than one million have been displaced.
وتشرد أكثر من مليون شخص.
There is more than one possible match
هناك احتمال كثر من تطابقName
You might get more than one answer.
وربما ستحصلون على اكثر من اجابة واحدة
We need one today more than ever.
نحتاجها اليوم أكثر من أي وقت مضى
Don't take more than one a day.
لا تأخذي أكثر من واحد في اليوم
There's more than one woman on earth!
هناك أكثر من امرأة واحدة على الأرض
And you'll get more than one lesson.
و انت ستحصل على اكثر من درس
You're gonna need more than one lesson.
ستحتاج أكثر من درس واحد
And you'll get more than one lesson.
و ستحصل على أكثر من درس واحد
It may take more than one day.
قد يستغرق أكثر من يوم واحد.
There's more than one bride here today.
هناك أكثر من عروس هنا اليوم كيف ذلك، (فاهيسـتاي)
And in a way, Africa is more than a tragedy, in more ways than one.
وعلى نحو ما أفريقيا هي أكثر من مأساة، و على أكثر من صعيد
Today's meeting is an important one for more than one reason.
وجلسة اليوم تكتسي أهمية لأكثر من سبب.
He probably came one more minute further than one minute ago.
انه أقرب بدقيقة مما كان عليه قبل دقيقة
This flower is more beautiful than that one.
هذه الوردة أجمل من تلك.
This bracelet is more expensive than that one.
هذه الإسورة أغلى من تلك.
There is more than one matching man page.
هناك أكثر من صفحة مساعدة مطابقة الوصف.
No one appreciates peace more than a soldier.
وما من أحد يقدر السلم أكثر من الجندي.
This one is more than 400 years old.
هذه عمرها أكثر من 400 سنة.
Remember they're saying more than one year here.
تذكروا انه قيل لنا اكثر من عام هنا
And no one can do more than that.
ولا أحد يستطيع فعل أفضل من ذلك.
So we already have one more than necessary.
لدينا واحدة فائضة عن الحاجة
This is is more negative than negative one.
هذا هو أكثر سالب من السالب الواحد.
Each one was more beautiful than the other.
كان كل منظر أجمل من الآخر
No one could seek more prominence than that!
لا يمكن لأحد أن يطلب أكثر من ذلك
Maybe the Apaches left more than this one.
ل ر بما الاباتشي تركوا اكثر م ن هذا.
No one loved Simone more than I did.
لم يحب أحدا سيمون أكثر منى
He always drinks more than one bottle, always.
لقد شرب الزجاجة عن آخرها، كما هي عادته دائما !
No one is more powerful than I am.
لا احد يملك القوة اكثر مني .
Can there not be more than one truth?
لا يمكن أن يكون هناك أكثر من حق

 

Related searches : One More - Another One Than - Greater Than One - Larger Than One - More Than Fulfill - More Than Lucky - More Than Excited - More Boring Than - Using More Than - Aged More Than - More Than Poor - More Favourable Than