Translation of "more than 20 years" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

More - translation : More than 20 years - translation : Than - translation : Years - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This had been the case for more than 20 years.
وهكذا جرت الأمور لأكثر من 20 عاما .
In fact, this man has been dead for more than 20 years now.
في الواقع، هذا الرجل ميت منذ قرابة الـ 20 سنة
A survey indicated chronic urticaria lasted a year or more in more than 50 of sufferers and 20 years or more in 20 of them.
إحدى الدراسات أظهرت أن 50 من حالات الشرية المزمنة استمرت أكثر من سنة وحوالي 20 من الحالات استمرت فيها الشرية لأكثر من 20 سنة.
Within 20 years, GDP increased four fold, while exports increased more than ten fold.
ففي غضون عشرين عاما ارتفع الناتج المحلي الإجمالي إلى أربعة اضعاف، في حين زادت الصادرات بما يتجاوز عشرة أضعاف.
For many of them, it was their first visit in more than 20 years.
وبالنسبة إلى العديدين من أعضاء الوفد، كانت تلك الزيارة زيارتهم الأولى بعد أكثر من 20 عاما.
More than 20 new members had joined the Bank in the past two years.
ولقد التحق بالبنك أكثر من ٢٠ عضوا جديدا في السنتين الماضيتين.
Prognosis Median survival is around 10 years, but the range is wide, from less than one year, to more than 20 years.
توقعات سير المرض متوس ط البقاء هو حوالي 10 سنوات، ولكنه يمكنه أن يتراوح ما بين أقل من سنة حتى أكثر من 20 عام ا.
For more than 20 years, the Sudanese government fought a war against the South, in which more than two million people died.
فلأكثر من عشرين عاما خاضت الحكومة السودانية حربا ضد الجنوب بلغ ضحاياها من القتلى أكثر من مليوني إنسان.
More than two years less than five years
أكثر من سنتين وأقل من خمـس سنـوات
Our mobile phones are more powerful than some of the strongest computers of 20 years ago.
هواتفنا المحمول أكثر قوة من بعض أقوى الحواسيب خلال عشرين سنة مضت .
We buy more American cars than we have in five years, and less foreign oil than we have in 20.
ونحن الآن نشتري المزيد من السيارات الأمريكية الصنع أكثر مما كنا نفعل قبل خمس سنوات،
Really? There were more than 20.
لقد كانوا أكثر من 20
More than five years
أكثـــر مــن خمس سنوات
It is roughly spherical, about 20 million light years in diameter and contains more than 3,000 galaxies.
شكله كروي تقريبا ويبلغ قطره 20 مليون سنة ضوئية ويحتوي على أكثر من 3,000 مجرة.
Recovering from more than 20 years of civil war will be a lengthy and a costly process.
إن التعافي من حرب أهلية دامت أكثر من 20 عاما سيكون عملية طويلة ومكلفة.
For more than 20 years, the Special Committee had been adopting resolutions demanding the release of political prisoners.
وكانت اللجنة الخاصة، لمدة تزيد 20 سنة، تعتمد قرارات تطالب بالإفراج عن السجناء السياسيين.
For more than 2,000 years,
لأزيد من 2000 سنة،
More than 15 years ago?
قبل أكثر من 15 سنة
Over the past 25 years, we have received more than 20 billion more than Europe received under the Marshall Plan, in nominal terms, after the Second World War.
وخلال الـ 25 سنة الماضية تلقينا أكثر من 20 بليون دولار أكثر مما حصلت عليه أوروبا بموجب خطة مارشال، بالأرقام، بعد الحرب العالمية الثانية.
That very human lesson, more than 20 years ago, served me well during the last economic downturn we had.
ذلك الدرس الانساني قبل عشرين عاما افادني كثيرا خلال التراجع الاقتصادي الاخير
Thus, processes that take five years in the Gulf of Mexico would take more than 20 in the Arctic.
وبالتالي فإن العملية التي تستغرق خمسة أعوام في خليج المكسيك سوف تستغرق عشرين عاما في القطب الشمالي.
He later went to a place near Singar, where he lived in a cave for more than 20 years.
ثم توجه إلى مكان قرب سينغار، حيث كان يعيش في كهف لاكثر من 20 عاما.
That very human lesson, more than 20 years ago, served me well during the last economic downturn we had.
ذلك الدرس الانساني قبل عشرين عاما افادني كثيرا خلال
I recorded more than 20 hours of conversation.
سج لت أكثر من 20 ساعة من الحديث.
Regan wrote in 2001 that philosophers had written more about animal rights in the previous 20 years than in the 2,000 years before that.
في عام 2001م، كتب ريغان أن مقدار ما كتبه الفلاسفة عن حقوق الحيوان في العشرين سنة الماضية يفوق ما ك تب في الألفين سنة التي سبقت ذلك.
Reconstruction took more than 40 years.
أخذ إعادة الإعمار حوالي 40 سنة.
She's more than 29 years old.
هي بعمر 29, أمى
In captivity, they can live 20 or more years.
في الأسر، فإنها يمكن أن تعيش 20 سنة أو أكثر.
Indeed, more than 20 years on, Western Germans still see no end in sight for the bills from German unification.
وبعد عشرين عاما من الوحدة لا يزال الألمان الغربيون لا يرون نهاية في المستقبل المنظور للتكاليف المترتبة على توحيد شطري ألمانيا.
China is building more roads, airports, and bridges every five years than Europe and the US combined build in 20.
والحقيقة أن ما تبنيه الصين من الطرق، والمطارات، والجسور كل خمسة أعوام يتجاوز ما تبنيه أوروبا والولايات المتحدة مجتمعتين في عشرين عاما .
Droughts alone affected more than 20 million people worldwide.
فحالات الجفاف وحدها أضرت بأكثر من 20 مليون نسمة في أنحاء العالم.
We are all much healthier than we were 20 years ago.
فنحن جميعا اليوم بصحة أفضل مما كنا عليه قبل عشرين سنة.
Furthermore, T3 took less than four years to complete, whereas T5 took almost 20 years.
وباستخدام آخر أسعار الصرف، تكلفت المحطة رقم 3 حوالي 3.86 مليار دولار أميركي فقط، مقارنة بتكاليف إنشاء المحطة رقم 5 في لندن، والتي بلغت 8.6 مليار دولار أميركي. فضلا عن ذلك فقد استغرق إنشاء المحطة رقم 3 أقل من أربعة أعوام بينما استغرق إنشاء المحطة رقم 5 ما يقرب من العشرين عاما .
Their average income has grown, but more slowly than the 8 10 annual GDP growth rate of the past 20 years.
ولقد سجل دخل هذه الفئة ارتفاعا ، ولكن ذلك الارتفاع كان أبطأ كثيرا من معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي الذي بلغ 8 10 سنويا في المتوسط طيلة الأعوام العشرين الماضية.
Capital s piece of the pie has been getting bigger for more than 20 years, and the trend looks set to continue.
ذلك أن حصة رأس المال من كعكة الاقتصاد ظلت تتضخم وتتضخم لما يزيد عن عشرين عاما ، وعلى ما يبدو أن هذا الاتجاه سوف يستمر.
In the early years, the contribution from the United Nations regular budget covered more than 20 per cent of UNEP's expenditures.
وفي السنوات الأولى كانت المساهمات التي يتلقاها البرنامج من الميزانية العادية للأمم المتحدة تغطي أكثر من 20 في المائة من نفقات برنامج البيئة.
The CSCE was launched more than 20 years ago with the Helsinki Final Act of 1975 as its founding political constitution.
لقد تأسس مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا قبل أكثر من ٢٠ عاما واعتبر البيــان الختامي لهلسنكي لعام ١٩٧٥ دستوره السياســـي التأسيسي.
That scheme had been introduced in the United Nations more than 20 years previously, with the objective of achieving linguistic balance.
وقد استحدث هذا النظام في اﻷمم المتحدة منذ أكثر من ٢٠ سنة بهدف تحقيق التوازن اللغوي.
Only one Trotskyite candidate received more than 4 of the vote, while the rest including the French Communist party, which for more than 30 years received a stable 20 of the vote gained less than 2 .
حيث لم ينجح سوى المرشح التروتسكي في الحصول على ما يزيد على 4 من الأصوات، بينما حصل بقية مرشحي أقصى اليسار ـ بما فيهم مرشح الحزب الشيوعي الفرنسي، الذي ظل طيلة ثلاثين عاما يحصل على 20 ثابتة من الأصوات ـ على 2 فقط من الأصوات.
Pastoralist systems are 20 more productive than traditional ranching methods.
فالأنظمة الرعوية أكثر إنتاجية من أساليب تربية المواشي التقليدية بنسبة 20 .
Never ice for more than 20 minutes at a time.
من المفضل أن تدوم عملية التبريد 20 دقيقة .
There are, for example, more than 20 Khmer language newspapers.
وعلى سبيل المثال، ثمة ما يزيد على ٢٠ صحيفة بلغة الخمير.
More than 20 percent, 1.4 million, live in the favelas.
أكثر من ٢٠ بالمائة ، ١.٤ مليون ، يسكنون احياء فقيرة
Life expectancy is 44.5 years, some 20 years lower than in all of the neighbouring countries.
ولم يتجاوز متوسط العمر المتوقع 44.5 عاما، أي بما يقل عنه في جميع البلدان المجاورة بحوالي 20 عاما.
Intel, the world s biggest chip maker and a Silicon Valley mainstay, hasn t built a factory in California for more than 20 years.
وحتى هوليود بدأت تصور عددا متزايدا من الأفلام في أماكن أخرى غير هوليود.

 

Related searches : More Than Years - More Than 5 Years - More Than 10 Years - More Than 2 Years - More Than 3 Years - More Than 30 Years - For 20 Years - 20 Years Old - 20 Years Later - With 20 Years - 20 Years Experience - 20 Years Ago - Some 20 Years